Выбери любимый жанр

"Фантастика 2026-63". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Кагорлицкая Татьяна - Страница 98


Изменить размер шрифта:

98

– Тебе ничего не стоило вытрясти из меня всё, что поведал хранитель, ещё тогда, на берегу, – возразила Джейн. – Ты же растянул эту историю, заставив тащиться через горы, города и пустыню…

Она старалась не смотреть на спутников, ставших пленниками, поскольку понимала: если выдаст своё неравнодушие к их участи, Уолтер обернёт это против неё.

– Только не говори, что всё это ради веселья.

– Почему бы не повеселиться на славу? – улыбнулся он.

– Потому что тебе не удалось утаить, с каким нетерпением ты жаждешь ответов, – парировала Джейн. – А после того, как ты раскрыл мне, чего именно добиваешься, уж точно очевидно: веселье – лишь отговорка.

– О нет, это неотъемлемая часть процесса. – Он шутливо погрозил ей пальцем. – Я достаточно насиделся взаперти, чтобы не смаковать каждое мгновение. Впрочем, в ваших словах есть немалая доля истины. Мне ничего не стоило бы выжать из вас все сведения ещё тогда, всё верно. Однако я убедился, что ваш путь ещё не завершён, тогда как путешествие в Долину Смерти преподнесло вам новые необходимые уроки. Если история закольцуется именно здесь, в диких запустелых землях, где Золотой Змей меня поглотил, всё встанет на круги своя.

Что-то в его словах царапнуло слух, и спустя несколько мгновений Джейн сообразила, что именно. «Золотой Змей… Золото… Если там, где он гнался за Оки, оставались вкрапления этого металла, то почему слитки, которые обнаружены в местных шахтах, фальшивые?» – Поколебавшись, она озвучила пришедший на ум вопрос. Уолтер неопределённо повёл плечом.

– Мне показалось это забавным. – Усмешка обнажила его зубы. – Никто даже не усомнился в том, что металл настоящий! В погоне за богатством смертные так быстро теряют благоразумие, сходят с ума, выцарапывая крохотные частички золота, соглашаются на любые условия, только бы завладеть им. Моя затея с поединками доказывает, что человек готов рискнуть жизнью и, не задумываясь, отнять чужую, даже не зная наверняка, ради чего он это делает. Ради поддельных блестящих побрякушек… Разве не смешно?

– Смешного мало, – выдавила Джейн. – Да, люди слепнут от алчности, а ты нарочно этим пользуешься, подпитывая самые тёмные стороны тех, кто имел несчастье очутиться здесь. Ты вылепливаешь из них монстров.

– Не я, они сами, – вдумчиво возразил Норрингтон, тут же вновь возвращая себе улыбку. – Не спорю, приятно властвовать в месте, где смертные постепенно превращаются в самых подлых, жестоких и отвратительных существ. Я бы задержался здесь, в Долине Смерти, привлекая сюда всё больше и больше охотников за удачей…

Джейн мысленно согласилась с тем, что это место как нельзя лучше подходило ему, однако вести долгие разговоры, пока остальные мучились над бездной, она не собиралась. Уолтер и сам прекрасно видел, с какой тревогой она исподтишка смотрит на пленников. Хмыкнув, он сказал тоном гостеприимного хозяина, готового пойти навстречу:

– Оставим рассуждения и подведём итоги. Ваша компания, мисс Хантер, удивительным образом добралась до конечного пункта в полном составе – ваша великолепная семёрка. Не забудем и про мистера Хантера…

Джозеф вжал голову в плечи.

– Господин, я…

Щелчком пальцев Норрингтон заставил его умолкнуть и взглянул на Джейн. Когда он заговорил, его голос зазвучал на удивление серьёзно.

– Едва вы вернулись от хранителя с нужными мне знаниями, я мог получить их от вас в любой момент, даже не являя свой лик, а просто стелясь за вами тенью, выведать всё, пока вы обсуждали планы. Так и было сделано. Мне уже известно всё, что требуется. Наконец, и я открыл вам свои намерения: Золотой Змей должен стать темницей для Великого Духа.

Для всех, кто здесь присутствовал, его слова стали откровением, кроме самой Джейн. Она же молчала, не пытаясь перебить Норрингтона.

– Узнав правду, вы так и не перешли к решительным действиям. – Он осуждающе покачал головой. – Рассчитывали сначала спасти колонистов? Они сами не желают этого спасения, грезят золотом.

Его губы тронула снисходительная усмешка.

– Если вы сделаете правильный выбор, потом, когда всё будет кончно, я верну их назад, чтобы ваша трепетная совесть осталась чиста. Возможно. Итак…

Прежде чем он завершил фразу, Джейн невольно замерла, будто и её обездвижили. На самом деле Уолтер никак не вмешивался, и она оцепенела лишь потому, что поняла: ей не придётся искать повод, чтобы заманить Норрингтона в безвременье. Она даже удивилась, отчего ясность пришла только сейчас: «Мы гадали, как подловить его, а он сам жаждет этого мгновения! Настолько сильно стремится отомстить, что рискует собственной свободой. Иронично и… страшно. Страшно знать, что всё вот-вот решится и на кону стоит слишком многое». Разумеется, Норрингтон ощущал её страх. В любом другом случае эта эмоция понравилась бы ему, но сейчас его терпение подходило к концу. Он ждал долго, вылепливая из Джейн ту, кто воплотит его замысел, он рассчитывал на её решимость и не хотел видеть никаких колебаний. Когда она инстинктивно отодвинула за спину сумку с артефактом, Уолтера разозлил этот жест.

– Вам всё-таки нужен особый повод, мисс Хантер? Предоставлю с удовольствием.

Не успела Джейн сделать вдох, как Куана, коротко вскрикнув, полетел вниз, будто кто-то толкнул его. Всего за несколько секунд он полностью скрылся под водой, чья поверхность отчего-то даже не пошла рябью. Чёрная, гладкая, источающая клубы пара, она смотрелась как пасть какого-то диковинного монстра. И теперь этот монстр поглотил Куану целиком.

– Нет! Не убивай его! – закричала Джейн.

– Убивать? – удивлённо переспросил Уолтер. – Пока рано, мисс Хантер. Куана уже полюбовался нашим поцелуем, но этого мало. Взгляните-ка…

Он поманил её пальцем. Не чуя под собой ног, Джейн подошла к краю ямы. Опускать глаза было страшно, и всё же она повиновалась. Сначала показалось, что в ответ на неё смотрела лишь бездна, и тогда Джейн упала на колени, наклонилась почти над самой водой. От ужаса грудную клетку сдавило, сердце жалко трепыхалось, зажатое рёбрами как тисками.

– Куана! – отчаянно позвала она.

Постепенно Джейн разглядела его лицо. Под толщей воды оно стало пепельно-серым. Она заливалась в раскрытый в немом крике рот, застилала распахнутые глаза. Джейн чудилось, что она переживает всё то же, что и Куана: не перестаёт грести, пытаясь вырваться из жуткого плена, ищет опору под ногами, чтобы оттолкнуться, только глубина такова, что никакой опоры не существует и каждый вдох лишь приближает кончину, ведь вместо воздуха лёгкие наполняются густыми чёрными потоками. Во взгляде Куаны читалась такая боль, словно вода, проникая внутрь, разрывала тело на мелкие кусочки. С губ Джейн сорвалось жалкое:

– Почему он не в силах выплыть…

Глядя, как индеец, задыхаясь, бьётся в агонии, она была в шаге от того, чтобы броситься за ним. Уолтер удержал её, рывком подняв на ноги.

– Вы полагаете, Куана тонет потому, что он плохой пловец? Или, может, потому что это место обладает свойством поглощать всё живое? Нет, моя маленькая мисс Хантер.

Норрингтон чуть повысил голос, чтобы все услышали, как он её называет. Его ладонь, опустившаяся на её талию, жгла, давила. Казалось, что все смотрят именно на эту проклятую ладонь.

– Я сделал так, чтобы Куана нырнул в ваши мысли обо мне и узнал всё, что вы когда-либо обо мне думали. Там не только размышления о мести. – Его улыбка стала порочной. – Там притяжение, снедающее вас изнутри. Ваши запретные мечты. Мой палец на ваших губах. Наш поцелуй, который случился не во сне, и ночь, когда вы отдались мне прямо на берегу океана, на песке. Разве так поступают, когда уже есть другой возлюбленный? Или вы не любите его, мисс Хантер?

Прохладное дыхание Уолтера коснулось её щеки. Заставив Джейн посмотреть прямо в его лицо, он вкрадчиво прошептал:

– Разве сейчас вы не должны сбросить мои руки и ринуться спасать Куану?

Джейн не шевелилась. По её щекам безостановочно лились слёзы.

– Вот почему он тонет. Это не вода – это ваше предательство тянет его на дно, – припечатал Норрингтон.

98
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело