Измена. Ненужная жена (СИ) - Чудная Анастасия - Страница 8
- Предыдущая
- 8/44
- Следующая
Анна почувствовала, как сердце забилось быстрее. Ей не хотелось становиться объектом мужского спора. Даже для замужней женщины это было чревато не самыми приятными последствиями.
И как Анне не было неприятно отказывать другому, ей следовало сделать выбор в пользу Маркуса. Нельзя было унизить мужа отказом. Одно дело глупые слухи, к которым Анна не имела отношение. И совсем другое, если прямо при всех она предпочтет другого мужчину.
Что бы ни происходило между ней и мужем, это должно было оставаться внутри семьи. Как никак Анне была дорога ее репутация. Да и если она намеревалась сделать свой брак чуточку лучше, то накалять сейчас отношения было не лучшей стратегией.
- Прошу меня простить, лорд Стэнли. Я надеюсь, вы не сильно огорчитесь, если я подарю следующий танец своему супругу, - Анна постаралась говорить как можно мягче, чтобы загладить неловкость.
Блондин кивнул и без капли уязвленности ответил:
- Разумеется, если это ваше желание.
Он ушел, а Маркус повел Анну в центр залы, где уже собрались другие пары. Муж опустил ладонь на ее талию и притянул жену к себе ближе, чем было положено приличиями. Анна не знала радоваться ли переменам в его настроении? Супруг повел себя в точности как собственник, как и предсказывала тетя Жаклин. Однако также было совершенно очевидно, что Маркус на нее злился.
Один полный круг они проделали в полнейшем молчании. Анна старалась смотреть куда угодно, но только не встречаться глазами с мужем. Однако она чувствовала взгляд Маркуса, скользящий по ее открытым плечам и груди.
Вскоре Анна услышала над собой его голос:
- Ты больше не будешь выходить в свет без моего сопровождения.
14
Анну настолько возмутило заявление мужа, да к тому же сказанное таким непререкаемым тоном, что ей хотелось окинуть Маркуса самым презрительным взглядом, на какой она была способна. А затем оставить его одного, не закончив танец. Бросить и гордо удалиться.
Но в этом случае крупный скандал неизбежен. Анне было страшно представить, что сделает с ней Маркус, если она поступит так, как велят эмоции.
Нет, надо быть умнее. А точнее глупее. Как там говорила тетя? Играть прелестную дурочку.
Муж определенно был в гневе. И распалять его сейчас все равно что добровольно совать руку в пасть голодному хищнику. Надо было сделать вид, что Анна совершенно не понимает причин его злости.
Спрятав свое возмущение, она подняла на Маркуса счастливый взгляд и произнесла с сияющей улыбкой:
- Я очень рада это слышать!
Муж сузил глаза, внимательно изучая лицо Анны. Ища подвох. И ничего не найдя, наконец переспросил:
- Ты рада?
- Разумеется! Я бы очень хотела проводить больше времени вместе.
Маркус выгнул бровь, но ничего не сказал. Кажется, ответ Анны на ультиматум стал для мужа полной неожиданностью. Вместо того, чтобы расстроиться или справедливо возмутиться, жена неожиданно пришла в восторг. Это сбивало с толку.
- Ты поэтому приехал в Лондон, потому что заскучал? – осведомилась Анна с самым невинным видом.
- Я приехал, потому что ты плохо считаешь, - хмуро возразил Маркус, однако из его голоса исчез прежний холод, с которым он цедил слова. – Я дал тебе три дня, а не четыре.
- Прости, я совсем потеряла счет времени. У нас с тетей было очень много планов, - покаялась Анна и улыбнулась, словно муж ее не отчитывал. – Тебя это сильно огорчило?
Анна каждый раз умудрялась задать вопрос таким образом, будто по всему выходило, что Маркус был неравнодушным к ней мужем. Что его волновало, где она и с кем проводит время. Но Анна так увлеклась своим образом глупышки, что совсем забыла с кем имела дело.
- Нет, меня это не огорчило, - сухо уронил муж без единой эмоции.
Внутри все упало от этих слов и от этого ровного тона. Похоже Маркусу было все равно чем занималась жена. Его не интересовала ее жизнь. Главное, чтобы Анна была в поле его видимости и не делала лишнего шага без дозволения. Словно она была собакой особо редкой и дорогой породы, которая Маркусу без надобности. Однако та больше не имела права на свободную жизнь, потому что стала его собственностью.
Видимо Анна чересчур заигралась ролью дурочки. Допустила где-то ошибку?
Вскоре танец закончился. Не глядя на мужа, Анна сказала:
- Я хочу подышать воздухом.
- Мы уезжаем. Сейчас.
Она удивленно застыла, чуть приоткрыв рот.
- Сейчас? Куда?
- В городской дом.
- Но я…
- Что ты? – Маркус буквально впился в ее лицо взглядом.
- Я обещала еще несколько танцев. Уехать сейчас будет некрасиво по отношению к другим.
- Мне плевать на других, - на этой фразе супруг взял ее под локоть и повел в сторону выхода.
Анна чуть не фыркнула. Интересно знать, на кого ее мужу было не плевать?
- Все решат, что граф Фейн ревнивый муж, - не сдавалась она. – Ты внезапно приезжаешь в Лондон, заявляешься на бал, где тебя не ждали, грубо крадешь меня у лорда Стэнли и сразу после хочешь увезти. Неужели тебя нисколько не заботит то, как это выглядит со стороны?
Маркус остановился и сжал челюсти. То ли мнение остальных не было для него пустым звуком, то ли он понял, что противоречит сам себе. Сказал ведь, что Анна не нужна ему. Но сегодняшнее поведение Маркуса говорило об обратном.
- Еще один час, - нехотя уступил муж.
- Спасибо, - поблагодарила Анна, не показывая своего ликования.
Теперь, когда она знала, что супруг будет поблизости, она заставит его ревновать по-настоящему.
15
Первым делом Анна поспешила разыскать тетю Жаклин среди толпы гостей, чтобы пересказать той все, что сказал и сделал Маркус, и попросить тетушкиного совета.
Анна не сомневалась, что та непременно подскажет ей, что делать.
Однако тетя Жаклин уже была в курсе подробностей сцены, которую устроил граф Фейн перед самым вальсом с лордом Стэнли. Более того, вся эта ситуация очень ее развеселила.
- Очаровательно! Просто очаровательно! – повторяла она, коварно посмеиваясь. – Все в точности так, как я и предсказывала.
- Это так, - кивнула Анна, нервно закусив губы. – Но что мне теперь делать? Осталось меньше часа, прежде чем мы уедем в городской дом. Уверена, что завтра муж прикажет возвращаться в загородный особняк.
- Во-первых, перестань суетиться, ты делаешь все правильно, - успокоила ее тетя. – Во-вторых, я прямо сейчас приглашу его на ужин вместе с тобой, скажем послезавтра. В этом случае вы задержитесь в Лондоне еще на несколько дней.
- Ох, спасибо, тетушка! – обрадованно поблагодарила Анна.
- А сейчас иди танцевать. И не забывай улыбаться! – тетя украдкой пощипала племяннице щеки, чтобы те заалели. – Вот, другое дело. А то совсем бледная была.
- Это все из-за волнения. У меня чувство, будто все мои старания бессмысленны. Муж продолжает смотреть на меня как на пустое место.
- Будь твой супруг абсолютно безразличен, он бы не примчался сюда метить территорию перед другими самцами, - вызывающе заявила тетя Жаклин в своей обычной грубоватой манере. – В противном случае граф Фейн отправился бы развлекаться в другое место. Но он первым делом нашел тебя, а не другую женщину. Это, разумеется, еще ничего не значит, но ты будешь продолжать давить на его чувство собственничества. А дальше будет видно.
- Вы правы, - вздохнула Анна, высматривая в зале высокого блондина лорда Стэнли.
- Я всегда права, - самодовольно обронила женщина. – А теперь не теряй времени. Иначе твой муж найдет себе куда более интересное занятие, чем наблюдать за твоей беседой с теткой.
И снова тетя Жаклин была права. Хватит разговоров, пора действовать.
Анна подошла к небольшой группке людей, где стоял лорд Стэнли, и сделала вид, что залюбовалась портретом далекой родственницы хозяина бала. Анна специально встала таким образом, чтобы оказаться напротив мужчины, и вскоре он ее заметил.
- Это прабабушка барона, - сообщил Стэнли, подойдя ближе. – Дожила до его рождения.
- Предыдущая
- 8/44
- Следующая
