Выбери любимый жанр

Замуж по ошибке, или Безлимитные неприятности (СИ) - Михаль Татьяна - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

И именно сегодня вернётся Джон, его племянник, его надежда, радость и грусть. Джон Морган, герцог Картиаравийский. С помощью венценосного соседа короля Ричарда и его армии, Джон со своей армией, наконец, покончили с королём всего преступного мира и основателя пиратской базы Сент-Иль — Говардом Кидом, беспринципным мерзавцем. И племянник с победой возвращается домой. К жене, которая бесконечно его любит и ждёт.

И вот она легка на помине.

— Ваше Величество?

Удивление в голосе прекрасной герцогини вызвало у короля улыбку. Обернулся и кивнул.

— Встаньте, миледи. Мы не приёме, — его улыбка стала шире.

Элизабет, удерживая на руках сына, улыбнулась в ответ и сказала:

— Не могу сидеть взаперти. Чем ближе встреча, тем нетерпеливее становлюсь.

Доран подошёл к ней и погладил чудесного малыша. Даниэль Морган. Ещё маленький, хрупкий, но такой симпатичный мальчуган, он был похож на своего отца — темноволос, зеленоглаз и, несмотря на младенческий возраст, на мир уже взирал мудрым и строгим взглядом.

— Хорошо, что вы встали пораньше, — заговорил король. — Я хотел кое-что сказать…

— Я вас слушаю, — отозвалась Эпизабет.

Он посмотрел на красивую молодую женщину, которая ровно полтора года назад создала в его дворце настоящий хаос. Поведением, манерами, открытыми взглядами и честностью она шокировала весь двор. Ох, и долго же высшее общество привыкало к герцогине. Зато девушка не привыкала, она любила мужа, ребёнка, свою жизнь и своё дело, которое устроила вопреки обычаям строгого королевства — организовала издательство и начала публиковать газету «Хроники королевского двора».

Бедные придворные…

Монарха восхищало её мужество, преданность Джону и своим принципам. По-своему храбрая Элизабет Морган не боялась открыто помочь любому, кто обращался к ней, и неважно, прислуга это или знатная особа.

Король приподнял миледи за подбородок одним длинным пальцем. Случайный солнечный луч заставил девушку моргнуть.

— Безусловно, бытность монархом имеет свои плюсы, — сказал Доран, — но есть и минусы.

Она кивнула, но пока ещё не понимала весь смысл и посыл его слов.

Он убрал руку от её лица и вновь обратил свой взор на морские дали и заговорил:

— Как любой маг я чувствую приближение окончания своего пути.

— Ваше Ве… — попыталась она возразить.

— Не перебивайте. Дослушайте внимательно.

— Простите…

— Моё время скоро истечёт, и Джон взойдёт на трон. Поверьте, герцогиня, бремя монарха тяжело. Но я знаю, что Джон станет хорошим королём. Время его правления войдёт в историю и его назовут Великолепным. Но для этого ему нужна опора. Это вы, миледи.

Глаза герцогини были печальны. Малыш на её руках уснул и уютно прижался к матери. Она легко его покачивала, охраняя сладкий сон.

— Ваша обязанность будет заключаться в особой поддержке.

— Я люблю его больше жизни, — прошептала девушка.

— Это прекрасно, — улыбнулся король. — Окутай супруга своей любовью, и пусть ваша любовь станет вашим доспехом и щитом. Подари ему свет в доме, когда он будет в походах. Это здорово иметь дом, куда всегда хочется возвращаться. Надёжный тыл, тепло и ваша любовь — вот о чём я прошу вас, герцогиня.

— Леди Элизабет Морган —

Король Доран Первый был печален и его слова легли на мои плечи тяжким грузом. Монарх бледный, с невероятно тёмными волосами, и почти бесцветными глазами оценивающе смотрел на меня, и казалось, его взгляд проникал прямо в душу. Он был высок, широкоплеч, лицо у него гордое и открытое. Несмотря на возраст, от него исходила скрытая сила, аура величия и могущества. Но нет-нет, да мелькали в его взгляде усталость, грусть, тоска и понимание неизбежности конца.

Сильный-слабый король, что прожил свою жизнь не так, как мечтал. Его надеждой и опорой стал мой супруг — Джон.

Его глаза смотрели задумчиво, черты лица твёрдые и решительные, смягчились, когда я сказала:

— Я вас услышала, мой король. Я сделаю всё для величайшего правления моего супруга. И клянусь, стану ему надёжной опорой.

— Элизабет, из вас выйдет великолепная королева, — произнёс монарх. — А теперь возвращайтесь к себе. Ветер усиливается…

Я улыбнулась, сделала реверанс и удалилась.

Что ж, пока есть время, стоит начать писать книгу, что останется потомкам. Это будет роман, описывающий историю нашей с Джоном любви. И назову роман… «Замуж по ошибке».

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело