Попрошайка из Двора Чудес (СИ) - Чинцов Вадим Владимирович - Страница 32
- Предыдущая
- 32/41
- Следующая
Войдя в бальный зал я поискал глазами графа и Шарль сам заметил нас с Данси, махнув нам рукой. Рядом с графом стоял определенно один из знати.
Шарль де Валуа указал на нас — Барон! Позвольте вам представить Франсуа Данси виконта де Тартас и Луи де Тревиля, которые спасли мне жизнь, отбив меня и мою сестру от рук наемных убийц. Господа, позвольте вам представить моего хорошего друга — Максимилье́н де Бетю́н барон де Рони́. Барон — суперинтендант финансов и главный смотритель над дорогами, а также главный начальник артиллерии и инспектор всех крепостей. Король ценит барона за честность, бережливость, сурово-прямодушный и неутомимо деятельный характер! — указав на вход, граф воскликнул — А вот и новый капитан-лейтенант гвардейской роты мушкетеров, в которую пока перевели полсотни человек из роты шеволежеров. Виконт получил место лейтенанта в этой роте.
— Вот как? — барон хмыкнул — Хм, впрочем за спасение маркизы это вполне достойная награда! — улыбнувшись подошедшему новоиспеченному капитану мушкетеров, барон кивнул — Доброго вечера, господин маркиз! Поздравляю вас с капитанским патентом! А я как раз познакомился с вашим подчиненным, лейтенантом виконтом де Тартас!
Жиль де Куртанво де Сувре усмехнулся — Я слышал о подвиге виконта и вот этого молодого человека.
Я поклонился — Луи де Тревиль к вашим услугам, маркиз!
— Вот и добились дворянского титула, Луи! Я обещал как только исполнится ваше предсказание дать вам место в моей роте. Я готов вас зачислить в роту энсином.
Я развел руками — Увы! Но король назначил меня своим камер-юнкером. Но я готов принять почетную возможность помимо камер-юнкера иметь право носить мундир энсина гвардии.
— Ого! Я рад, что такой приятный молодой человек так резко начал свою карьеру. Я передам через Данси патент Энсина (так назывался прапорщик гвардейской роты мушкетёров). Его обязанности включают
командование знаменной группой и ответственность за флаг роты;управление «вторым номером» — слугой-оруженосцем, который возит мушкет, когда мушкетёр выступает в роли всадника, и забирает коня, когда тот действует как пехотинец.
— Спасибо. Лучшего энсина не будет во всей гвардии!
Шарль поманил к себе немного полноватую женщину — Господа де Тревиль и виконт де Тартас! Позвольте представить мою супругу Шарлотту де Монморанси, графиню де Флё, дочь Генриха Первого де Монморанси и Антуанетты де ла Марк. — повернувшись к жене, добавил — Дорогая, это мои спасители Луи де Тревиль и Франсуа Данси виконт де Тартас!
Шарлота милостиво улыбнулась — О господине Данси я наслышана как о одном из лучших фехтовальщиков Франции.
Данси поклонился — Мой ученик Луи со временем превзойдет меня и у короля появится еще одна верная шпага!
Шарлота присела в реверансе перед подошедшей парой и Шарль вместе с Жилем склонились в поклоне.
Шарль, выпрямившись, указал на нас — Господин герцог, госпожа герцогиня! Позвольте представить вам моих спасителей Луи де Тревиля и Франсуа Данси виконта де Тартас. — Мои спасители, перед вами герцог Лотарингский Генрих Второй и его супруга Екатерина де Бурбон, герцогиня Альбре — сестра нашего короля Генриха Четвертого.
Мы все низко поклонились и герцогиня, которой было сорок два года мило улыбнулась — Святая Мария! Какой красавчик! И вот этот милый ангелок сражался и проливал кровь ваших врагов, граф Овернский?
— О да, и проливал не колеблясь! У Луи крепкая рука и он не зря носит свою рапиру. Маркиз не даст соврать — Луи одолел в поединке его старшего сына!
Жиль де Куртанво де Сувре развел руками — Действительно, я и не ожидал, что этот мальчик сможет сражаться на равных с Жаном. Если бы король не даровал Луи должность камер-юнкера, я бы с удовольствием зачислил его в свою гвардейскую роту мушкетеров. Пока в ней только полсотни человек, но я уже дал клич среди дворян Гаскони и Беарна о наборе кандидатов в гвардейцы. Все эти дворяне, практически не имеющие и половины ливра в кошельке, готовы отдать за короля свою жизнь.
