Выбери любимый жанр

Биатлон. Мои крылья под прицелом (СИ) - Разумовская Анастасия - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

И они поверили.

Встали рядом, дожидаясь конца.

У меня оставалось совсем немного времени и только одна попытка. А если нет, дракон будет убит. И совсем не было времени как следует обдумать, может быть, не стоит спасать тварь, однажды уже убившую человека?

Я прыгнула на стремительно слабеющее тело моего зверя. Рухнула на него, точно пудовая гиря. Или сколько там весит пуд? Я не помнила. Мне казалось — тонну. Преодолевая страшное сопротивление, стянула золотую сеть с крыльев. Тяжеленную, словно чугунную сеть, а затем сорвала наушники и надела на его голову, благо во время мытья заметила, где у драконов слуховые перепонки.

— Что ты делаешь⁈ — звеняще закричала Росинда позади.

А вот голос Валери словно усилился. Подняться я уже не могла. Пушистик взмахнул крыльями, подпрыгнул. Лети! Улетай отсюда, пожалуйста. Навсегда. Я увидела, как сверкнул металл, и поняла, что Харлак бросил в дракона меч, и что клинок пробил крыло, разрезав кожаную перпонку. Дракон снова упал на пол.

— Нет! — крикнула я.

Или прошептала. Не знаю. Чувствовала себя чугунной ванной, из которой утекают последние капли воды.

Новый взмах, более сильный. Крепкие когти задних лап схватили меня, увлекая вверх и вперёд. Пушистик устремился в чёрное небо. Кто-то (кажется, Аратэ) попытался схватить меня за ноги, я почувствовала рывок, но дракон всё же вырвался и выхватил меня. Мы взмыли вверх.

Пушистик летел совсем не так, как раньше: его движения были усталыми, вверх-вниз, словно он был помесью летучей мыши и улитки — амплитуда мыши, скорость брюхоногой.

На свежем воздухе и открытом пространстве стало легче дышать. И я дышала и дышала изо всех сил, а в голове мелькали обрывки мыслей. «Что ты наделала⁈ — вопили остатки разума. — Турнир… победа… хищник опасен… ты пошла против команды… ты…». Но сил думать не было. И потом, я ведь знала, что в любом случае не могла бы позволить им убить мою зверюшку. А поверить в то, что Пушистик — убийца, я не могла.

Внезапно кто-то упал на дракона сверху. И ещё раз. И ещё.

Дракон попытался атаковать противника, попытался удрать, но сил у него не было. От нового удара нас закрутило в штопоре, а потом когти разжались, и я полетела вниз, кувыркаясь в воздухе. Что-то упало на меня, выравнивая падение, обхватило тело. И мы свечкой вошли в тугую прохладную воду.

Объятья разжались. Вода ударила, завертела, увлекая на дно, хлынула в нос и лёгкие, шарахнула о камень, и я перестала понимать, где верх, где низ, и вообще, где я. Забилась и в последний миг вцепилась во что-то гладкое, плотное и объёмное. И это что-то цилиндрической торпедой выбросило меня наружу, а потом устремилось куда-то, и я, на одних голых инстинктах обхватила это что-то руками и ногами, прижавшись к нему, отплёвываясь от воды, содрогаясь от кашля, но уже понимая, что смерть осталась позади.

Мы выплыли на мелководье, я встала на ноги, нагнулась и меня буквально вывернуло водой. Горло и рот залило желчью. Ноги подкосились, я упала на камни, оглянулась и увидела…

Тюленя.

Тюлень в реке⁈ Как это?

Он неуклюже выползал на берег, перекатываясь с бочка на бочок и подталкивая себя хвостом. Светлый, какой-то розовато-голубой. Кое как я выбралась следом за ним и упала на траву.

Трава.

Летний двор. Благие фейри. Что-то такое кто-то мне рассказывал. Кажется.

Отдышавшись, я села, упёршись руками в землю, и снова поглядела на тюленя. И увидела на его месте Росинду, которая тоже сидела и смотрела на меня. Девушка была полностью обнажена, и лунный свет красиво обливал плавные изгибы её белого тела.

— Ну что? Полегчало? — угрюмо спросила розововолосая. — Пришла в себя? Это хорошо. Сейчас буду тебя убивать.

Глава 26 На берегу Лета

— Ты — тюлень? — просипела я.

Не самый разумный вопрос в данном случае, но соображать было тяжко.

— Я — роана, — холодно ответила Росинда и поднялась.

— Но ты можешь превращаться в тюленя? Да?

Мы находились на берегу, прямо у кромки смолянисто блестящей воды, вокруг шелестели корявые деревья, плескали длинными плетями на ветру, одни в чужом раю, но мне нужно было срочно понять, кто передо мной.

Однако однокурсница не ответила. Шагнула ко мне и гневно выпалила:

— Ты! Ты хоть понимаешь, что ты надела⁈ — пихнула меня в плечо, и я бы упала, если бы не сидела. — Аратэ заманил его в ловушку, понимаешь? Я оплела пением, Валери ударила… а ты! Ты вообще соображаешь, насколько опасен дракон? А раненый дракон⁈ Мы прилетели тебя, пустышку, спасать! Ты думала, он тебя пощадит? Да как бы не так! Просто совокупление и еда для них немного разные процессы. Он поел, поспал, а потом уже и…

— Нет!

Я тоже рассердилась. Меня била дрожь, вода всё-таки не была тёплая, а в летних землях хоть и не было зимы, но и зноя тоже не ощущалось. Возможно, мы упали где-то на границе.

— Ничего он бы со мной не сделал! Он меня покормил, Рос! Он меня покормил, понимаешь? Сначала меня, а потом уже сам насытился!

— Это ни о чём не говорит!

— Это говорит обо всём!

Мы орали друг на друга, как две фурии, сошедшие с ума. Она вдруг схватила меня за волосы и сильно оттолкнула. Я упала, попыталась вскочить, но слабость не дала. И тут кроны затрещали, и прямо к нам провалилась драконья туша, а с неё спрыгнул… Аратэ. Разъярённая Росинда тоже повернулась к нему.

— Дай нож! — крикнула девушка, дрожа то ли от холода, то ли от ярости так, что я даже в темноте видела.

Я перекатилась в сторону и крикнула:

— Лучше одежду.

Ну в самом деле, на Росинде даже трусов не было. Моя рука нашарила на земле сук, видимо, сломанный бурей, и я попыталась его поднять, но оказалось, что тот лишь надломлен. Мне нужно оружие! Срочно.

Однако лепрекон нас не послушался, скинул с себя свою тореадорскую курточку, стянул рубаху и протянул последнюю девушке. Она дико уставилась на него.

— Что?

— Прикройся, — хмыкнул жених. — Не смущай Лясеньку.

Рос выхватила его рубаху и резко, сердито натянула, скрыв наконец всё самое неприличное.

— Лясеньку! — прошипела она. — Лясеньку! Убей её сам, я слишком зла для этого!

Аратэ накинул чёрную курточку на голое тело, подошёл ко мне, пытающейся выкрутить сук, присел на корточки и произнёс странно-сдержанным, почти весёлым тоном:

— Пыжик, ты охренела, да?

— Он не делал попыток мне угрожать! — крикнула я. — Он накормил меня. Откуда ты вообще взял всю эту пакость про девушек и драконов? Ты сам-то сталкивался с таким, или тоже от кого-то слышал⁈

— Алтарь Мёртвого бога тебя не впечатлил? — полюбопытствовал лепрекон.

Я отползла на всякий случай подальше, отпустив сук, который никак не хотел отрываться. Попыталась найти на земле хоть что-то, камень, например. Честно, я не очень умела драться, но надеялась, что хотя бы защитить себя смогу. Попыталась ответить Аратэ, как могла спокойно:

— Впечатлил. Такая пакость, что слов нет. А хуже всего то, что это сделано красиво. От этого вдвойне тошнотворно! Но, знаешь, вот это всё не говорит ни разу о том, что в этих слухах есть что-то большее, чем древние легенды.

Аратэ и Росинда переглянулись.

— Давай мы её бросим здесь? — предложила Рос. — Просто бросим здесь, и пусть сдохнет.

— А давай, — кивнул рыжик и встал.

Подошёл к Мору, жадно хрустящему ветками, вставил ногу в седло и обернулся к невесте:

— Полетели. Только учти: обратно дракона не поверну.

— И не надо, — фыркнула Росинда и направилась к нему.

Может быть, мне нужно было попросить у них прощения, может, я вообще была неправа, но… Ничего, как-нибудь выживу. Я подползла к дереву и, ухватившись за него, поднялась.

— Залезай, — кивнул лепрекон невесте, но та медлила.

Оглянулась на меня.

— Она всё испортила, — проворчала, но уже без прежнего запала. — Мы вообще не должны были её спасать.

— Ты права.

Я внезапно осознала, что Аратэ ей манипулирует. Специально поддакивает и тем самым как бы перекладывает решение на неё. А Росинда… импульсивная, эмоциональная, вспыльчивая, но не жестокая. Девушка снова оглянулась на меня, зябко поёжилась, переступила нерешительно с ноги на ногу.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело