Убийства во Флит-хаусе - Райли Люсинда - Страница 38
- Предыдущая
- 38/77
- Следующая
– Никто им не бывает до совершения убийства, – холодно заметила Джаз. – Что же привело вас в кабинет директора несколько дней спустя, когда я столкнулась с вами в приемной?
Дэвид удивился вопросу.
– Желание увидеть Рори, естественно. Я ведь так с ним и не встретился.
– Удивительно, неужели вам не хотелось держаться подальше от школы, ученика которой вы убили, мистер Миллар?
– Я об этом не думал. Лишь хотел увидеться с сыном.
– Когда вы решили сознаться?
– Я протрезвел только в последние дни, пока мы с Рори были в Озерном краю. Протрезвев, понял, что надо сделать. Я не мог жить с этой виной. Хотел сдаться, невзирая на последствия.
– Зачем вы забрали Рори из школы и вместе с ним исчезли?
– Минутку! – впервые с начала допроса возмутился Дэвид. – Начнем с того, что я не «забирал» Рори. Он сам пришел ко мне в воскресенье. Рори неважно себя чувствовал, а мне предстояло ему кое-что рассказать, и я решил провести с ним несколько дней вдали от дома, все объяснить. Кроме того, – Дэвид пожал плечами, – я собирался сознаться и понимал, что в ближайшие годы мне вряд ли удастся видеться с Рори. Приехав на место, я написал сообщение Анджи, чтобы она не волновалась.
– Допрос мистера Дэвида Миллара окончен в восемь часов сорок пять минут утра.
Джаз выключила диктофон. Опершись подбородком на ладони, она долго разглядывала Дэвида.
– Мистер Миллар, возвращайтесь вниз и хорошенько подумайте о событиях той ночи. Подумайте также о причинах, по которым вы решили сознаться в убийстве Чарли Кавендиша.
– Говорю же, мне невыносимо жить с чувством вины. Разве этого мало?
– Виновным вас должен признать суд присяжных, мистер Миллар, – напомнила Джаз.
– Ну, если я заявлю о совершении убийства, то много времени у присяжных это не займет, правда?
– Тем не менее им понадобятся факты, а у вас будет адвокат защиты. Хороший адвокат может как минимум добиться смягчения приговора.
Джаз нажала кнопку, и в дверях вырос констебль.
– Отведите мистера Миллара вниз, пожалуйста. – Она встала. – Я навещу вас позже.
Джаз подождала, пока закроются двери, после чего перемотала пленку назад и прослушала запись допроса. Затем подняла трубку и набрала номер Анджелины Миллар.
Анджелина всю ночь не могла уснуть и не сводила взгляда с медленно ползущих стрелок часов. Ей сообщили, что в четыре утра Рори можно забрать из полицейского участка Фолтсхэма. Она не стала будить Джулиана, приняла ванну, затем принялась расхаживать по первому этажу в ожидании короткой поездки к сыну.
В участке состоялось трогательное воссоединение, после чего Анджелина доставила Рори домой, уложила в постель, сама прилегла рядом, поглаживая его мягкие светлые кудри.
Теперь Рори спал в полной безопасности, но сердце Анджелины по-прежнему сильно колотилось – от новостей, которые сообщила инспектор Хантер.
В семь часов Анджелина на цыпочках спустилась заварить кофе Джулиану.
Поставив чашку на его тумбочку, ласково потрясла за плечо. Джулиан приоткрыл сонные глаза, Анджелина его поцеловала.
– Доброе утро, дорога…
Она приложила палец к его губам:
– Ш-ш, Рори дома.
Джулиан сел.
– Нашли?!
– Да. В Озерном краю. Полицейские привезли Рори оттуда ночью. Я забрала его в четыре утра.
– Почему не разбудила меня? Я бы тебя отвез. Как он?
– Физически вроде бы в порядке. Очень устал, конечно, и… Ты не против улизнуть тихонько, пока Рори не проснулся? Не хочу его лишний раз расстраивать, сначала выясню, что произошло в последние дни.
Джулиан вздохнул:
– Я-то думал, что кофе – проявление твоей любви. На самом же деле он – предвестник того, что меня выгоняют из собственного дома.
– Брось, Джулиан. Ради бога, у нас ведь исключительные обстоятельства. Не дави на мое чувство вины.
– Прости, но все эти шпионские игры немного утомляют.
– Понимаю – и сочувствую. Как только жизнь войдет в нормальное русло, я расскажу Рори. Уверена, даже ты согласишься, что сейчас не лучший момент объявить Рори о твоем присутствии в моей жизни. И в его, – твердо добавила Анджелина.
– Да, даже я, бездушный негодяй, с этим соглашусь. – Джулиан угрюмо отхлебнул кофе.
– Послушай, ты должен знать кое-что еще. – Анджелина глубоко вздохнула. – Инспектор Хантер сообщила мне, что Дэвид сознался в убийстве Чарли Кавендиша.
– Что?! – Джулиан едва не поперхнулся кофе.
– Да. – Анджелина стиснула пальцами виски. – В голове не укладывается.
– Не хочется напоминать – я же тебе говорил…
– Так не напоминай! – Анджелина встала с кровати. – Господи! Сил моих нет, просто нет! Одевайся и иди, хорошо?!
Сорок минут спустя Джулиан с портфелем в руке вошел в кухню, одетый в безукоризненный костюм. Поцеловал Анджелину в щеку.
– Прости, дорогая. Я раскаиваюсь. Понимаю, как тебе было тяжело.
Анджелина высвободилась из его объятий. Проворчала:
– Не понимаешь.
– Хорошо, не понимаю. У меня детей нет.
– Вот именно.
– Как ты себя чувствуешь? – не поддался на провокацию Джулиан.
– Нормально.
– Точно? Ты очень бледная.
– Говорю же, нормально! – раздраженно бросила Анджелина. – Только что звонила инспектор Хантер. Она скоро подъедет. Хочет побеседовать с Рори.
– Тогда я должен остаться.
– Не глупи. Рори уже в безопасности, а с остальным я справлюсь. – Анджелина слабо улыбнулась, поправила галстук Джулиана. – Кроме того, в твое отсутствие я смогу объяснить Рори, кто ты такой.
– А как быть вечером? Я изгнан в квартиру или могу вернуться домой и поспать в собственной кровати?
– Я тебе позвоню.
– Хорошо. – Он поцеловал ее в макушку. – Будут проблемы – тоже звони. Мобильный не отключаю.
– Не будет проблем. Со мной все в порядке. Дэвид сидит в камере, из-за него тоже переживать не стоит.
У порога Джулиан обернулся:
– Чуть не забыл. Секретарь прислала электронное письмо: у меня на семь вечера назначен клиент, раньше он не может. Так что я в любом случае буду поздно. Пока, дорогая, береги себя.
Он послал воздушный поцелуй и вышел через кухонную дверь.
В одиннадцать Анджелина открыла двери инспектору Хантер. Кивнула устало:
– Входите, – и проводила к дивану в гостиной.
– Спасибо. Как Рори? – спросила Джаз.
– Проснулся двадцать минут назад. Позавтракал в постели. Сейчас он принимает ванну. Отмалчивается, но выглядит целым и невредимым.
– То есть Рори ничего не говорил о признании отца в убийстве Чарли Кавендиша?
– Нет. Да я и не спрашивала. Просто радовалась возвращению сына. Ему и без того никуда не деться от этих вопросов. – Анджелина покачала головой: – Кошмар какой-то. Чувствую себя виноватой. Останься я с Дэвидом, поддержи его – и ничего бы не случилось.
– Тогда вы этого не знали, миссис Миллар. Нам не дано заглянуть в будущее.
– В том, что Дэвид потерял работу и начал пить, нет моей вины, однако повела я себя… Ладно, сделанного не воротишь. Теперь я должна помочь Рори все это пережить.
– Мне надо с ним поговорить, миссис Миллар. Прежде чем возбуждать дело против вашего бывшего мужа, я хочу кое-что выяснить у Рори.
– Обязательно сейчас? Ему, бедному, и так досталось.
– Увы, обязательно. Я осторожно, не волнуйтесь.
Анджелина сникла:
– Проверю, вылез ли он. – И удалилась.
При появлении Рори Миллара, которого мать бережно придерживала за плечи, Джаз вновь поразилась его сходству с юношей на фотографии Хью Данмана. Оба выглядели эстетично и женственно; Рори пока не вступил в подростковую пору, которая на ближайшие годы лишит его ангельской красоты. Бледную кожу не портило ни единого прыщика, на лице выделялись огромные голубые глаза, а губы бантиком еще не знали женских поцелуев. Золотистые кудри доходили почти до плеч.
Он был высоким для своих лет, худым и узкобедрым. На Дэвида походил мало, на Анджелину не походил вовсе.
- Предыдущая
- 38/77
- Следующая