Суперинтендант вздохнул — И как же эти отпрыски южных дворян смогут экипироваться для службы? Насколько я знаю, мушкетер помимо одежды должны купить доброго коня серой масти и всю упряжь! Вот я и нашел вашим мушкетерам название — серые мушкетеры! По масти лошадей.
Капитан-лейтенант пожал плечами — В этом и будет заключаться отбор! Только те, кто смогут занять или избавиться от ненужного ему имущества ради почетного звания гвардейца, станут теми, кто будет с гордостью носить плащ мушкетера!
Наконец-то объявили о появлении короля и королевы.
Сорока восьми летний Генрих с двадцати шестилетней Марией Медичи сели на троны и Шарль и подошедшая маркиза Генриетта дАнтраг подвели нас с Данси к монарху — Ваша величество! Позвольте представить ваших верных слуг лейтенанта королевских мушкетеров Франсуа Данси виконта де Тартас и вашего камер-юнкера Луи де Тревиля.
Король протянул руку и мы с Данси по очереди приложились к огромному брильянту на кольце. В глазах королевы будто сверкнула молния — мы спасли жизнь ее сопернице по королевской постели.
Я мило улыбнулся самой очаровательной улыбкой, которую я долго отрабатывал перед отражением в бронзовом зеркале и королева усмехнулась — Похоже при дворе его величества появился настоящий херувим!
Подошедшие супруги де Роган подвели мою сестру, наряженную в прекрасное парчовое платье с модным тогда веерообразным жёстким кружевным воротником — Ваши величества! Позвольте представить сестру Луи де Тревиль — Джейн де Тревиль! Герцогиня подвела Джейн к трону — Ваше величество! Прошу дать моей воспитаннице, которая у меня вот уже больше года, должность вашей фрейлины! Бедняжка лишилась матери и она знает грамоту и даже латынь!
Королева окинула Джейн цепким взглядом и перевела его на меня — Действительно, будто близнецы! Оба как нежные бутоны роз, такая фрейлина станет украшением моего двора! Ну что, дитя! Надеюсь тебе понравится мой двор.
Шарль сделал знак и принесли гитару — Ваше величество! Ваш новый камер-юнкер хотел порадовать вас и королеву исполнением своих песен. Поверьте, они достойны присвоения Луи де Тревилю придворного звания короля менестрелей!
Королева усмехнулась — Последним удостоенным титула «короля и мэтра менестрелей и всех игрецов королевства» двадцать шесть лет назад был Клод де Бушандон, гобоист короля Генриха Третьего. Правда корпорация менестрелей, музыкантов, танцоров и артистов уличных театров Менестрандиза прекратила свое существование вместе с титулом директора Менестрандизы. Одиннадцать лет назад скрипач оркестра короля Клод Нийон получил звание «короля менестрелей» и в этом году на это звание претендует его сын Гийом Клод Нийон по прозвищу Лафон, также скрипач оркестра короля. Сейчас проведем состязание на довольно денежную должность. Скрипача мы уже не однажды слышали. Гитара для двора нова.
Король едва заметно мне подмигнул — Ну что же, Луи! Порадуй своего короля и если ты сможешь меня удивить, то ты получишь еще одну денежную должность. А потом расскажешь, что за новинки вы с виконтом придумали, пошив такие невероятные костюмы.
Я поклонился и проверил настройку. Подкрутив колки, я решил исполнить песню «Под небом Парижа», которую любил исполнять Ив Монтан. После первого куплета подключился струнный оркестр и все смелей и смелей музыка заполнила замерший зал.
Взлетает песня,
Она родилась сегодня
В сердце мальчишки.
Под небом Парижа
Прогуливаются влюблённые,
Их счастье возникает
Под песню, созданную для них.
Под мостом Берси —
Сидит философ,
Два музыканта, несколько зевак
И тысячи людей.
Под небом Парижа
До вечера будут петь
Гимн народа, влюблённого
В свой старый город.
Около Нотр-Дама
Иногда замышляется драма.
Да, но в Панаме
Всё может наладиться,
Несколько лучей
Летнего неба,
Аккордеон моряка,
Надежда расцветает
В небе Парижа.
Под небом Парижа
- Предыдущая
- 32/41
- Следующая
