Выбери любимый жанр

Ученик Белого Дьявола 1 (СИ) - Голд Джон - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

Заметив скепсис на лице корейца, я снял толстовку, а затем и футболку.

— Я кое с кем сражался, — показываю шрамы, оставленные ледяными сосульками, и плавно перевожу внимание Дэвида на руки. — А это криошторм стесал с меня кожу. Как видите, загара нет. Всем отметинам нет и месяца.

Глядя на количество шрамов, Дэвид ошеломлённо открыл рот. Затем, взяв себя в руки, снова нахмурился.

— Вы можете сами в это верить, мистер Гринч. Но повторюсь! За семь лет работы в NASA я слышал и видел столько липовых историй, что мне трудно поверить в существование пришельцев. Можете рассказать конкретнее, где именно вы их нашли?

— Не могу, — качаю головой. — У меня есть причины не рассказывать о том, что я видел и где это произошло. Вместо этого могу раскрыть о себе ещё один нюанс. У меня есть нечто вроде трёхмерного зрения.

Всё тем же фокусом с Телекинезом извлёк ключи из кармана Дэвида.

— В ваш брелок встроен жучок. Часть пластикового корпуса неаккуратно выпаяна. В нишу вставлена небольшая микросхема. Предположу, что вы сами её туда добавили.

Дэвид забрал ключи и задумчиво произнёс:

— Предположим, я вам поверил. Можете нарисовать то, что видели? Или дать записать это на камеру?

— Только нарисовать, — указываю на свёрнутую набок видеокамеру. — Никаких записей с моим участием.

Добрых шесть часов я методично переносил на бумагу всё, что видел в Ледяном Мире. Специально не стал указывать черты лица эльфа.

[Узнай Чой, что пришелец выглядел как эльф, сразу перестанет верить.]

Беседа к тому моменту стала по-настоящему живой. Дэвид потихоньку начинал мне верить. Фокусы с Телекинезом его немного впечатлили, но куда сильнее зацепила история с брелком. Оказывается, он сам встроил в него маячок, чтобы искать дома ключи через приложение на телефоне. Об этом знали только он и миссис Чой.

За шесть часов я успел нарисовать тридцать два наброска. Завтра завезу ему обещанный кусок обшивки. Как мог, по памяти изобразил внутреннее устройство судна. К корявому чертежу бронескафандра добавил пояснение о том, какие блоки я от него отцепил и как они в целом крепились на экзоскелетном каркасе.

Просканировал комбинезон пришельца и объяснил Дэвиду тонкости его устройства. Под верхним слоем ткани скрывался второй, похожий на сетку из толстых перекрещённых нитей. На деле это не нити, а гибкие трубки, идущие к автоматической аптечке. На перекрестиях расположены микроскопические иглы.

— Насколько понял, это для точного введения лекарств, — объясняю, делая пометки на чертеже комбинезона. — Моё зрение не настолько идеально, чтобы передать все детали в масштабе. Изображу медицинские иглы так, как воспринимаю их через свой дар.

Покопавшись в рюкзаке, достал со дна квадратную коробочку размером чуть больше ладони. Точнее, сам предмет выглядел как коробка, но на деле был идеально подогнанным друг к другу набором разных инструментов.

Оторвав взгляд от чертежа, Дэвид хмуро уставился на предмет в моих руках.

— Эта штука, — протягиваю коробку инженеру, — крепилась на бронескафандре снаружи. Думаю, это набор для полевого ремонта. Возможно, с его помощью вы сумеете разобрать остальные вещи. Правда, я так и не понял, как его открыть. Всё подогнано слишком плотно.

Дэвид задумчиво повертел в руках коробку. Сборка у неё и впрямь фантастически сложная. Элементы сцеплены так крепко, будто их пропитали суперклеем.

Дэвид включил лампу и видеокамеру над столом. Затем пригляделся к стыкам через лупу на кронштейне.

— Тонкая работа! — Чой удивлённо глянул на меня. — Забыл предупредить. Я включил камеру. За годы работы в NASA у меня привычка делать всё под запись.

Пришлось сразу сделать шаг назад от стола.

— Главное, меня в кадр не включайте.

— Кажется, понял, в чём тут дело, — пробормотал Дэвид увлечённо.

Порывшись в ящике под верстаком, он извлёк обычный магнит и поднёс его к крошечному стержню. Эта штучка едва заметно выступала из коробки.

Стоило магниту коснуться металла, как монолитная конструкция распалась. Груда крохотных инструментов со звоном рассыпалась по столу.

— Магнитная сцепка! — инженер во все глаза таращился на стол. — Невероятно. Не слышал, чтобы кому-то удавалось создать настолько мощное и стабильное магнитное поле.

— То есть комбинезон, — указываю на стол с находками, — бластер и всё остальное вас не удивили? А кучка инструментов заставила поверить?

Дэвид хохотнул, во все глаза таращась на стол.

— В этом и проблема, Маркус! Ты не специалист. Именно такие, казалось бы, незначительные инженерные решения выдают… кхм… принадлежность вещи к высокоразвитой цивилизации.

Я покинул гараж Дэвида только около двенадцати часов ночи. Миссис Чой начала ворчать, что муж снова допоздна засиживается за работой. Пришлось сворачивать разговор на середине.

13 мая (после полуночи)

После проверки руин дома Иезекииль понял, что цель ускользнула и наверняка попытается залечь на дно. Так поступали многие каццо, становящиеся целью для охотников за головами.

Одни люди держали связь с роднёй, чем себя быстро выдавали. Другие пользовались теми же телефонами. Третьи оставляли след из денег. Иезекиль хорошо знал повадки тех, кто прячется в мирах Пограничной Зоны. Как знал и методы поиска тех, кто избежал первого удара.

Охотник тщательно обыскал домик, в котором жил парень. Нашёл кнопку для открытия тайника в полу. Там ничего полезного не оказалось. Среди личных вещей в шкафах и ящиках стола нашлась стопка документов на имя Маркуса Гринча и его фотография.

[Сойдёт.]

Той же ночью Иезекииль отправился в окружную больницу района Лоубридж. Охотник показал администратору документы с фотографией цели. Пытаясь сообразить, о каком Маркусе Гринче идёт речь, медик сонно хлопал глазами. Иезекиль уже примерялся к его шее, обдумывая, как её сломать.

Наконец бедолага сообразил.

— Ах, этот Маркус Гринч! Помню такого. Его копы прямо здесь и повязали, — привстав, администратор указал на место, где Иезекиль стоял последние три минуты. — Если вы родственник, то загляните в двести седьмой полицейский участок. К нам Гринч больше не поступал. Может, до сих пор у них в камере сидит.

— Благодарю, смертный, — Иезекииль хищно улыбнулся. — Разрешаю тебе прожить подольше.

Через четверть часа, добравшись до полицейского участка, охотник не стал заходить внутрь. Остановившись неподалёку, он направил в здание теневых слуг. Ищейки ожидаемо никого не обнаружили. Иезекиль знал: цель не здесь. Пару часов назад Маркус на автомобиле рыскал в районе руин особняка. С чего бы ему тут находиться?

Охотник предусмотрительно оставил одну из своих марионеток в холле полицейского участка.

[Как только цель здесь появится, я об этом узнаю.]

Вернувшись в Лоубридж, охотник выпустил всех своих теней. Он заставил их двигаться по расширяющейся спирали. Если хотя бы одна из них засечёт сгусток эссенции или плотную ауру, охотник тут же выдвинется к цели.

[Беглецы довольно часто не уходят далеко от дома. Только опытные каццо, вроде Рудда или Аэлиры, знают, что если заметил охотника, надо хватать всё ценное и бежать как можно дальше.]

К утру тени просканировали всё в радиусе десяти километров. Безрезультатно. Гринч затаился где-то дальше. У слуг иссяк запас сил, и они перешли в режим ожидания до следующей ночи. Дальше они не отходили — сигнал не доходит.

На следующую ночь охотник собрал все тени и в этот раз решил действовать хитрее. Найдя гуляющих ночью бедолаг, он убил одного, а второго тяжело ранил. Затем специально бросил в лужу крови рядом с трупом документ на имя Маркуса Гринча.

Вскоре приехала машина полицейских. Стоя неподалёку, Иезекиль с холодной улыбкой наблюдал за тем, как патрульные поднимают с земли окровавленные документы.

[Зачем мне искать Маркуса Гринча? Пусть смертные сделают это за меня. Если понадобится, добавлю им ещё стимулов в виде свежих трупов.]

58
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело