Выбери любимый жанр

Какой скандал! (Это просто смешно) - Инцзюнь Ци - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Вдовствующая императрица села на верхнее место, приняла поклоны от Сяхоу Даня и всех наложниц, и холодно сказала:

— Сын мой, ты сегодня демонстрируешь свою власть перед моими дверями, с какой целью?

Сяхоу Дань как будто немного напрягся и с унижением медленно ответил:

— Это был порыв гнева, я оскорбил вас, матушка.

Ю Вань Инь:

— ?

Вдовствующая императрица была крайне недовольна Сяхоу Данем. Недавно он сошёл с ума на заседании и убил министра финансов, который был её человеком.

Этот император с детства был непокорным и трудно управляемым. После многих лет попыток обуздать его она решила сосредоточиться на воспитании наследника.

Она знала, что не только она хотела смерти Сяхоу Даня, но и принц Дуань тоже строил планы.

Сила принца Дуаня была неизмерима, и если сейчас убить Сяхоу Даня, она не могла быть уверена, что займёт трон. Пока она боролась с принцем Дуанем, этот безумный император внезапно убил одного из её ключевых людей. Как она могла это проглотить?

Вдовствующая императрица планировала воспользоваться случаем, чтобы преподать ему урок, но не ожидала, что он сам придёт к ней.

Она оглядела всех присутствующих и остановила взгляд на Ю Вань Инь:

— Я слышала, что сын мой недавно был настолько очарован этой женщиной, что совершал безумные поступки.

Ю Вань Инь подумала, что ей следует преклонить колени.

Она начала опускаться на колени, но Сяхоу Дань поднял её.

— Так и есть.

Вдовствующая императрица:

— ?

Глава 7

Ю Вань Инь подумала, что ей следует преклонить колени. Она только начала, как Сяхоу Дань поднял её.

— Так и есть.

Вдовствующая императрица:

— ?

Вдовствующая императрица с грохотом ударила по столу:

— Отлично, кажется, ты совсем не уважаешь свою мать! Сегодня я, от имени покойного императора, покажу тебе, что такое уважение к старшим! Слуги!

Слуги ворвались в зал, чтобы окружить Ю Вань Инь, но император выступил вперед.

— Посмотрим, кто осмелится!

Слуги остановились, ожидая приказа вдовствующей императрицы.

Вдовствующая императрица холодно усмехнулась, её власть была абсолютной. Этот император уже давно был лишь номинальным правителем, и сегодня она собиралась указать ему на его место. Она решительно махнула рукой.

Слуги обошли императора и схватили Ю Вань Инь.

Сяхоу Дань, как будто получив удар по голове, на мгновение пришел в себя.

— Матушка!

Он тяжело дышал, несколько секунд собирался с мыслями, а затем с покорностью и подхалимством пошёл к ней с чашкой чая.

— Ваш сын признаёт, что его характер отвратителен. Зачем вам, матушка, из-за какой-то наложницы злиться и расстраиваться? Вот, выпейте чаю, поговорим спокойно.

Этот деспот смог выдавить из себя такие слова, словно солнце взошло на западе. Неужели он действительно так очарован этой наложницей, что готов на всё ради её спасения?

Вдовствующая императрица по-новому посмотрела на Ю Вань Инь.

Ю Вань Инь:

— …

Сяхоу Дань продолжил подхалимничать:

— Благодаря вашей добродетели, матушка, я могу доверить воспитание нашего сына вам. — Он натянуто улыбнулся и погладил маленького наследника по голове, затем притворно весёлым голосом спросил: — Как у тебя дела с учёбой, сынок?

Маленький наследник был ещё более напряжён, испуганно взглянул на вдовствующую императрицу. Не получив указаний, он осторожно ответил:

— Ваше Величество, мои занятия идут хорошо.

Вдовствующая императрица задумалась и внезапно многозначительно улыбнулась:

— Наследник умен и талантлив, только вот в стрельбе и верховой езде немного отстаёт. Ничего удивительного, ему одному скучно учиться. Я слышала, у генерала Ло есть сын, ровесник наследного принца.

— Матушка имеет в виду…?

— Почему бы не пригласить его во дворец, чтобы он стал товарищем наследного принца?

Товарищем наследника уже назначен другой человек, так что сын генерала Ло будет без должности, фактически заложником. Генерал Ло — важный командир под командованием принца Дуаня, и вдовствующая императрица явно хочет использовать эту ситуацию, чтобы наказать принца за убийство министра доходов.

Сяхоу Дань колебался:

— Генерал Ло? Недавно он сражался на передовой за страну, разве это не слишком…

Вдовствующая императрица в третий раз посмотрела на Ю Вань Инь.

Сяхоу Дань мгновенно изменил своё мнение:

— Ваш сын сейчас же издаст указ.

Ю Вань Инь:

— …

* * *

Сяхоу Дань вывел Ю Вань Инь из дворца вдовствующей императрицы, и она наконец поняла, для чего он сегодня разыграл этот спектакль. Он хотел, чтобы вдовствующая императрица подумала, что ослабление принца Дуаня было её собственной идеей, а император был лишь бездумно увлечён наложницей.

Сяхоу Дань не только мог успокоить вдовствующую императрицу, но и обмануть принца Дуаня. Ведь сегодня на приёме присутствовала и Се Юнэр, которая обязательно передаст информацию принцу.

— Не думала, что у тебя такой проницательный ум.

Сяхоу Дань, очевидно, предугадал, что вдовствующая императрица будет злиться, и потому специально подлил масла в огонь, дав ей возможность действовать.

— Как тебе? — тихо спросил Сяхоу Дань.

— Отлично, отлично. Пусть они грызутся, пока не ослабнут оба, тогда можно будет начать растить свою собственную силу. Но здесь важен баланс: здесь урезать, там сократить, ты должен быть настоящим императором, который держит равновесие.

Сяхоу Дань посмотрел на Ю Вань Инь, его лицо стало мрачным.

— Сегодня я тебя унизил.

— Ничего страшного.

Она не была глупа и понимала ещё одну цель Сяхоу Даня. Его показная привязанность к ней была прикрытием, а также способом создать ложную слабость.

Ю Вань Инь с усмешкой сказала:

— Если однажды убийца приставит нож к моему горлу, чтобы заставить тебя подчиниться, ты сможешь сказать ему: «Дурак, мне всё равно», а затем проткнуть нас обоих мечом, как шашлык.

Сяхоу Дань застыл.

— Если ты так думаешь, почему ты не злишься?

Ю Вань Инь действительно не имела никаких чувств. Она была рабочей лошадкой, а не школьницей, давно миновавшей возраст, когда можно было фантазировать, что весь мир крутится вокруг неё. Все они оказались в этой ситуации и боролись за выживание. Она сама не рассказала Сяхоу Даню о своей встрече с принцем и подарке.

Ю Вань Инь махнула рукой:

— Не переживай, я всё понимаю.

Сяхоу Дань молчал долгое время, прежде чем сказать:

— Я не проткну тебя.

Ю Вань Инь вежливо ответила:

— Да, да, конечно, ты хороший человек.

Сяхоу Дань:

— …

* * *

Фракция вдовствующей императрицы взяла в заложники сына генерала Ло, но этого им было мало. Они также обвинили одного из его заместителей в нарушении воинской дисциплины и угнетении народа и отправили гражданского чиновника в военное министерство на должность надзирателя.

Советники принца Дуаня собрались, чтобы обсудить ситуацию. Одни утверждали, что вдовствующая императрица наконец-то взяла контроль над императором, поэтому стала так дерзка; другие возражали, что император убил министра финансов на глазах у всех, что никак не могло быть делом рук вдовствующей императрицы, и он просто сошёл с ума.

Сяхоу Бо сидел во главе стола, тихо слушая споры, и улыбнулся:

— Обстановка неясна, но некоторые планы всё же можно реализовать. Пора свергнуть министра Вэя.

Сердце Сюй Яо замерло.

Сяхоу Бо как раз спросил его:

— Всё готово?

Семья Сюй Яо пришла в упадок, и его спас принц Дуань, поэтому он всегда тайно следил за министром Вэй, чтобы отомстить. Но министр Вэй действовал очень осторожно, был одним из немногих умных людей во фракции вдовствующей императрицы и никогда не допускал ошибок.

До недавнего времени, когда Сюй Яо наконец-то нашёл его слабое место и с трудом нашёл свидетеля.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело