Полное разрушение - Ралстон Гилберт - Страница 1
- 1/2
- Следующая
Гилберт Ралстон
Полное разрушение
Арчер вошел в маленькую мастерскую. Негромкий звон колокольчика на двери был едва слышен за громким тиканьем часов, выстроившихся на полках вдоль стен. В комнатушке царил полумрак. Только руки человека, сидящего на высоком стуле в дальнем углу, были освещены лампой на гусиной ножке. Арчер терпеливо ждал, пока ловкие пальцы часовщика засунут крошечную пружинку в нужное место украшенного драгоценными камнями часового механизма.
Наконец мастер вытащил из глаза увеличительное стекло и внимательно посмотрел на гостя слегка выпуклыми увлажненными глазами.
— Чем могу служить? — спросил он мелодичным голосом.
— Меня прислал Даггерт.
Толстяк не шелохнулся. На его лице не дрогнул ни один мускул. Казалось, он не слышал, что сказал посетитель.
— Он велел передать вам это, — Арчер достал из кармана пиджака кусок картонки и положил на стойку.
Часовщик достал из ящика стола второй кусок и приложил к первому. Куски разорванной визитной карточки Арчера идеально подходили друг к другу. Хозяин не без труда поднял грузное тело со стула и неторопливо направился к входной двери. Заперев ее, он повернулся к молодому гостю и сказал:
— Можете называть меня Джаггером. Пойдемте.
Джаггер провел посетителя в богато обставленную гостиную. Кожаная мебель прекрасно подходила к дорогому восточному ковру.
— Садитесь, мистер Арчер.
— Вы знаете мое имя?
— Да. — Джаггер набирал номер телефона, не отрывая от гостя пристального взгляда немигающих глаз. — Опиши Арчера, — произнес в трубку. — Протяните правую руку, мистер Арчер. Я хочу увидеть ваше кольцо.
— Вы очень осторожны, — кивнул Арчер, вытягивая руку.
— Осторожность в нашем деле никогда не помешает, — согласился Джаггер и положил трубку. — Хотите послушать музыку?
— С удовольствием.
— Это единственная реальность в нашем изменчивом мире, — с глубокомысленным видом произнес Джаггер. — Шуберт?
Арчер кивнул. Через минуту комнату наполнили звуки Второй симфонии.
— Я убавлю звук, чтобы мы могли разговаривать, — Джаггер сел в одно из кожаных кресел. — Только без ненужных деталей, мистер Арчер, и, главное, без имен. Мне нужно самое важное: адрес, расположение здания, что вы хотите и когда это нужно сделать. Больше меня ничего не интересует.
Арчер достал из кармана конверт с бумагами. Часовщик смотрел на него и непроизвольно отстукивал правой рукой в такт музыке.
— Здесь план дома и снимок снаружи.
— Профессиональная работа, — Джаггер изучал чертежи, слегка надув губы.
— Я архитектор.
— Я знаю, — кивнул часовщик и бросил на гостя колючий взгляд.
— Адрес дома на конверте. А это ключи.
— Соседи?
— Поблизости никто не живет. Дом стоит на утесе на берегу океана. Площадь участка семь акров.
— В доме кто-нибудь живет?
— Сейчас никто.
— Почему вы его не продадите? — неожиданно осведомился Джаггер.
— Дом достался мне от отца. Он умер год назад. В завещании есть пункт, запрещающий продавать дом в течение трех лет.
— Но на страховке это не отразится?
— Со страховкой все будет в порядке.
— Каменный дом. Крыша покрыта шифером. Непростое задание. Вы хотите, чтобы дом был полностью разрушен?
— Да. Полное разрушение.
— Дом газифицирован? — Арчер кивнул. — Покажите, где проходит газовая труба.
Арчер показал на маленькое помещение около гостиной.
— Труба входит в чулан и проходит вдоль стены на кухню. Вторая труба идет через эту стену к камину в гостиной.
— Подвал есть?
— Нет. Дом стоит на бетонной плите.
— Из чего внутренние стены?
— Кирпич и камень.
— Да, непростая задача, — Джаггер пристально посмотрел на заказчика. — Нужно, чтобы весь дом взлетел на воздух. — Арчер кивнул. — Чтобы что-то взорвать, особого ума не надо. А вот сделать так, чтобы взрыв был похож на взрыв газа, — настоящее искусство.
— Поэтому я и пришел к вам.
— Мои услуги стоят дорого, мистер Арчер.
— Сколько?
— Пятьдесят тысяч… авансом.
— Половину сейчас, половину после окончания работы.
Джаггер слегка взмахнул руками, как бы призывая собеседника успокоиться.
— Все сразу, — сказал он. — И наличными.
— Как вы это сделаете?
— Сначала деньги, — Джаггер подошел к проигрывателю и вежливо поинтересовался — Делиус?
Арчер достал пухлый конверт и бросил на кофейный столик.
— Послушайте это, — предложил часовщик. — Божественная музыка, уносит на небеса. — Он начал внимательно пересчитывать деньги, раскладывая их на стопки по пять тысяч долларов в каждой. — Да, это настоящая музыка.
— Теперь расскажите, как вы собираетесь это сделать? — спросил Арчер.
— Конечно. Это необходимо, потому что мне понадобится ваша помощь.
— Моя помощь?
— Вы должны будете приготовить дом согласно моим инструкциям. К тому же мне кое-что понадобится. Купив то, что я закажу, вы автоматически станете соучастником. — Толстые губы искривились в улыбке. — Это моя страховка.
— На это я не согласен.
— Деньги на столе. Забирайте их и уходите.
Арчер заколебался.
— Что я должен буду сделать?
— Запрете все окна и двери. Мебель и личные вещи должны остаться в доме, — объяснил Джаггер.
— Что еще?
— Купите ящик тротила и автомобильный аккумулятор. Оставите их на полу чулана.
— Тротила?
— Вы же архитектор. Вы должны знать, где он продается.
Арчер пристально посмотрел на непроницаемое лицо собеседника.
— Я все сделаю, Джаггер, — кивнул он.
— Я приеду в четверг в 23.30.
— Долго будете возиться?
— Не очень. Нужно будет подсоединить небольшое взрывное устройство к газовым трубам в чулане.
— Когда прогремит взрыв?
— На следующий день. Ровно в 12 часов.
— Хотите осмотреть дом?
— Нет необходимости. Каждая секунда, которую я проведу в вашем доме, опасна не только для меня, но и для вас. Я прихожу, десять минут работаю и ухожу.
— Что делать мне?
— Ничего, — пожал плечами Джаггер. — Занимайтесь повседневными делами. Но сначала приготовьте дом к взрыву.
— Вам понадобятся инструменты?
— Нет. Нужен только моток липкой ленты. Его я принесу с собой.
— Значит, обо всем договорились? — уточнил Арчер, вставая.
— Да, мистер Арчер.
Заказчик ушел под звуки Дебюсси…
Через два дня Джаггер, тяжело дыша, поднимался в темноте к одиноко стоящему дому. Дом, низкий и массивный, был похож на крепость, стоящую на утесе.
Джаггер остановился на бетонной отмостке и осветил фонариком окна. Увидев, что они надежно закрыты ставнями, довольно кивнул. Потом открыл дверь ключом, который дал Арчер двумя днями ранее; и вошел в прихожую. Джаггер закрыл за собой дверь и остановился, чтобы привыкнуть к тишине. Он запомнил план, поэтому быстро сориентировался и заглянул в гостиную. Луч фонарика вырвал из темноты большой каменный камин, книжные полки, массивную мебель. Все стены за исключением той, что выходила на море, были глухими.
В чулан вела дверь в дальнем конце комнаты. Она была открыта. В картонной коробке лежали тротиловые шашки. Рядом стоял аккумулятор. Джаггер достал из кармана таймер, моток проволоки и два капсюля-детонатора. Он ловко сделал перочинным ножом два углубления в тротиле и аккуратно установил в них капсюли. Затем придвинул коробку вплотную к газовой трубе, проходящей по полу, и положил сверху шашку с капсюлями.
Джаггер быстро присоединил таймер, посмотрел на свои часы и поставил стрелки таймера на 12 часов.
Он опять надел перчатки и вышел в прихожую, закрыв за собой дверь. С его губ слетел грустный вздох, когда луч фонарика осветил большую коллекцию пластинок. Джаггер вышел в прихожую, взялся за рукоятку и повернул ее. Ручка провернулась, но дверь не открылась. Он достал ключ, но только сейчас заметил, что его некуда вставлять. Дверь можно было открыть ключом только снаружи. Оставалась ручка. Джаггер навалился на нее всем весом и… сломал ее. На месте ручки остались два крошечных отверстия для болтов.
- 1/2
- Следующая