Выбери любимый жанр

Князь Искажений. Том 7 (СИ) - Ренгач Евгений - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Я сместил вес на левую ногу, и серп просвистел рядом, даже не задев мою куртку. Схватив якудзу за запястье, я резко его повернул и слегка надавил.

— Ай!

Серп выпал из его разжавшейся ладони. Я поймал его и приставил к шее якудзы.

Это была ошибка.

Все находящиеся в вестибюле бойцы тут же вскинули своё оружие. Я оказался в западне.

Во всяком случае, так могло показаться со стороны.

Оглядевшись, я прикинул варианты. В целом, всё не так плохо, как кажется. Конечно, противников куда больше, чем мне бы хотелось. Но они кажутся несобранными и расслабленными.

Если начну действовать, они просто не успеют ничего предпринять…

Во входную дверь постучали.

Японцы вздрогнули и непонимающе переглянулись.

— Кто это⁈ Мы никого не ждём!

— Понятия не имею…

Дверь распахнулась, и на пороге появилась подозрительно знакомая фигура. По незваному гостю ударила защитная магия, но он отмахнулся от неё, словно от надоедливого комара.

— Приветствую вас всех! — Гость улыбнулся и огляделся по сторонам. — Мне кажется, вы забыли правила. Наглый барон всё сказал верно. Его охраняет древний закон. Вы не имеете права его трогать! А если всё-таки вы это сделаете, то, к сожалению, мне придётся вмешаться… И поверьте мне, это никому не понравится!

* * *

Такэру Мацумото приближался к покоям главы клана «Золотых драконов», и каждый новый шаг давался ему сложнее предыдущего.

Здесь, в непосредственной близости от главного человека в клане, концентрация защитных и боевых артефактов была в несколько раз выше стандартной. Их сила давила, ослабляя тело и ломая дух.

Красный дракон ни для кого не делал исключений. Даже приближённые члены клана должны были проходить через те же испытания, что и все остальные.

— Ничего страшного. Я с этим справлюсь…

Мацумото приблизился к ведущим в покои дверям. Высокие, под самый потолок, они были сделаны из Искажённого дерева и усилены уникальной магией. Сломать их не смог бы даже Одарённый уровня Архимагистра.

— Ну что, парни, как у вас дела? — Мацумото улыбнулся стоящим у дверей хмурым охранникам.

На него уставились две пары глаз. Алые и чёрные. На лицах бойцов не появилось и тени эмоций.

Кажется, они даже не поняли заданного им вопроса.

Собственно, как и всегда…

Стоящие на посту охранники были Изменёнными. Воздействие Искажения пробралось в них так глубоко, что поменяло не только тела, но и сознания. Сильные, быстрые, выносливые, невосприимчивые к магии, — они больше не были людьми в полном смысле слова.

Человеческие чувства и эмоции были им непонятны. Деньги, власть, женщины, — всё это осталось далеко в прошлом.

Собственно, именно поэтому Красный дракон их и держал. Таких, как они, просто нечем подкупить…

— Что ж, вы, как и всегда немногословны!

Мацумото одёрнул пиджак и заставил себя собраться. Присутствие Изменённых его нервировало. Он никогда не любил монстров, а одна мысль об Искажениях наводила на него ужас.

Но сейчас об этом лучше не думать. Он идёт к главе клана. А в его присутствии нужно быть максимально сосредоточенным. Малейшая ошибка, и…

Впрочем, об этом лучше даже не думать!

Двери распахнулись сами собой. В лицо ударила волна нестерпимого жара.

— ПРОХОДИ.

Голос Красного дракона оглушал. Мацумото склонил голову и, собравшись с силами, шагнул внутрь.

Дверь за его спиной захлопнулась, и на него обрушилась сила, по сравнению с которой энергия артефактов казалась едва заметным покалыванием.

Покои были пронизаны мощью Красного дракона. Его энергия давила, сводя с ума.

Но Мацумото не поддался. Он служил главе клана уже второе десятилетие. Этого времени хватило, чтобы найти определённые лазейки…

Советник поднял глаза и оглядел внушительные покои. Пространственная магия превратила это место в настоящий дворец. Магические лампы были незаметны на невообразимо высоком потолке. А для того, чтобы разглядеть стены, приходилось прищуриваться.

При желании, здесь можно было разместить целую роту солдат. И ещё осталось бы место…

— Итак… Барон скоро будет здесь?

— Да, господин. Он ясно дал понять, что заинтересован в скорейшем решении возникших… сложностей.

Мацумото осторожно поднял глаза. Как и всегда, глава клана восседал на шикарном кресле, напоминающем трон. Перед ним на широком столе из Искажённого дерева выстроились два десятка компьютеров. На экране каждого мелькали биржевые сводки и финансовые новости.

Пусть клан формально и оставался частью якудзы, его интересы простирались далеко за пределы криминального мира. «Золотые драконы» через оффшорные фирмы владели долями в значительной части крупнейших мировых компаний.

И вложиться в них предложил именно он, Мацумото.

Советник почувствовал ревность. Если бы на этом кресле сидел он, а не Красный дракон, клан действовал бы гораздо эффективнее. Они бы давно избавились от криминальной части бизнеса и добились настоящего успеха…

— О чём-то задумался?

Голос главы клана вырвал Мацумото из собственных мыслей.

— Господин, я всего лишь думаю о последствиях. Своими действиями вы создали прецедент…

— Ты опасаешься, что я могу проиграть?

Сила обрушилась на советника без предупреждения. Стиснув зубы, Мацумото выдержал.

— Нет, господин. Только безумец может так подумать! Дело в том, что про барона ходят разные слухи. Он силён и убил уже двенадцать наших людей. Он может создать определённые неприятности…

— Никаких неприятностей не будет! — В голосе Красного дракона появилась сталь. — Мальчишка проиграет, как и те немногие, что рисковали прикрыться древним законом до него. А если он решит сопротивляться… Что ж, я уже принял меры.

— Меры? Господин, что вы имеете в виду?

Советник привык, что он знает всё, что происходит в клане. Но, похоже, у Красного дракона появились от него секреты.

Что ж, значит, он такой не один…

— Это тебя не касается! — Глава клана усмехнулся и посмотрел на один из экранов. — А вот и наш кровавый барон…

Мацумото тоже взглянул на экран. К штабу клана приближался незнакомый молодой парень. Маскировка была отличной, но он сразу понял — это барон, только прикрытый иллюзорной магией.

Гордеев прошёл все проверки и оказался внутри. Вокруг него тут же возникла суматоха. Один из бойцов выхватил боевой серп и приставил его к груди барона.

— Он пришёл сюда в соответствии с древним законом. — Мацумото набрался смелости и заговорил. — Мы не имеем права ему угрожать и применять физическую силу…

— Ничего страшного! — Красный дракон равнодушно махнул рукой. — Древний закон связывает меня и барона. На моих людей он не распространяется! Пусть они как следует его ослабят. Мне же будет проще.

Советник вгляделся в экран и сразу понял — всё пошло совсем не так, как хотел глава клана.

Гордеев с лёгкостью перехватил инициативу. Серп оказался в его руках. Да и вообще, окружившие его воины по сравнению с ним не казались такой уж значительной угрозой…

Бойцы клана приготовились к атаке, когда произошло кое-что неожиданное.

Все защитные системы здания перестали работать, а входная дверь распахнулась сама собой.

На пороге стояла высокая фигура, от которой исходил ослепительно яркий свет…

— КТО ЭТО⁈ — Мацумото взглянул на Красного дракона.

Глава клана смотрел на экран, не отрываясь. В его взгляде появились узнавание… и страх.

— Тот, кто давно должен быть мёртв.

Глава 6

За несколько часов до встречи

Мастер встал на вершине горы и посмотрел вниз.

Перед ним раскинулся Храм Летящего журавля. Величественные древние строения тянулись к солнцу. Между горными тропами созревал любовно выращенный обильный урожай. Вода искрилась в фонтанах, а в небольших прудах и бассейнах плескалась рыба.

Это место было благословлено духами и процветало на протяжении тысяч лет.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело