Строптивая джинни для тёмного властелина (СИ) - Винтер Ксения - Страница 15
- Предыдущая
- 15/43
- Следующая
– Хорошо, – после непродолжительной паузы ответила я. – Я принимаю приглашение.
Я протянула руку и забрала свиток, но даже не потрудилась его открыть – я вполне могу ознакомиться с приглашением и после того, как Джафар уйдёт.
– Что-то случилось? – вежливо спросил Джафар, внимательно рассматривая меня своими пронзительными карими глазами. – Ты выглядишь сегодня как-то иначе.
– Мы уже выяснили, что я сменила облик. Естественно, что при таком раскладе я выгляжу иначе, – не удержалась я от ехидного замечания.
– Я говорю не о внешности, а о поведении. До этого ты всегда была весёлой и так и фонтанировала энергией. Теперь же словно погасла.
– Масло в лампе закончилось, вот огонёк и погас, – ядовито ответила я. – Что насчёт учителей и воспитателей, которых ты обещал прислать?
– Я занимаюсь поиском подходящих кандидатов.
– Хорошо, – кивнула я. – Однако пока ты их не найдёшь, я не смогу покинуть приют – детей нельзя оставлять одних без присмотра кого-то из взрослых.
– Чем плох в качестве няньки твой Аладдин? – насмешливо поинтересовался Джафар.
– Он не мой Аладдин, – холодно поправила я его, – а свой собственный. И он ушёл.
– Весьма опрометчиво с его стороны.
– Он волен поступать так, как считает нужным, – пожала я плечами. – Как, впрочем, и ты.
– Приятно, что ты это осознаёшь.
Больше нам обсуждать было, вроде бы, нечего. Однако Джафар почему-то не спешил уходить.
– Не пригласишь меня на ужин? – поинтересовался он, продолжая буравить меня взглядом.
– Проходи, – я отступила на шаг и жестом пригласила его в дом. – Изысканных блюд не обещаю, но голод утолить помогу.
– Я не голоден, – заверил меня Джафар. – Но не откажусь от хорошей компании за бокалом вина.
«Ну, вот и что он такое делает? – раздражённо подумала я. – Сначала обманывает и предаёт меня, буквально делая своей рабыней, а теперь ведёт себя так, будто ничего не произошло».
Столь противоречивое поведение сбивает с толку. А заодно зарождает хрупкую надежду в моей душе.
Вдруг, всё-таки, лампу украл не Джафар? Но тогда почему воришка до сих пор не призвал меня к себе?
Куча вопросов, и ни одного ответа.
– Такими темпами ты рискуешь спиться, – насмешливо заметила я, немного «оттаяв» и решив вернуться к изначальной манере общения.
По крайней мере, до тех пор, пока точно не узнаю, куда делась лампа и кто виноват в её исчезновении.
– Пара бокалов вина за ужином ещё не причина подозревать меня в пагубном пристрастии к алкоголю, – в тон мне откликнулся Джафар. – Тем более что пью я его, как уже сказал ранее, исключительно в хорошей компании. А это большая редкость в нынешнее время.
Уголки его губ приподнялись в намёке на улыбку, которая так преображала его лицо, что у меня не осталось сил на обиду и злость.
– А как же твой таинственный наставник? – полюбопытствовала я, провожая Джафара на кухню, где после нашего с детьми ужина осталось немного овощного салата и половина рыбного пирога.
– Как ты верно заметила, он мой наставник, и наши отношения не подразумевают дружеские посиделки за бокалом вина.
– А со мной, значит, подразумевают?
– Ты сама предложила мне дружбу, – напомнил Джафар. – Так чему теперь удивляешься?
– А ты хочешь быть моим другом? – прямо спросила я, глядя Джафару в глаза, чтобы увидеть, если он попытается солгать.
– Да.
– Тогда зачем ты украл мою лампу?
Дети желают помогать по хозяйству
– Лампу украли?
На лице Джафара отразилось искренне изумление, изрядно сдобренное возмущением. И у меня будто гигантский камень с души упал.
«Это не он», – с облегчением подумала я. Вслух же ответила максимально равнодушно: – Да. Во всяком случае, так сказал Аладдин.
– Надеюсь, он отправился на её поиски?
– На самом деле мы решили, что это Яго вчера по твоему наущению стащил лампу. Так что Аладдин сейчас бродит вокруг дворца и ищет способ проникнуть в твою башню.
Джафар нахмурился.
– Вы решили, что я украл лампу, – повторил он. В его взгляде мелькнуло понимание. – Поэтому ты сегодня держишься столь отстранённо со мной?
Я неопределённо пожала плечами, не желая признаваться в собственной слабости.
Однако Джафару, судя по всему, моё признание было и не нужно – он всё прекрасно понял и сам.
– Я собирался украсть лампу, – признался он. – И вчера Яго должен был найти, где именно её прячет Аладдин. Но не нашёл. Однако, – Джафар сделал небольшую паузу, заостряя внимание на своих следующих словах: – наш ужин не был отвлекающим манёвром. Я, правда, очень устал и хотел отдохнуть в хорошей компании. Твоей компании.
Я улыбнулась.
– Приятно это слышать.
Джафар пристально посмотрел на меня.
– А если бы лампу украл я. Что бы ты сделала?
– Исполнила бы три твоих желания. А потом отомстила.
Джафар усмехнулся.
– Аладдину ты тоже собираешься мстить? – поинтересовался он.
– Нет. С чего бы?
– Он тоже пользуется твоими силами в своих целях.
– Во-первых, Аладдин вытащил меня из треклятой лампы, дав возможность снова жить полноценной жизнью. Уже за одно это он заслуживает благодарность. Во-вторых, он никогда не набивался ко мне в друзья, а сразу же стал «хозяином».
– Я тоже тебе в друзья не набивался, – напомнил Джафар, задорно сверкая глазами. – Это было твоё желание.
– Но ты его поддержал! А друзей, в моём понимании, не обманывают и не используют в корыстных целях.
– То есть я должен выбрать, либо дружба с тобой, либо владение лампой?
– Именно.
– Тётушка Айна, – из-за двери, ведущей в коридор, показалась Халиме, выглядевшая донельзя смущённой. Из-за её спины выглядывал взволнованный Имран. – Мы случайно услышали ваш разговор. Вы потеряли какую-то лампу?
– Аладдин потерял, – кивнула я.
– Она была у него в комнате? – уточнила Халиме.
– Наверно.
Я понятия не имела, где Аладдин держал лампу. Но логично было предположить, что он оставил её именно в своей комнате.
На лице Халиме появилось виноватое выражение.
– После того, как вы ушли на ужин с дядей Джафаром, мы с Имраном наводили порядок в комнатах, – сообщила она тихим, полным раскаяния голосом. – И унесли все золотые вещи в подвал, в сокровищницу.
Волшебная лампа не была золотой. Но внешне очень на таковую походила, так что дети, не разбирающиеся в подобных тонкостях, вполне могли и перепутать.
– Здесь есть сокровищница? – переспросил Джафар, с удивлением уставившись на меня.
– Наследство от Ахмеда-паши, – кивнула я. – На ужине, к слову, я была в украшениях, позаимствованных оттуда.
Естественно, мы сразу же спустились в сокровищницу.
Лампа нашлась в самом дальнем углу, в шкафу среди другой позолоченной посуды.
– Мы не хотели создавать неприятности, – жалобно сказала мне Халиме. – Просто хотели помочь с домашними делами. Дом ведь такой большой, а слуг нет. Вам с Аладдином было бы очень трудно поддерживать здесь порядок вдвоём.
В груди стало тепло от подобного проявления заботы.
Я опустилась на колени, чтобы быть с детьми на одном уровне, и ласково им улыбнулась.
– Вы большие молодцы, – похвалила я их. – И я очень признательна за помощь.
– Но вы потеряли лампу… – Халиме жалобно всхлипнула.
– Ничего страшного, это ерунда, – заверила я её. – Мы ведь во всём разобрались? Просто на будущее: лучше не перекладывать вещи в чужих комнатах, не спросив сначала у владельца. Договорились?
Дети быстро закивали головами. А затем порывисто обняли меня с двух сторон.
– Мы ничего не будем трогать без разрешения, – пообещал Имран.
– И всегда во всём будем советоваться с тобой, – добавила Халиме.
– Вот и умницы, – похвалила я их, после чего нежно чмокнула поочерёдно в макушки. – А сейчас, я думаю, вам пора вернуться в свою комнату и начать готовиться ко сну.
– А ты с нами немного посидишь? – смущённо спросил Имран.
- Предыдущая
- 15/43
- Следующая
