Выбери любимый жанр

Целительница из дома брошенных жен (СИ) - "Юки" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

– Да, госпожа, нам лучше убираться из города, – подтвердил сидящий на козлах парень, едва удерживая на месте взволнованно ржущих лошадей.

Кажется, животные тоже чувствовали надвигающуюся бурю, и общее беспокойство передалось мне тоже, поэтому спорить я не стала. Быстро запрыгнула в карету, и мы на всей скорости понеслись по городу, разгоняя голубей и пугая случайных прохожих.

Первый выстрел я услышала, когда мы подъезжали к окраине. Следом раздалась целая канонада где-то за домами, эхом разнесшись по округе, и внутри все похолодело от страха. Роджер бросил на меня напряженный взгляд и потянулся к поясу за оружием.

– Держитесь! – крикнул нам Наэль, снова пришпорив лошадей, хотя казалось, куда уж быстрей.

Карета подпрыгнула на кочке, и я что есть силы вцепилась в поручень, молясь, чтобы мы не перевернулись. Но, видимо, удача сегодня была не на моей стороне. Яркая вспышка слева на миг ослепила меня, а следом раздался оглушительный взрыв, и небо поменялось с землей.

Глава 58

Истошно заржали лошади, раздался и тут же оборвался крик Наэля. Я пришла в себя, пытаясь понять, где верх, а где низ. Кажется, карета упала на бок, и я валялась прямо на поломанной дверце, чьи щепки больно врезались в кожу. Но это, возможно и спасло нам жизнь, закрыв от взрывной волны.

Затылок отозвался острой болью, и я застонала, вглядываясь в глубину салона. Ох, только бы не сотрясение... Надо выбираться отсюда.

Снаружи все так же кто-то кричал, слышались выстрелы и какое-то шипение. А с другой стороны закряхтел Роджер, и я выдохнула, радуясь, что он тоже жив. Осталось только понять, что с Наэлем – уж больно жутко он кричал.

– Госпожа, вы как? – хрипло позвал меня Роджер, и в его голосе прозвучала боль.

Пошевелив конечностями, я прислушалась к себе. Вроде все цело, не тошнит, и голова не кружится. Кажется, повезло отделаться только головной болью и синяками. А вот моему провожатому, похоже, меньше повезло.

– Дай, гляну! – потребовала я, когда мужчина попытался сесть и скривился от боли.

Как я и думала, Роджеру досталось, и у него оказалась трещина в ребре и пару гематом. В этот раз исцеление далось мне просто, ведь по сравнению с тем, что я вытворяла до этого, какая-то трещина казалась совсем пустяком.

– Спасибо, госпожа, – благодарно поклонился мужчина, в глазах которого появилось восхищение.

Спустя пару минут мы уже выбрались наружу через вторую дверь, которую едва смогли открыть. Картина, что предстала перед моими глазами, вызвала дурноту: развороченная мостовая, трупы повсюду, и окровавленное тело Наэля возле поверженных лошадей.

Охнув, я бросилась к нему, надеясь, что его все еще можно спасти. Несмотря на то, что я повидала многое, все равно стало не по себе. Он же из-за меня пострадал.

Вот только поза его, словно у сломанной куклы говорила сама за себя. И пульса я у Наэля не нащупала, а магическое зрение не показало ничего, кроме черноты.

– Ох матушка моя, как же так? – растерянно пробормотал вояка, глядя на нашего возницу. – Что творится-то...

А в городе и правда творилось черти что: повсюду гремели взрывы, люди спешно прятались по домам, захлопывая ставни, бешено лаяли собаки в подворотнях, и над крышами домов виднелось зарево пожаров.

И если я сначала думала, что первый взрыв – дело рук Дорсена и остальных, кому я перешла дорогу, то теперь стало ясно, что кто-то из противоборствующих сторон решил сделать первый шаг. А нам просто не повезло – не заверни я в приют, и мы успели бы убраться из города. А Наэль был бы жив...

Стоны и крики вдалеке заставили меня прекратить самобичевание.

– Кажется, там кто-то ранен, госпожа, – отстраненно заметил Роджер, выглядя слегка пришибленным. – Что будем делать? Здесь опасно оставаться, но без лошадей мы далеко не уедем.

Собравшись с мыслями, я посмотрела на него решительно.

– Значит, поможем несчастным, а там может придумаем что-то или где-нибудь укроемся. Идем, Роджер!

Я быстро зашагала туда, где возле стены скорчился какой-то почтенный господин, а рядом с ним его спутница, схватившись за живот.

– Подождите! – воскликнул военный, опередив меня. – Если с вами что-то случится, господин Ксантри с меня шкуру спустит!

Я лишь усмехнулась. Вряд ли этот тип любит кого-то, кроме себя. И тот поцелуй был лишь сиюминутным порывом, я уверена. А я... Кажется, Мадлен была права на мой счет – я слишком много стала смотреть на Арчибальда. И хорошо это или плохо, я еще не решила.

Глава 59

Раненых оказалось больше, чем я думала. Взрывом задело не только ту пару, которая я увидела первой, но и других прохожих. А когда мы дошли до перекрестка, нам попались еще раненые, словившие шальную пулю. И у всех серьезные ранения, поэтому, когда очередь дошла до шестого по счету, я просто сползла по стенке без сил.

– Все, не могу больше, – тяжело выдохнула я, глядя вдаль, где полыхало какое-то здание, и слышалась ожесточенная перестрелка. Недалеко совсем, но сил убегать не было. Да и помочь еще стольким надо, но как?

– Хватит, госпожа! – сердито воскликнул Роджер, когда я попыталась встать. – Вы сделали все, что могли! Сюда в любой момент могут нагрянуть солдаты или повстанцы, так что уходим сейчас же!

Я слабо улыбнулась ему, чувствуя вину. Мало того, что сама рискую, так еще и его заставляю ходить за собой.

Кое-как я поднялась с помощью мужчины, и мы заковыляли в сторону какого-то двора, куда вела арка в доме.

– Отсидимся в этом доме, сомневаюсь, что будут проверять каждое здание.

Я молча кивнула, не видя смысла и не имея сил спорить. Но до дома мы не дошли всего какой-то десяток метров.

Эти типы бандитской наружности появились будто из ниоткуда. Выбежали прямо на нас, яростно отстреливаясь от кого-то. А потом они заметили меня с Роджером, и один из них бросился ко мне, а второй наставил на вояку пушку.

– Иди сюда, девка! – прохрипел бандит, вырвав меня из рук Роджера.

Тот было дернулся, но приставленный к голове ствол заставил его передумать.

– Простите, госпожа... – выдавил он.

– Заткнись! – бандит ударил его наотмашь револьвером, и Роджер скривился, но не издал ни крика, крепко стиснув зубы.

– Эй, вы, у нас заложники! – крикнул кому-то тот, что держал меня, и я со страхом ощутила холод металла у виска. – Хотите стать причиной смерти невиновных?

Я всхлипнула, услышав щелчок возводимого курка. И обмерла, увидев тех, кто вышел к нам из подворотни. Особенно их главаря – мужчину в черных одеждах и маске на пол-лица.

Рейн... Надо же, какое совпадение. Жаль, больше я ему неинтересна как союзница, и вряд ли он станет меня спасать.

Но я, как ни странно, ошиблась.

– Отпусти их, Жермон! – тем самым странно искаженным голосом потребовал предводитель Сопротивления. – И тогда умрешь быстро!

Бандит рассмеялся.

– Ты, должно быть, шутишь? Да я сам тебя пристрелю! Как думаешь, сколько дают за твою голову?

– Ублюдок! – прорычал Рейн, но не сдвинулся с места.

А я заметила, как пара его людей незаметно скользнула по сторонам, беря троицу преступников в окружение.

А дальше все случилось так быстро, что я не успевала за событиями. Сначала бандит, держащий меня, дернулся и осел, роняя оружие, а на его лбу расцвело кровавое пятно. Охнув, я рухнула рядом, не в силах удержаться на ногах. И услышала следом еще выстрелы, а после треск, будто от разряда тока – это пришел в себя Роджер.

Подельников бандита постигла его участь – я увидела, как они падают, и зажмурилась, когда Рейн подошел к ним и выстрелил контрольным в голову. Черт, как же страшно... Даже моя прошлая жизнь не была такой насыщенной, как эта. А здесь меня уже не единожды пытались убить, и ностальгия по прошлому стала просто невыносимой. Зачем я вообще во все это ввязалась?

– Ты как? – услышала я голос Рейна и открыла глаза.

Мужчина навис надо мной, внимательно разглядывая и протянув руку. Капюшон Рейна спал, и я разглядела цвет его глаз. Серые, надо же. Прямо как у...

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело