Сильнейший Столп Империи. Книга 10 (СИ) - Ермоленков Алексей - Страница 8
- Предыдущая
- 8/53
- Следующая
— Ну, утверждать не возьмусь. За что купил, за то и продаю.
— Кстати, а кто такой этот Максим Валерьевич? И фамилия у него такая звучная — Бессмертный. Я о нём раньше ничего не слышал.
— О нём никто ничего не слышал, но при этом все документы у него в порядке, и двое лордов о нём крайне положительно отзываются.
— А кто у него служит в охране замка?
— Я честно говоря, сам толком не понял. В документах написано: Говорящие горкалы.
— Хм-м… Никогда не слышал об отряде наёмников с таким названием.
— Вот и я не слышал. Я даже попытался навести справки, но не нашёл ничего даже отдаленно напоминающего это название.
— Ну что ж, скоро увидим, кто они такие и что из себя представляют. Вы заказали группу бойцов и магов, чтобы проверить уровень подготовки этих наёмников?
— Господин Тарат, вы меня обижаете. Я всё-таки председатель комиссии. Разумеется, заказал. А вон, кстати, и они подъехали. Ладно, зовите остальных, будем открывать портал, — приказал Идрис, и они вместе направились из кабинета на улицу.
Вскоре все собрались на площади перед зданием городской управы и открыли портал. Как и положено по регламенту, первыми в него вошли гвардейцы, которые, должны будут проверять уровень подготовки охраны замка, а за ними и остальные.
Вышли они недалеко от ворот замка, которые никто снаружи не охранял.
— Странно. Обычно лорды оставляют караул перед воротами. Неужели отряд наёмников господина Бессмертного настолько мал, что он не выставил охрану? — удивился господин Тарат.
— Не торопитесь с выводами, коллега. Сначала нужно всё осмотреть. Милейший, постучите в ворота и сообщите, что прибыла комиссия, — обратился к одному из гвардейцев господин Идрис.
Гвардеец постучал, и ему тут же открыли. Непонятно почему, но дверь открыл слуга в дорогом костюме.
— Проходите, господа. Вас уже ждут, — со всем почтением обратился он к комиссии.
— Благодарю вас, милейший. Проходите, проходите, не стоит задерживаться на пороге, — поторопил своих коллег и охрану господин Идрис.
Они вошли на территорию замка, и слуга закрыл дверь на засов.
— Здесь очень красиво, — заметил господин Тарат оглядываясь по сторонам.
— Полностью с вами согласен, но хотелось бы знать, где охрана. Неужели её так мало, что не нашли хотя бы пару отрядов, для того чтобы патрулировать предзамковую территорию? — председатель комиссии вопросительно уставился на слугу, ожидая ответа.
— Им приказано пока не показываться, чтобы не пугать вас, — честно ответил слуга.
Гвардейцы и члены комиссии добродушно рассмеялись.
— Прикажите им, чтобы выходили. Мы за свою жизнь каких только наёмников не видели. Поверьте, мы не из пугливых, — заверил господин Тарат.
— Ну-у… Если вы настаиваете, — с явным сомнением в голосе, произнёс слуга.
— Да, мы настаиваем. Нужно ведь их оценить. А за нас не переживайте. У нас очень сильные гвардейцы, которые, вы уж простите за прямоту, намного сильнее охраны любого замка в Хароне, — подтвердил требование своего коллеги председатель комиссии.
Слуга пожал плечами, ещё немного подумал, но потом всё-таки решил выполнить законное требование.
— Выходите и продолжайте обход, — крикнул он и несколько раз хлопнул в ладоши. Из-за деревьев, статуй, и декораций начали выходить горкалы.
Комиссия тут же замерла с ужасом в глазах, а гвардейцы выстроились вокруг и приготовились к бою.
— Это ловушка! Отходим к воротам! — приказал командир охраны.
— Кто вас нанял⁈ За что вы хотите нас убить⁈ — засыпал вопросами слугу председатель комиссии.
— Простите, господин Идрис, но я не совсем понимаю, о чём вы. Кто вас хочет убить? Простите, я не ответил. Работаю я на господина Бессмертного, хозяина этого замка. Уверяю вас, что пока вы находитесь здесь, вы в полной безопасности, потому что её вам гарантировал Максим Валерьевич. Поверьте, наша охрана вас в обиду не даст.
— Охрана? И где она⁈ Она бы сейчас нам очень пригодилась! Разве вы не видите, что ваш замок буквально кишит монстрами⁈
— Если вы о них, то это и есть охрана.
— Вы что, над нами издеваетесь⁈ — закричал на слугу председатель комиссии.
— Простите, пожалуйста, если я повёл себя неподобающе. Я уже пригласил хозяина замка. Он сейчас лично подойдёт и всё уладит, а пока я прошу вас не атаковать горкалов, а то это может плохо закончиться.
Открытый перекрёстный мир Пуритания. Город Харон. Замок Максима Валерьевича Бессмертного.
— Здравствуйте, господа. Рад, что вы так быстро среагировали на моё заявление о проведении комиссии. Но позвольте узнать, почему вы находитесь в боевой готовности? Вам кто-то угрожает? — спросил я, состряпав участливое лицо, всем своим видом давая понять, что я готов немедленно прийти на помощь.
— Вы издеваетесь⁈ — закричал на меня председатель комиссии.
Да, я видел, кто и как из них выглядит, поскольку состав комиссии был выслан мне заранее с фотографиями её членов.
— Ни в коем случае. Неужели ко мне в замок проник кто-то из ваших недоброжелателей? Но это невозможно! — попытался предположить я, еле сдерживая смех, но внешне это никак не демонстрируя.
— У вас в замке ГОРКАЛЫ! — заорал на меня другой, которого зовут господин Тарат.
— Вы очень наблюдательны, только я никак не возьму в толк, почему вы кричите? У меня складывается впечатление, будто вы удивлены!
— Удивлён⁈ УДИВЛЁН⁈ Да я в ах… В общем, я сильно удивлён!
— Но почему? Вы что, не читали мой отчёт? Там же ясно написано, что охраной у меня служат говорящие горкалы.
— Ну не в буквальном же смысле! Мы думали, это название отряда наёмников!
— Прошу вас заметить, господин Тарат, что по правилам общего языка названия отрядов пишутся в кавычках. А фраза «говорящие горкалы» в моём отчёте была написана без них. Или я не прав, господин Идрис? — обратился я к председателю, который уже смекнул, в чём дело, и думал, как поступить дальше.
— Вы правы, в вашем отчёте всё так и написано. Мы приносим вам свои извинения за наше поведение и надеемся, что вы не в обиде.
— Конечно, нет. Как можно? Я понимаю ваше удивление. Не каждый день встретишь такую охрану. Желаете убедиться, что они не просто монстры разгуливающие по замку? Вам же необходимо убедиться в этом?
— А вы уверены, что это безопасно? — поинтересовался господин Идрис.
— Пока ваши бойцы и маги держат заклинание и оружие на изготовку, я в этом не уверен. Вне зависимости от того, кто является охраной в замке, они обязаны будут отреагировать, обезвредив потенциально опасных гостей, — пояснил я и по выражению лица председателя комиссии понял, что тот посмотрел на сложившуюся ситуацию со стороны и оценил своё поведение.
— Уберите оружие и развейте заклинания, — мягко и нехотя приказал он своим гвардейцам.
Те с большим нежеланием подчинились.
Я жестом приказал одному из горкалов подойти к нам, и тот моментально оказался рядом, снова напугав наших гостей и их охрану.
— Знакомься, это господин Идрис, — обратился я к члену своей стаи.
— Пр-ры-ывет! — поздоровался горкал и протянул когтистую лапу.
Председатель от увиденного чуть было не потерял сознание. Его ноги подкосились, а глаза начали закатываться.
"Только бы не обгадился', — подумал я.
Глава 5
Открытый перекрёстный мир Пуритания. Город Харон. Замок Максима Валерьевича Бессмертного.
Я моментально подхватил господина Идриса, прежде чем он успел упасть, чтобы он не опозорился перед своими подчинёнными.
— Аккуратнее, господин председатель. Вы споткнулись о камень. Я прикажу, чтобы его заменили, — выставил я его в хорошем свете.
— А? Да-да, непременно замените.
— Господин Идрис, вас ждут. Нехорошо не отвечать на приветствие, — напомнил кто-то из комиссии о горкале, так и протягивающем руку.
Председатель посмотрел на когтистую конечность, затем в глаза монстру и нервно сглотнул.
- Предыдущая
- 8/53
- Следующая
