Чужаки на острове фей - Щеглова Ирина Владимировна - Страница 9
- Предыдущая
- 9/22
- Следующая
– Ну, чего тебе? – спросила Фенечка. – Шишку хочешь?
Сосна махнула ветками.
– Ты нас чуть не выдала!
Послышался шелест, похожий на вздох.
– Ладно, – сжалилась Фенечка, – возьми свою шишку, и бегом отсюда. А станешь подглядывать, люди тебя возьмут с собой для опытов!
Сосна протянула ветку, шишка мгновенно приросла, сосна выпрямилась и поползла прочь.
– Подумать только! – вспомнила я. – Ведь она была всего лишь коробком спичек!
– Да, – вздохнула Фенечка.
Затем мы увидели, как женщина пошла к лодке, достала пляжный коврик, расстелила его на песке и улеглась. Вскоре она уснула.
Мы с Фенечкой сидели у озерка и ждали новостей.
– Что-то наших долго нет, – я начала беспокоиться.
– И помощь куда-то запропастилась, – подхватила Фенечка. – Погоди-ка, лодка без присмотра осталась, слетаю посмотрю...
– Ты что! Нам же сказали ждать помощь! – возмутилась я.
– Да я мигом, – пообещала Фенечка. И исчезла!
– Фенечка! – только и успела крикнуть я. Но ее уже и след простыл. Я бросилась к выступу и посмотрела на лодку. Разве отсюда что-нибудь увидишь! Фенечка уже, наверное, там, среди вещей чужаков, а я ни позвать ее не могу, ни добежать. Ну что мне теперь делать, спускаться вниз? А если прямо сейчас прилетят феи?
Кто их встретит? Егор и Феенелия могут вернуться в любой момент. Ну и положеньице у меня! Фенечка хороша, нечего сказать! Ведь должна же быть хоть какая-то дисциплина!
Я снова посмотрела на лодку. Нет, ничего не видно. Хоть плачь!
Я села и расплакалась.
– Аля? – чья-то рука коснулась моего плеча. Я подняла голову и поспешно вытерла мокрые щеки. Вокруг меня стояли феи. Они были одеты почти так же, как и Феенелия: в туники и сапожки. Это, конечно, были взрослые феи, из Малого круга Совета Фейландии. Я их узнала: фата Фейна, Семфелла, Фьенна... Ведь это они приглашали меня на бал в тот день, когда мы впервые познакомились с Фенечкой. Другие были мне не знакомы.
Я вскочила, поздоровалась. Мне было стыдно за свое отчаяние и страх.
– Почему ты плакала?
– Нет, ничего, не обращайте внимания, – смутилась я. – А я вас уже заждалась. Фата Феенелия и Егор еще не возвращались, а Фенечка сейчас на разведке. – Я показала рукой в сторону лодки.
– А где же люди?
– Мужчины ушли в ту сторону, а женщина уснула. Мы решили воспользоваться их отсутствием и проверить лодку.
Я покраснела, потому что пришлось врать про то, что «мы решили». Но не могла же я сказать: «Фенечка самовольно покинула пост и теперь копается в лодке, оставив меня одну».
Феи молча переглянулись, две из них вспорхнули и полетели к лодке.
– Осторожнее! – крикнула я.
Оставшиеся феи стали расспрашивать меня о том, что мы узнали. Я рассказала о разговоре людей по поводу острова, о мешке, который «проглотил секунду», о том, как люди пытались взобраться на гору, о наших планах, о том, что надо осмотреть яхту и выяснить, как люди сюда попали.
Они слушали и кивали. От фей я узнала, что, оказывается, они уже побывали на яхте. Сейчас там работают управители, но без подсказок им не обойтись, поэтому они ждут нас с Егором.
Я еще не очень хорошо разбиралась в том, как сами феи называют друг друга. И попросила объяснить мне, кто такие управители. Оказалось, управителями называются фатумы или феи, которые умеют чем-то управлять: погодой, климатом, растениями или насекомыми-помощниками, живыми кристаллами, из которых вырастают дворцы фей, и многим другим. У каждого управителя свое умение, или, как говорят люди, специализация. Конечно, мне хотелось еще порасспросить, но я решила, что сделаю это потом, в более подходящее время.
– Значит, нам остается ждать Егора и Феенелию, – сказала я.
Две другие феи, посовещавшись с остальными, тоже улетели.
Нас осталось четверо, если считать со мной. Феи Фейна, Семфелла и Фьенна подошли поближе к обрыву и стали смотреть в сторону лодки. Я беспокоилась о Фенечке, уж очень долго она не возвращалась. Сказать же о своем беспокойстве я не решалась. Сидела тихонько у озерка и молчала.
Я первая услышала шум. Как будто стрекотал маленький нагруженный вертолет.
Это была Фенечка! Она летела с трудом. И я испугалась: вдруг она ранена или еще что-нибудь.
– Фенечка!
Но маленькая фея была целой и невредимой. Мы ее окружили и начали наперебой расспрашивать. Фенечка, вся увешанная трофеями, с гордостью предъявила нам уменьшенные: фотоаппарат, медицинскую аптечку, сумку с продуктами и чемоданчик, такой пластиковый, со сложным замком, я вспомнила, что он называется кейсом.
– Вот, – сказала Фенечка, сбрасывая с себя тяжелые сумки. – Там еще много всего осталось, – доложила она. – Это я знаю, что такое, – она показала на фотоаппарат, это – тоже... а вот это? Аля, что может быть в таком ящике?
– Не знаю... – я пожала плечами, – ты мне лучше скажи, зачем ты все это взяла?
Феи с интересом передавали друг другу человеческие вещи. Но и они согласились со мной:
– Надо все немедленно вернуть!
Фенечка поморщилась:
– Да верну я! Только мне интересно, что в этом сундуке? Кто-нибудь знает?
– Какие-нибудь ценности, – предположила я, – деньги, документы...
– А, ну да! – Фенечка хлопнула себя по лбу. – Как я сразу не догадалась! Давай откроем? – предложила она.
– Без ключа?
– А это на что? – фея коснулась волшебной палочкой чемодана, внутри клацнуло, и крышка откинулась сама собой. – Ух ты! – восхитилась Фенечка. – Ценности!
Феи склонились над чемоданом.
– Похоже на маленькую лабораторию, – предположила Семфелла.
Я тоже заглянула. В чемодане в специальных отделениях были закреплены неизвестные мне инструменты и пузырьки, и выглядело это как маленькая лаборатория.
– Да, скорее всего, – согласилась я, – помнишь, Фенечка, женщина говорила, что воду, прежде чем пить, надо проверить...
– Лабала... ла-ла-ба-ба... Что? – воскликнула Фенечка.
– Лаборатория – это место, где ученые проводят опыты, – попыталась объяснить я. – Эти люди с яхты, наверное, ученые, поэтому у них с собой переносная лаборатория.
Фенечке ящик и его содержимое не понравились. Я еле успела оттащить ее, потому что коробочкам и колбочкам грозило очередное Фенечкино волшебство.
- Предыдущая
- 9/22
- Следующая