Выбери любимый жанр

Черные галстуки и невинная ложь - Синглтон Кэт - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

– Будет сделано, мистер Синклер.

– Спасибо, – говорю и бросаю трубку.

Затем собираюсь и почти бегу к лифту.

Мне кое-куда нужно. Кое-кого увидеть.

Захожу в вестибюль «Безопасность 8-бит», в котором сидит лишь одинокий охранник. Он уделяет гораздо больше внимания своему телефону, чем входящим в здание людям. От приложения, которое так завладело его вниманием, его отвлекают мои громкие шаги. При виде меня он почти подпрыгивает на стуле, а затем прикладывает ладонь к груди, плечи заметно поднимаются и опускаются с глубоким вдохом.

– Мы вас сегодня не ждали, мистер Синклер, – поспешно объясняет он. Я стою так близко, что замечаю остатки его завтрака в огромных усах. Рядом с беспроводной мышкой лежит бумажное полотенце в жирных пятнах, на столе валяются крошки от какой-то выпечки. В течение мучительно долгой минуты он что-то набирает на клавиатуре и бормочет.

Терпение у меня заканчивается, я перекидываюсь через его стойку.

– Слушайте, – глазами бегаю по форме в поисках бейджика. – Бэрри, мы с вами оба знаем, что доступ у меня самого высокого уровня. Не думаю, что вам стоит тратить время на оформление пропуска.

Бэрри кашляет, поднимает на меня глаза, полные паники.

– Э-э-э, сэр, это проверка какая-то? – пищит он. – Мне никого нельзя пускать без пропуска. – Он снова опускает глаза на экран, что-то еще печатает. Потом вдруг поднимает руку и бьет по боку блока компьютера. Глаза расширяются, когда он понимает, что только что ударил при мне по компьютеру.

Я сглатываю.

– Бэрри, – напряженно говорю я. – Это моя компания. Я поднимаюсь, и мне не нужен дурацкий пропуск. Понятно?

Он неуверенно кивает. Я не даю ему шанса начать спорить.

Я вхожу в стеклянные двери, все странно на меня смотрят. Дарлин – по крайней мере мне кажется, ее зовут Дарлин — подпрыгивает с места, видя, что я подхожу к океану кабинок.

– Мистер Синклер, мы вас сегодня не ждали.

Я не смотрю на нее второй раз.

– Не знал, что мне надо вас предупреждать.

Она идет за мной по пятам, пока я плыву между кабинками и сканирую лица работников.

– Нет, сэр, просто я бы убедилась…

Я резко разворачиваюсь и останавливаюсь перед ее лицом. Рот она не успевает закрыть, смотрит прямо мне в глаза. Пытается улыбнуться, но уголки губ все равно опущены.

– Не надо за мной ходить, Дарлин. Справлюсь сам, спасибо, – отмахиваюсь от нее движением руки.

Сначала она не понимает намека. Приходится снова жестом ее прогнать, она поднимает плечи и уходит к своему столу.

Отделавшись от Дарлин, осматриваю огромный офис, ищу глазами только одного человека и только одного.

Вот она.

Марго сидит ко мне спиной. Ее длинные волосы падают ниже лопаток, кончики идеально прямые. Она увлеченно с кем-то разговаривает, бедром облокотившись на стол. Собеседница очень внимательно ее слушает. Я замираю и смотрю на них, пока обе не замечают, что весь офис замолчал. Все глаза направлены на меня.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело