Выбери любимый жанр

Хроники Тириса. Книга 3 (СИ) - Маханенко Василий Михайлович - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

— Командная рубка, — произнёс Райн, когда перед нами оказалась очередная дверь.

По сути, корабль был уже зачищен, но в живых оставалось ещё двадцать пять человек, спрятавшихся в сердце крейсера. Вздумай они сделать что-нибудь неприятное, например, уничтожить пульт управления, будет грустно. В гипер уйти мы не сможем. А без гипердвигателя — как до дома добираться? Лететь несколько сотен лет?

— Тут-тук! — постучал Райн в закрытую перегородку. Лана помочь нам уже ничем не могла — её выкинуло из системы управления кораблём, так что все данные мы получали сейчас только от моих дронов. — Ксорх, убери двери.

Вспыхнул красным боевой меч предтеч. Я вонзил его в двери и тут же ощутил, как с той стороны начали беспорядочно стрелять, пытаясь разрушить мой меч. Неужели поделки Вейранов можно уничтожить подобным образом, что пираты попробовали проделать то же самое с боевым мечом предтеч?

Дыра получилась широкой. Стоило ударить по металлу, обрушивая его внутрь, как вновь начали мелькать всполохи лучевых винтовок. Мы не спешили. Зачем? Время на нашей стороне. У нас «Призраки» последней модификации, нам удобно и комфортно. Можем ждать хоть неделю. Это у пиратов устаревшие «Молоты», которым постоянно требуется подзарядка. Сколько они сумели натаскать в рубку энергокомплектов? Что-то мне подсказывает, что ни одного. Слишком быстро бежали, слишком мало думали.

Так что всё, что мы сделали — отошли от прорезанной дыры, позволяя пиратам тратить энергию выстрелами. Лана нашла коннектор и, прицепившись к кораблю напрямую, пыталась прописать себя в его системе. Судя по постоянной ругани, получалось у неё это слабо, но сдаваться Лана не привыкла. Как сказал советник императора — её навыки взлома находились на уровне лучших. Вот и пусть доказывает. Что могу сказать — доказала, пусть и не сразу.

Первые двенадцать часов ничего не происходило. Кружащиеся рядом с крейсерами фрегаты и корветы не понимали, что делать. Истребители улетели на планету — сесть на крейсер они не могли. Лана закрыла ангары и отключила посадочные маяки. Истребителям оставалось либо садиться на планету, либо умирать, когда закончится топливо. Выбрали первый вариант.

Подлетело несколько транспортников и фрегатов с планеты. Внезапно все осознали, что у них есть и время, и возможность полетать по системе. Эфир разрывался от призывов, угроз и вопросов, но мы всё игнорировали. Лана поддерживала щиты у крейсера, не позволяя никому к нам приблизиться. Да, заставить корабль двигаться она не могла, но этого сейчас и не требовалось. Главное всё заблокировать и не позволить тем, кто находится в капитанской рубке, натворить беды.

— Переговоры! — послышался усиленный крик спустя сутки ожиданий.

Судя по данным Эхо, «Молоты» пиратов практически сдохли. Батареи на нуле. Кислород заканчивался и люди задыхались. Единственный, кто держался — капитан Ирмал. Потому что вряд ли главарь этих пиратов ещё кому-то отдаст единственный «Призрак».

Мы молчали. Какой смысл говорить, если своего мы добились? Ещё пара часов и «Молоты» превратятся в металлические гробы. Останется лишь главарь, но и его «Призрак» постепенно разряжается.

— Герцог Альмир выкупит меня! — продолжил орать пират. — Если вы со мной хоть что-то сделаете, станете его врагами! Вам же не нужен такой враг, как герцог Альмир?

— Какой грозный пират попался, — ухмыльнулся Райн. — Герцогами угрожает.

— Что объясняет наличие имперской системы на корабле, — заявила Лана. — Если капитан Ирмал действительно имеет какое-то отношение к герцогу, то это многое объясняет. Например, почему этот крейсер такой новый.

— Или почему Ирмал такой наглый, — задумался Вальтер. — Так, а это уже проблема. Предположим, Ирмал действительно имеет какое-то отношение к герцогу Альмиру. Какой-нибудь дальний родственник. Я никогда не поверю, что советник императора не знал о том, кто хозяйничает в системе Ольмарил-4. Поэтому он сознательно отправил нас сюда с целью столкнуть лбами с герцогом или его людьми. Ксорх, напомни детали заказа?

— Уничтожить два пиратских крейсера, — я даже специально открыл заказ, полученный от ректора. — Никаких формулировок вроде «уничтожить всех пиратов поголовно» или «освободить от них систему». Только уничтожить два крейсера и всех, кто будет этому мешать.

— Вот! — воскликнул Вальтер. — Кто будет мешать! Знаете, есть у меня подозрение, что нам нужно как можно быстрей заканчивать здесь. Потому что вскоре сюда явятся ещё корабли. Ректор знал, что группировка значительно больше двух малых крейсеров. Прошли уже сутки с начала боя. Даже если остальные пираты находятся в других секторах, они появятся здесь максимум через пару часов. И тогда здесь будет жарко.

— Логично, — согласился Векс. — Для обычных пиратов это слишком большой флот, для настоящих бандитов, которыми можно пугать, слишком маленький.

— Значит, нельзя оставлять Ирмала в живых, — заключил Вальтер. — Лучше гнев герцога, чем жаждущий мести главарь даже не пиратов — бандитов. Голосую за то, чтобы всех убить.

— С каких пор у нас тут демократия? — удивился Райн. — Есть мнение группы и решение командира. Или ты уже хочешь забрать эту роль?

— Да ни в жизнь! — воскликнул Вальтер. — Сам командуй. Мне куда интересней с политикой возиться, чем вот с этим вот всем. И сейчас весь мой опыт говорит, что оставлять в живых капитана нельзя.

— Ксорх? — Райн посмотрел на меня. — Ты владелец «Малышей». Твоё мнение тоже имеет вес.

— Вот именно, что владелец, — ответил я. — Я не тактик, как ты. Не стратег, как Вальтер. Моё дело находить вам неприятности и смотреть, как вы героически их преодолеваете. Я не думаю, что Ирмал собирался оставлять нас в живых. Значит, так тому и быть. Я согласен с Вальтером. Мёртвый бандит — хороший бандит.

— Тогда ждём, — согласился Райн. — Готовьтесь, они могут пойти в последнюю атаку.

Ирмал ещё долго кричал, угрожая нам герцогом. Даже взывал к чести, что сдавшихся не убивают. Ноль реакции с нашей стороны. Когда из прорезанного отверстия показались первые «Молоты», мы открыли огонь на поражение. Ноль жалости, ноль сочувствия.

— Заходим! — приказал Райн, когда волна схлынула.

Ирмал стоял у пульта. В его руках была граната и, судя по неприятному красному огоньку, готовая к детонации. В замкнутом пространстве рубки разнесёт всё в радиусе десяти метров.

— Только попробуйте приблизиться, — произнёс он. — Я взорву здесь всё! Вам ясно? Вся капитанская рубка взлетит на воздух! Вы не получите мой корабль.

«Блеф», — заявил Эхо. — « Если бы он хотел, взорвал бы сразу. Боится и до последнего будет торговаться за свою жизнь».

«Мне нужно максимальное ускорение», — сказал я. — «Пора заканчивать здесь всё».

«Дай мне минуту», — ответил Эхо, считавший моё намерение. — « Провожу изменения».

Капитан понял, что сразу убивать его не будут. Мы стояли всего в шести метрах от него, но это было огромное расстояние. Выстрелим — он разожмёт руку и граната взорвётся. Мы-то выживем, но вот корабль будет повреждён так, что ничего сделать с ним мы не сможем. Придётся вызывать подмогу, а откуда подмога у наёмников?

— Значит так! — произнёс Ирмал. — Сейчас вы свалите с моего корабля и раз и навсегда забудете путь в мою систему! Верните связь — я прикажу, чтобы подогнали один из фрегатов. И только попробуйте ещё раз перейти мне дорогу! Я…

«Готов!» — отчитался Эхо. — « Действуй!»

Мой бросок был настолько быстрым, что даже в груди перехватило. Летающая платформа доставила меня до цели за мгновение, после чего Эхо моими руками сделал два быстрых движения. Первое — кисть вместе с гранатой отлетела в сторону. Второе — голова Ирмала неожиданно решила попутешествовать по кораблю самостоятельно, без тела.

— Снайпер, ко мне! — закричал я, так как из среза на шее Ирмала начал выходить белый туман. Такой же туман начал формироваться рядом с головой, но голова лежала на полу и была спрятана от всех пультом управления. Так что эти наночастицы пойдут Эхо. А вот то, что вырывалось из туловища Ирмала, поглощать я права не имел. Потому что потом хрен что кому объясню.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело