Выбери любимый жанр

Куница Том 6 (СИ) - Оришин Вадим Александрович "Postulans" - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

— Подкрепление, Ваше Императорское Высочество! Гвардия!

Сразу за младшим членом рода шёл гвардейский капитан в сопровождении пятёрки солдат. Все в полной боевой выкладке, с оружием в руках, с решительными лицами, как и положено гвардейцам.

— Ваше Императорское Высочество! Гвардии капитан Федосеев, третья рота первого батальона Преображенского полка. Прибыл в Ваше распоряжение.

Анастасия чуть нахмурилась. Прибыл в распоряжение?

— Кто отдал приказ?

Капитан смутился.

— Никто, Ваше Императорское Высочество. Старшие офицеры полка исчезли. Пособники заговорщиков проводили агитацию, порочили честь престола. Взяты под стражу. Офицерское собрание решило выдвигаться к дворцу. Я сообщил в штаб полка, скоро к нам должны пробиться второй батальон и тяжёлая рота усиления. В городе части Петроградского военного округа, вставшие на сторону заговорщиков.

Доклад не удивил принцессу. Уже в моменте, когда на площади собирались силы, что вскоре пошли на штурм, стало очевидно: искусственное дробление дворянского сословия или вовсе потеряло эффективность, или временно нейтрализовано. Ресурсов же у дворянских родов империи хватало. При всём могуществе Романовых, если сопоставлять даже только с Великими Князьями, едва выходил паритет сил и влияния.

Анастасия одёрнула себя. Всё это сторонние измышления, сейчас необходимо действовать, раз уж верные гвардейцы предоставили такой шанс.

— Гвардии капитан. Зимний дворец нам не удержать даже силами всего полка. Эвакуируем всех способных двигаться Романовых.

— Будет исполнено, Ваше Императорское Высочество! — подтянулся капитан и начал раздавать приказы.

Бросать Зимний Анастасии не хотелось, слишком много тайн он хранил, и часть этих тайн точно не успеют уничтожить. Однако штурмующие не оставляли ей ни выбора, ни времени. Устроить прощальный фейерверк тоже не выйдет, в этом вопросе защита дворца сыграет против.

— Мы должны дождаться подкрепления, — предупредил Федосеев, выглядывая из пролома. — Силами только своей роты я не смогу обеспечить Вашу безопасность.

Одна из машин гвардейцев горела, остальные вели огонь по невидимым Анастасии противникам, стреляли откуда-то со стороны Эрмитажного моста. Вспыхивали щиты, пока державшие удар. Тройка лейтенантов собрала общее заклинание и обрушила на заговорщиков. Анастасия перевела взгляд на дворцовый мост. На Васильевском острове продолжались бои, войска изменников пытались не дать гвардейцам добраться до дворца.

— Фёдор! Дмитрий! — позвала принцесса двух родственников из младших ветвей.

Юноши вопросительно посмотрели на Анастасию.

— Нужен ледяной мост до Петропавловской… — девушка посмотрела на пылающую крепость. — На берег Петроградского района.

— Ваше Императорское Высочество! — гвардеец осознал план Анастасии.

— Выполняй свой долг, капитан. Свяжи боем как можно больше изменников, чтобы они не смогли нам помешать.

Федосеев помрачнел, однако покорно склонил голову.

— Будет исполнено, Ваше Императорское Высочество! Свой долг мы исполним до конца.

Анастасия обернулась к членам семьи. Назначила ответственных за щиты и контрзаклинания. На себя принцесса взяла роль ударной силы. Братья заморозили реку, создавая толстый и прочный ледовый коридор, что выдержит несколько заклинаний и волнение Невы.

Принцесса первая вышла на лёд. На ходу сплетала заклинание, уверенная, что очень скоро оно пригодиться. Так и есть, на берегу появились маги дворян. Что они там готовили, Анастасия не знала и не собиралась давать им время закончить. Плетение наполнилось силой и в локальном куске пространства открылась бездна, пожирая всё и вся. Всего на секунду, но этого хватило.

К сожалению, магия подобного уровня (и в столь быстром исполнении) готовилась заранее, и подобных козырей у принцессы осталось слишком мало. Поэтому восемьсот метров по ледяной поверхности стали самыми напряжёнными в её жизни. Она обрушивала ледяную стужу на танки, промораживая технику насквозь вместе с экипажами. Сбивала молниями вертолёты. Даже утопила вылезший откуда-то вооружённый катер. И с облегчением выдохнула, встав на твёрдую землю.

— Ваше Императорское Высочество! — подскочил к ней блондин с погонами капитана. — Гвардии капитан Соколов…

— Эвакуация, капитан. Мы уходим. Боюсь… — Анастасия обернулась на Зимний дворец, где добивали роту Федосеева. — Зимний мы потеряли.

Капитан помрачнел, но кивнул.

— Будет исполнено. За императора! Смерть предателям!

Глава 2

Германия, Берлин, Шпандау

Март 1984 года

Медленно оседала пыль, открывая остовы домов, сложившихся, как карточные домики. У самых крепких зданий снесло крыши, разрушило стены, обращённые к эпицентру. Лежал в руинах мост через реку Хафель, сквозь разрушенный шлюз медленно уходила вода. Пыль, подхваченная колебаниями воздуха, садилась на камни, на раскуроченный местами асфальт, на вывороченные и упавшие деревья, на разбитые машины с выбитыми стёклами. И на тела людей, разбросанные повсюду.

На груде камней чудом уцелел кусок вывески с красным крестом. Камни зашевелились. Невидимая сила толкала их снизу, разбрасывая в стороны. Кусок за куском они падали на искорёженную землю, пока не открыли проход. Магия разогнала пыль в нескольких метрах от выживших, выбирающихся на поверхность. Первым появился Вицлав. Поляк огляделся по сторонам, а затем посмотрел под ноги.

— Treten Sie vorsichtig, — предупредил поляк остальных, чтобы смотрели под ноги, и протянул руку, помогая следующему.

Вылезший из укрытия офицер правоохранительной службы империи, крупный мужчина лет сорока, встал по другую сторону от прохода и тоже занялся помощью. Дальше шёл мужчина, нёсший на руках мальчишку лет десяти, молодая женщина и, примерно того же возраста, медсестра с перевязанной головой. Появилась Ядвига, помогавшая Вайорике, едва державшейся на ногах. Ведьма, посмотрев на небо красными от полопавшихся капилляров глазами, криво улыбнулась.

— Очуметь… Мы живы…

— Пока, — ответила Ядвига.

— Не каркай, — поморщилась ведьма.

Пока они обходили камни, оставшиеся от крыльца больницы, за ними вышел ещё один мужчина, с перемотанными рукой и лицом, напуганный подросток и бодрая старушка, а ещё девушка с грудным ребёнком. Последним укрытие покидал врач. Он напитывал заклинание, не дававшее обломкам завалить небольшую полость. Стоило ему выйти, полностью оказавшись на улице, как силы его покинули и камни, вздрогнув, просели, заваливая проход. Полицейский помог врачу пройти до относительно ровного участка земли и присесть.

Вокруг плыла пелена пыли, удерживаемая магией. Вицлав оглядывался, будто пытаясь что-то увидеть за пеленой. Ядвига, оставшаяся рядом с бледной Вайорикой, тоже всматривалась в серую мглу. Полицейский, видя напряжение поляков, спросил:

— Was bedrückt dich?

Вместо ответа из пелены вышла фигура. Молодая горожанка, вся в пыли и местами в крови, неровным шагом двигалась к выжившим, что-то бормоча. Полицейский, ведомый долгом, бросился навстречу, чтобы оказать помощь.

— Нет! Стой! Stoppen! — крикнул Вицлав.

Тело горожанки развернулось уродливыми щупальцами. Полицейский в ужасе отшатнулся, падая на спину. Одержимый бросился на свою жертву, обхватывая, обволакивая. Поляк собрал заклинание изгнания. Рой белых огоньков сорвался с ладоней Вицлава и налетел на одержимую. Поверхность щупалец забурлила, как вскипевшая вода, но не разрушалась.

— Грань реальности истощена, — сказала Ядвига. — Изгнание не сработает.

Светлячки рассеялись. Бесформенная масса задрожала, меняя цвета, и вытянулась вверх, постепенно обретая устойчивую форму. На глазах выживших одержимый превратился в карикатурное подобие убитого полицейского. Перекошенное лицо, неестественные цвета кожи, искажения в отображении деталей, значок полицейского напоминал себя лишь отдалённо, циферблат часов торчал прямо из кожи. Но с каждой секундой форма обретала всё большую чёткость.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело