Выбери любимый жанр

У нас проблемы, ваша мрачность (СИ) - Сью Санна - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— Это полуправда, — сказала я без тени сомнений. — В чём подвох?

Властер состроил заинтересованное лицо.

— А я не смогу вернуть тебя в тот же день и в то же тело, — сознался. — Только в таком виде или опять во младенца. Земля — не Маор.

Досада заставила меня вскочить с дивана и заметаться по гостиной. Внешне мы с Душечкой совершенно разные, только что обе светловолосые: Арина высокая и худощавая, а Ариадна ростом пониже и с более округлыми формами. Да и возрастом мы отличались — девятнадцать и двадцать семь. Даже если Властер пообещает вернуть меня домой в этом теле, что мне это даст? Ни документов, ни прав на собственную жизнь и имущество!

— Да чтоб тебе! Мерзавец ты, а не Властер! — выругалась я вслух и встала как вкопанная, озарённая внезапной догадкой. — Так Серафим Петрович — твой подельник⁈

Мирраж расслабленно откинулся на спинку кресла и широко улыбнулся:

— Брат мой. Светлый Властер Гармонии.

— А таким приличным старичком казался!

— Видишь, не сработал с ним твой радар, — ехидно подколол Мрачный.

На меня накатило отчаяние. Выхода нет! Я закрыла лицо руками и с силой надавила на глаза. Лишь бы не разреветься! Это мне вообще никак не поможет. Вместо истерики нужно твёрдо дать понять, что я против убийств и помогать творить бесчинства ни за что не стану. Опустила руки и посмотрела на Властера прямо.

— Я люблю жизнь, но по своим правилам. Становиться пособницей в преступлениях и приносить людям беды я отказываюсь. Если вдруг ты собирался использовать меня так, то ничего не выйдет. Покончим с этим как можно скорее.

Я задрала подбородок повыше и сделала шаг к Властеру, чтобы не промахнулся, когда будет меня убивать. Помнила, конечно, что за отказ он мне грозил не смертью, а вечными страданиями, но вдруг всё же повезёт?

Мирраж осуждающе покачал головой.

— Сядь, — приказал, а когда я нехотя вернулась на диван, заговорил совсем другим тоном. Серьёзным, без ехидства. — Для начала ты должна понять разницу между людьми и Властерами. Мы живём бесконечно долго и повидали таких, как вы, уже несчётное количество особей. Всё дело в том, что ваши тела стареют и умирают, а, возрождаясь, ваши души ничего не помнят из прошлых жизней. Мы, даже если меняем по какой-то причине тело, не теряем память. То есть нет у нас такого понятия, как смерть, поэтому и ценность человеческой жизни для нас минимальна. Пойми, я не могу тебе пообещать, что никто из людей не пострадает, особенно за всех Властеров.

Он говорил чистую правду. И если напрячься, то его логику можно понять. Но…

— Почему именно меня и именно через такой сложный путь ты провёл для того, чтобы получить ключ? Разве нет на Маоре людей без принципов, которые согласились бы помочь за вознаграждение? — спросила я устало.

— Всё сложнее, чем тебе кажется. По условиям Светлых, у меня или у другого брата, который хочет снять оковы, должен быть добровольный помощник из людей. Например, я со своим должен быть честен, и он должен согласиться выполнять все пункты моего плана. Я ничего не могу искажать.

Интересно. И правда больше похоже на какой-то урок, а не суровое наказание.

— И ты рассчитывал, что обиженная на сестру и мужа Душечка согласится на их убийство, а я вернусь с Земли великим изобретателем? — уточнила я.

— Отличный же план! Я получаю приглашение под личиной твоего мужа и попадаю в Облачный город. Ты в курсе, а остальные не в счёт.

Стало немного понятнее, в чём вся сложность. Просто так убить мага или изобретателя, чтобы в него вселиться, не подходит по условиям, так как этот человек должен добровольно жизнь отдать. Подговорить местную женщину и вселиться в её мужа — тоже слабый шанс, что им вышлют приглашение за заслуги. Мирраж выбрал заковыристый путь, но если бы я получилась другой — а в детдоме я вполне могла стать жестокой и озлобленной, — то с большой охотой стала бы его союзницей.

— И всё это тебе помог осуществить Властер Гармонии Серафим? — спросила я.

Приставку «Светлый» к Серафиму Петровичу теперь применять не хотелось.

— Да, он там приглядывал за тобой все эти годы. Направлял, так сказать, — проворчал Мирраж, — но не в ту сторону, как выяснилось.

Мы замолчали, каждый думая о своём. Не знаю, какие мысли владели Властером, а я прикидывала свои перспективы на будущее. Раз надежды на возвращение нет, нужно думать, как здесь нормально устроиться и остаться в ладах с совестью.

Исходные данные у меня такие: я замужем, но муж меня предал, сговорившись с моей сводной сестрой. Они вот-вот завладеют всем моим имуществом, объявив о моей трагической кончине. Что я могу сделать сама? Аж ничего. Сунусь в поместье — доделают то, что не удалось с первой попытки. То есть мне нужно добраться до столицы, попасть на приём к наместнику (что тоже непросто) и вернуться, заручившись поддержкой властей низин. Это правильный вариант, однако он не подходит Властеру. А если я категорически откажусь ему помогать, то он меня даже не станет убивать — он превратит меня в какую-нибудь мрачную тварь, обзовёт Бедолагой или Страданием и отправит бродить ночами по полям, лесам и дорогам и на случайных людей нападать. Или ещё что похуже придумает. Значит, мне нужен такой план, чтобы и волки сыты, и овцы целы.

— А если я сама, без тебя, попаду в Облачный город, добуду ключи и вынесу их тебе? — спросила я с надеждой.

В Солане точно есть школа магии для тех, в ком проснулись минимальные способности. Там учат на бытовиков, чтобы потом отправить наверх в качестве прислуги для настоящих, рождённых в Облачном городе магов. Не самим же им себе готовить и в домах убирать.

— Ты не сможешь, — даже не потратив времени на размышления, отрезал Мирраж.

— Почему ты так в этом уверен? — не согласилась я.

Да, это будет сложно, но почему-то мне казалось, что у меня получится выделиться из толпы обслуги за счёт своих иномирных знаний и пробраться на самый верх в услужение к Великому Магистру. А дальше я придумаю, как этот ключ забрать. Причём, может, мне его даже красть не придётся. Вдруг я смогу убедить магов добровольно его Властерам отдать? Во всяком случае, это хоть не такая удручающая перспектива, как расправа и воровство.

— Как ты это сделаешь?

— Поступлю в магическую школу и стану лучшей ученицей. По распределению попаду к главе всех магов, а там смогу с ним договориться. А если не смогу, то меня казнят, а тебе даже руки пачкать не придётся, — невесело сказала я.

— Ты предлагаешь мне просто тебе поверить и сидеть здесь сложа руки? — выгнув бровь, скептически хмыкнул Мирраж.

— Критикуя — предлагай, — пробурчала я, взглянув на него с упрёком.

Мрачный запустил в свои шикарные локоны пятерню и беспощадно их растрепал.

— Проясни: ты собираешься стать прислугой магов, позабыв о титуле, подданных и имуществе? Явишься в Солану под чужим именем?

Мирраж ударил не в бровь, а в глаз. Хоть воспоминания двух жизней в моей голове и смешались, последняя, земная, всё же доминировала. Я упустила из виду, что здесь я — богатая княжна и несу ответственность за свои земли и людей. Нет, дарить их Эдуарду и Агате — не дело. Так точно не пойдёт.

Я вскинула растерянный взгляд на Властера.

— Хочу, чтобы преступников осудили и наказали по закону, а мне вернули имущество и титул, — прошептала я.

— Слушай, но это всё долго и сложно. Я прямо сейчас их задержал на подъезде к твоему поместью — завал организовал на дороге. Они пока не успели сообщить твоему опекуну о том, что случилось. Как бы здорово было их прямо сейчас наказать, а? Ну давай, решайся!

— Убить? Ни за что! Не уговаривай даже! — выпалила я.

— Хорошо, не будем убивать. Я закрою их в темнице до лучших времен, а ты вернёшься в поместье и объявишь опекуну, что в тебе разгорелась искра и ты собираешься учиться магии. Оставишь его управлять делами.

Мирраж не врал, но что-то явно недоговаривал. Ни мороза по позвоночнику, ни кислого запаха я не ощущала, однако на языке появилась сладость — будто он мне пилюлю подсластил.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело