Выбери любимый жанр

Системный опер. Тетралогия (СИ) - Мельников Владимир - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Клирик, выйдя на улицу, сразу обратил внимание, что освещенность в этой локации была гораздо сильнее, а небосвод не казался таким низким, как в их городе.

Тут сразу во всем чувствовалась мощь. Здания были высотой в четыре этажа, широкие улицы с тротуарами. Архитектура напоминала строения восемнадцатого века.

Тут даже был транспорт! Мимо проехало такси-кабриолет, в котором, расположившись на заднем сиденье, хохотали две девушки — эльфийка и человек. Водителем был полурослик, едва выглядывавший из-за руля.

— Где встреча назначена? — спросил Клещ у капитана, который пройдя через портал оказался облаченным в темно-коричневую кожаную куртку с многочисленными заклепками. На широкой перевязи висел меч в ножнах, которые из-за обилия на них камней и золотистых накладок, могли бы украсить не только музей древнего вооружения, но и отдел фешенебельного ювелирного магазина.

Легендарное оружие. Меч Разящая длань. Уровень — 40. Характеристики скрыты.

Клирику стало интересно, сколько может стоить такое вооружение, и он из любопытства сохранил данные меча.

— Мы выбираем. Предлагаю в «Тихом омуте» осесть.

— Судья на связи в чате? — уточнил Ольгерд у Вампира.

— Нет. Мне сказали, что нас найдут без подсказок. Это же Системный судья. А значит Система его к нам сама приведет.

— Что-то мне не по себе от всего этого, — Ольгерд волновался и не скрывал этого. Достав платок, он долго вытирал им вспотевшую голову. — Ведь как спокойно мы жили! Игра реально доставляла удовольствие. Да, бывали и напряги, но где их не бывает. Даже в детском саду. Но к ним я относился, как развлечениям. А тут — здрасьте! Карантин и полная блокада всех локаций! Город полон слухов. Бизнес весь замер в ожидании. Аукцион лихорадит. Биржа практически пустая.

Пока ожидали заказанное кофе, Клирик рассматривал клиентов заведения. Он старался не обращать внимание на ники Игроков, а больше уделять внимание их обликам.

Большинство были расы людей. За соседним столиком компанию из трех людей разбавил гном, имевший броскую внешность. До этого так близко Клирик не видел представителей этой расы.

Гном был на полторы головы ниже людей, но ширине его плеч мог бы позавидовать любой культурист. Волос на голове было маловато, но борода с лихвой компенсировала этот недостаток. Длинная, достававшая до середины живота, она была раздвоена в средней части. В два пучка волос было вплетено множество шнуров серебристого цвета. Наверняка, это какая-то гномья мода. Проблемный элемент внешности в этот момент, в дополнение к шнуровке, был сильно забит крошками громадной пиццы, которую он поедал, удерживая на весу двумя руками.

— Это Уважаемый Гемондон, — пояснил Клещ, заметив, что Клирик рассматривает колоритного гнома. — Глава правления ведущего в регионе Мега-банка. Хоть в нике у него и нет слова «уважаемый», но в обществе ходят упорные слухи, что иначе к нему обращаться не стоит. Кстати, это деловая встреча. Когда он пиршествует в дружеской компании, пенсне на глазу нет.

Как только официант принес их заказ, на свободный стул опустилась молодая и очень эффектная женщина. Серый брючный костюм сильно подчеркивал ее высокие ноги. Волосы русые, короткие. Ярко-красная помада смотрелась весьма броско на бледноватой коже лица, но ей это очень шло. Клирику показалось, что чтобы она с собой не сотворила, меняя одежду, косметику или стрижку, она все равно останется суперпривлекательной.

— Парень! — окликнула она отходившего от столика официанта, немного приподняв руку, привлекая к себе его внимание. — Сто «Эрибуни» и кофе «Эль Инжерто». Если такого коньяка нет, что-то из первой десятки «Золотой серии».

Официант тут же умчался.

— Мадемуазель Линда, — глянув на ее ник, начал Вампир, — мы конечно рады видеть за своим столиком столь прекрасную особу, однако у нас назначена встреча, а стул, занятый вами, как раз и предназначен для особы, которую мы ожидаем.

— Во-первых, мадам Линда. Во-вторых, меня предупреждали, что Вампир, прежде, чем начнет хамить, некоторое время будет очень ласковый. А в-третьих, дождались. Я и есть Системный судья, господа Игроки.

Подождав, когда эмоции, которые сразу разбушевались в глазах мужчин, угаснут, она продолжила.

— Итак. Вампир, Ольгерд, Кремень, Клещ и Клирик. Прежде, чем я озвучу причины, по которым я оказалась здесь, быстро подумайте и решите, хотите ли вы услышать то, что я расскажу. После услышанного от меня вы будете обязаны принять на себя кой-какие обязательства. Это касается и сохранения в тайне услышанных сведений, и беспрекословное выполнение всех поручений. Вернее, правильно будет сказать — приказов.

Она медленно обвела всех взглядом. Как другие реагировали на него, Клирик не мог знать, но у него взмокла спина. А только-только казавшиеся привлекательными глаза женщины стали похожи на два бездонных колодца, которые грозили поглотить его в свою черноту. Странно, но ему казалось, что при знакомстве, ее глаза были голубыми.

Похоже, что и у других были сходные эмоции. Ольгерд вновь достал платок и начал вытирать не только покрывшиеся влагой волосы головы, но и старался просунуть его глубже, за воротник рубашки, пытаясь дотянуться до ложбины между лопаток. Кремень, только поставив стакан с водой, снова взял его и выпил почти полностью.

Клещ никаких эмоций не показывал, однако Клирику было видно со своего места, что пальцы, скрытые от судьи краем стола, нервно мнут край скатерти.

Только лицо Вампира не выражало никаких чувств. Впрочем, и оно немного побледнело.

Клирик успел подумать, что эта ситуация ничем не отличается от множества совещаний в управлении, на которых ему доводилось присутствовать в качестве зрителя. В отличие от своих руководителей, он не испытывал на них никаких страхов, помня слова умудренного жизненным и служебным опытом старшины райотдела, часто говорившего: «Танки клопов не давят».

Сейчас Клирик старался представить, что он мелкий клоп, и в случае разборок траки гусениц тяжёлого танка не смогут раздавить его, забившегося в глубокую щель. И вообще, несмотря на жуткий взгляд, Клирику казалось, что все происходящее, лишь часть ритуала, который Системный судья обязана исполнить.

Но Ольгерд так не считал. Сложив платок, он поднялся из-за стола, и бросив короткое «Простите», быстрым шагом покинул заведение.

— Честно и ожидаемо, — прокомментировала его уход Линда. — Всё или еще кто-то? Если решите остаться, то это должно быть взвешенным решением. Никаких последствий не будет. Вы были отобраны Системой по каким-то неведомым мне критериям, а я хочу быть уверена в надежности отобранных.

Кремень, допив воду, молча поднялся и тоже вышел.

У Клирика возникло желание списаться с Клещом, но открыв интерфейс, он обнаружил, что все окна в нем неактивные.

— Если вы определились, и решение ваше остаться окончательное…

Системный судья Линда предлагает вам принять Соглашение о нераспространении информации.

Соблюдение Игроком положений Соглашения будет контролироваться Системой. Нарушение любого из пунктов Соглашения будет караться обнулением учетной информации об Игроке.

— Запрет на распространение кому-либо информации о мероприятиях, планируемых и проводимых Системным судьей;

— Запрет на распространение информации, полученной от Системного судьи, касающейся причин проведения карантинных мероприятий;

— Саботаж выполнения поручений Системного судьи.

Принять. Отклонить.

Принять.

— Молодой Игрок оказался или самым расторопным, или просто безбашенным, — женщина мельком глянула на Клирика, и, скорей всего это сказала, чтобы уведомить остальных, что первый Игрок Соглашение принял.

Клирик не видел решений Клеща и Вампира, но по тому, как Клещ, выдохнув, откинулся на спинку стула и остался, понял, что решение далось ему с большим трудом.

Вампир сменил позу, просто поменяв на столе руку, на которую он облокачивался. Лицо оставалось мраморным.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело