Выбери любимый жанр

В поисках артефактов и любви (СИ) - Властная Ирина - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

– Олия, это я. Извините, что побеспокоила, но вы можете проспать завтрак, и мы договаривались по лавкам пройтись, – раздался смущённый голос Герты из-за двери.

Кое-как пригладив волосы, я резко распахнула дверь, чем заставила девушку вздрогнуть и попятиться.

– Я готова!

– Светлого утра, Олия. Вы такая… стремительная, – удивлённым взглядом по моей взъерошенной фигуре прошлась и на криво застëгнутой рубашке остановилась. – Я буду ждать вас в столовой, не спешите.

Удивительное чувство такта. Стоит договориться с этой милой девушкой о парочке уроков хороших манер. Особенно меня интересовала принятые здесь обращения и приветствия… вчера я прекрасно поняла, что значительно отличаюсь от всех, пусть и перенять их манеры не составит большого труда, но вот уловить все нюансы и тонкости так сразу не получится. А вдруг здесь за неправильное приветствие штраф выпишут или в тюрьму упекут? Наши правители за недостаточно низкий поклон могли плетей всыпать и головы лишить. Лучше перестраховаться.

Тем более леди Соэр казалась очень милой и доброй девушкой, и я надеялась, что она не откажет мне.

Более тщательно приведя себя в порядок и заправив кровать, я поспешила вниз, ориентируясь на аромат свежего хлеба и кофе. Последний раз я ела в кабинете лорда Фэйрина, и желудок сейчас мне торжественно сообщал, что это было очень-очень давно и впредь о нём заботиться куда лучше надо.

Тонкие ломтики мяса и сыра, блюдо с румяными булочками, розетки с вареньем и мёдом, творожная запеканка, нарезанная на аккуратные кусочки… едва я села за стол, как передо мной появилась тарелка с кашей, исходящей паром, с золотистым кусочком масла по центру.

Теперь понятно, за что я заплатила чистым золотом – обслуживание здесь было на высоте.

– Это Мэгги, – представила леди Соэр милую девушку в тёмном платье и с белоснежным фартуком, – к ней можешь обращаться по любым вопросам. Она просто чудо и всегда рада помочь.

Мэгги залилась румянцем от похвалы и поспешно присела в поклоне.

– Чай, кофе, госпожа? – услужливо поинтересовалась девушка, а мне как-то неловко стало… к такому обращению я была непривычна.

– Кофе, благодарю, – от души сказала девушке и тут же получила требуемый напиток.

– Олия, если ты не против, я предлагаю взять извозчика и отправиться за покупками в Средний район, там цены значительно ниже, чем здесь, в Статусном… – бодро начала Герта, но смутилась и замолчала: – Прости, возможно, ты не стеснена в средствах, и моё предложение оскорбительно…

– Любую помощь я приму с благодарностью. Лишнего сундучка с золотом у меня нигде не завалялось, а купить нужно многое. Тем меньше потратим – тем лучше. Я не привередливая, – поспешила успокоить леди Соэр, у которой вновь улыбка на лице расцвела.

– Тогда я точно смогу вам помочь и буду очень рада, если мы станем подругами.

Ответила лучезарной улыбкой: я уже считала леди Герту Соэр своей подругой… не так остро чувствовалось одиночество.

Городской дом лорда Фэйрина.

– Трамиус, ты серьёзно? Прыгунок? – с восторгом смотрела на своего супруга леди Энджиния Фэйрин. – Я могу с ней познакомиться? Мы бы могли ей помочь устроиться в этом мире. Я бы ей рассказала…

– Да, я серьёзно. Сам удивился, если честно. То годами не одного перемещения, то одного за другим закинули. Нет, любимая, по правилам нельзя. Она сама должна принять свой новый дом и найти в нём своё место, – обаятельно улыбнулся лорд Трамиус своей супруге, чувствуя, как с каждым днём влюбляется в неё всё больше и больше. – Стихии не любят, когда вмешиваются посторонние.

– Трамиус, ну ты же можешь что-то сделать? Помочь ей как-то? – с мольбой в прекрасных глазах уставилась она на янтарноглазого лорда, в чьи силы и возможности верила безоговорочно.

– Поверь, Энджи, моя помощь не нужна той, кто Айтира Аранского с одного удара вырубила! – расхохотался лорд Фэйрин, а лицо леди Фэйрин недоумённо вытянулось. – Сейчас расскажу…

– Лорд Айтир Аранский, – доложил слуга, и теперь искреннее удивление отразилось на лицах обоих супругов.

Лорд Аранский стремительно вошëл в столовую, принеся с собой утреннюю свежесть и ледяное недовольство.

– Светлого утра, лорд Аранский, – взлетели брови леди Фэйрин вверх. – Какими судьбами вы к нам в столь ранний час? Позавтракаете с нами?

– Леди Энджиния, изумительно выглядите. Трамиус, – поприветствовал хозяев лорд Аранский, не испытывая ни капли смущения за столь несвоевременный визит. – Я на пару минут. Трамиус, прыгунок где? Кто такая эта «госпожа Кёрн»? – острый взгляд дракона наткнулся на безмятежный янтарь лорда Фэйрина.

– Откуда такой интерес, Айтир? – насмешливо вздëрнул бровь Трамиус и тоном, настолько же полным заботы, насколько и издевательским, поинтересовался: – Кстати, как здоровье, Аранский? Поговаривают, стареешь, удары пропускать стал? А ведь раньше тебе равных не было… годы берут своё?

– Не скажешь, значит? – отчётливо послышался скрип зубов благородного лорда дракона.

– Ну что ты, чтобы я и старому другу не сказал? Скажу, конечно… а лучше запишу, а то знающие люди говорят, что с годами память уже не та… – не скрывая издевательской улыбки, лорд Фэйрин продолжил.

– Мне ещё и ста лет нет! Избавь меня от этих шуток! Где Олия и где Посох Вождя? – заметно сгустился воздух вокруг Аранского, того и гляди сила разрушающей волной всё вокруг накроет.

– А, так вот что вызвало твой интерес… артефакт орков! Ну, конечно же, что ещё могло заинтересовать такого, как ты! – довольно откинулся на стуле лорд Фэйрин, словно ответ на самый важный вопрос нашёл.

– Такого, как я? – ледяной стужей повеяло от зеленоглазого мужчины.

– Ой, я тебя умоляю, только не строй из себя невинную барышню. Уже артефакт собрался себе прикарманить, а теперь бесишься, что момент упустил? – хохотнул лорд Фэйрин. – Или ты на прыгунка с даром поиска нацелился? Там же у вас столько артефактов пропало… в том числе и Кинжал Власти…

– Дар поиска… ну, конечно же! Вот почему в её руках оказался Посох Вождя, – пробормотал лорд Аранский, испытывая секундное замешательство от неожиданной новости, а потом даже лицом посветлел, чем вызвал искреннее недоумение у гостеприимных хозяев. – Значит, как я понимаю, артефакт орков послужит интересам Вэрхайла без моего участия? – Трамиус настороженным кивком подтвердил это утверждение. – Замечательно просто. Благодарю за уделённое время. Я узнал более чем достаточно. Дальше сам разберусь. Не смею больше задерживать. Светлого дня.

Высокий мужчина резко развернулся, ещё больше удивляя такой быстрой сменой настроения, и лёгким шагом из столовой вышел.

– Слушай, радость моя, что-то я не помню, чтобы мы в свадебное путешествие ездили… – задумчиво на захлопнувшуюся за Айтиром дверь лорд Фэйрин уставился.

– Мы же месяц, как в Эртайл только вернулись, – опасливо на дверь леди Энджиния покосилась.

– Да? – Трамиус удивлённо подбородок потëр. – Я не помню — значит, не было! – и решительно в ладоши хлопнул. – Я же тебе ещё Империю демонов не показал, думаю, сейчас самое время! Смотаюсь в Департамент к Грайну, пусть нам на пару недель отпуск подпишет… а лучше на месяц!

– А как же…? – леди Фэйрин волнительно было за неизвестную Олию, которая до состояния тихого бешенства Аранского умудрилась довести… исключительных талантов девушка.

– “А как же” — сами разберутся, не маленькие… а мы с тобой, если что, с Эйрианом на связи будем. Этот Аранский, куда вменяемее старшего, с ним хоть разговаривать можно.

Глава 14

Герта уверенно вела меня по рынку, сетуя на то, что я не подготовила список необходимых покупок. Я кивала, но не испытывала ни малейших угрызений совести по этому поводу. Во-первых, мне писать не на чем было, а во-вторых, я во все глаза на окружающую суету глазела, и мне она безумно нравилась. Живой гомон продавцов, зазывающих к своим прилавкам, яркие витрины лавок с самыми лучшими товарами, разномастные вывески, огромное количество народа, обменивающегося новостями и торгующегося до хрипоты – мне было интересно абсолютно всё.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело