Хозяйка драконьего аэропорта (СИ) - "Lita Wolf" - Страница 11
- Предыдущая
- 11/70
- Следующая
— Ужас какой! — покачала головой сестра пограничника.
— А в половодье! — вспомнила горничная. — По весне, бывает, так разольёт, что проехать просто невозможно.
— Ну, тут хоть жив останешься и вещички целёхоньки, — заметила Тильда. — Ты по южному тракту поезди. Там, говорят, разбойники вовсю орудуют. Дилижансы останавливают, грабят. На обозы иногда нападают.
— Лучше вообще никуда не ездить, — констатировала моя соседка. — Здоровее будешь.
— Это тебе никуда ездить не нужно, — ткнула ей прачка. — А у других необходимость есть.
«Мда, — подумала я, — вот тебе и суровая правда здешней жизни. Куда проще на автомобиле доехать. В нём и заночевать можно в относительном комфорте. А ещё лучше – на самолёте летать. Никакое половодье не страшно. Не каждому по карману, но состоятельные люди тоже ведь по стране ездят».
Хм...
В голове заработала мысль. Сначала медленно, натужно, но потом разогналась так, что только шестерёнки смазывай.
Да, не всё гладко в моей идее. Не хватает некоторых знаний. Есть вопросы. Моментов, которые нужно прояснить, тоже предостаточно. Но главное, мне есть, что предложить лорду Рокарду!
Я так задумалась над своим проектом, что следующей по очереди женщине пришлось буквально растормошить меня, чтобы я шла в душ.
Освежившись, вернулась в комнату и, прохаживаясь туда-сюда, продолжила обдумывать детали.
***
Утро тянулось чересчур долго. Вот если бы ничего не придумала, время пролетело бы незаметно. А так минуты текли словно в замедленной съёмке.
Постаравшись побыстрее справиться с горой посуды, я переоделась и отправилась в гостиную, где меня должен был ждать лорд Рокард. Вчера мы договорились, что отныне за мной не будут присылать слугу. Дорогу я знала, поэтому спокойно могу приходить сама.
— Доброе утро, — поздоровалась с брюнетом, застав его на сей раз за чтением.
— Доброе, — с улыбкой кивнул он, захлопнув книгу. — Сегодня хочу послушать про самолёты.
Так, а о нашем вчерашнем разговоре он вовсе не помнит? Это действительно была шутка? Или же уверен, что если я не кричу с порога, будто что-то придумала, то сие по умолчанию означает отсутствие каких-либо идей.
Вообще мне показалось, на его лице было написано, что, мол, ты вчера имела неосторожность что-то там пообещать, но поскольку ничего предложить не можешь, так и быть, забуду о том разговоре.
— Непременно расскажу, — улыбнулась я. — Тем более это нужно для дела.
— Для какого дела? — вскинул бровь мужчина.
Я позволила себе небольшую интригующую паузу. Небольшую, потому что мой собеседник и терпение – взаимоисключающие понятия.
— Вы не помните, о чём мы вчера говорили? — изобразила удивление.
— Помню, — брюнет устремил на меня пристальный взгляд. — Ты что-то придумала?
— Да, — кивнула с улыбкой.
Глава 7
— И что же?! — лорд Рокард аж с кресла вскочил.
— Драконий аэропорт, — приоткрыла я наконец завесу тайны. Последнее слово произнесла по-русски.
— Аэро... порт? — удивлённо протянул он.
— Воздушный порт, если перевести на ваш язык, — уточнила я.
— Ничего не понимаю, — мужчина подошёл ко мне вплотную. — Что значит – драконий воздушный порт?
— Порты бывают не только морскими, — пояснила ему. — А почему драконий? Помните, как я летела на вашей спине? Так вот мне мысль пришла – почему бы диким драконам не возить пассажиров?
Ставшие почти квадратными глаза лорда Рокарда нужно было видеть!
— Дикие?! — вопросил он. — Пассажиров?!
— А что, нет? — расстроилась я. — Вы же говорили, что драконья магия удерживает человека на спине. Единственная проблема – заставить дракона лететь в определённую точку. Но вы ведь умеете общаться с ними мысленно. Что если как-то внушить диким, куда им лететь...
— Погоди, — остановил меня брюнет. — Погоди. Проблема, которую ты назвала –неединственная. Хотя бы потому что фиксирующая в полёте магия свойственная только нам. У диких вообще нет магических способностей.
— Как жаль, — вздохнула я, понимая, что моя задумка рушится как карточный домик.
— Но твоя идея мне нравится! — карие глаза загорелись в нешуточном азарте. — Определённо нравится! Расскажи, как ты это видишь. В подробностях!
В этот раз мужчина предложил мне сесть на диван, а сам устроился рядом, вполоборота. Так, что я кожей чувствовала его дыхание. И это немного мешало рационально мыслить.
— Вчера вечером, дожидаясь своей очереди в душ, — начала рассказывать, — я стала свидетелем беседы, которую вели несколько служанок. Они говорили, что людям тяжело преодолевать огромные расстояния между населёнными пунктами. Несколько суток в пути, ухабы, разливы, разбойники, постоялые дворы, которые могут сгореть в любой момент. В нашем-то мире все эти проблемы уже давно решены. А у вас... Вот тут я и подумала, что дни можно превратить в часы, если в качестве транспортного средства использовать диких драконов. Замечу, что авиаперевозки, — я ввела ещё один термин в колвертский язык, — весьма прибыльное дело. Если же учесть, что самолёты нужно обслуживать и заправлять топливом, а драконов достаточно лишь кормить, аэропорт может стать золотой жилой. Кроме того, при надлежащем питании у ящеров отпадёт необходимость нападать на скот. Однако всё упирается в то, что не сможем обеспечить безопасность пассажиров...
— Этого я не говорил! — с жаром возразил лорд Рокард. — Здесь надо думать! Понимаешь,думать!
Вскочив с дивана, он принялся мерить комнату шагами. От окна до двери, от двери до окна.
— Скажи, дикие драконы тебе подчиняются или просто слушаются? — спросила я, но тут же испуганно зажмурилась. — Ой, простите, я случайно перешла на «ты»! Не знаю, как так вышло...
— Всё нормально! — не дал мне брюнет закончить покаяние. — Мы с тобой будем делать одно дело, поэтому только на «ты»! И никаких лордов, ясно? Просто Рокард.
— Х-хорошо, — выдавила, обалдев от такого неожиданного сближения. — Так что насчёт драконов?
— Я могу внушить дикому ящеру сделать что-то несложное, — ответил мужчина, резким движением усевшись на диван. — Или напротив – запретить что-то делать. В первом случае это может быть ментальная команда, например, подняться в воздух и долететь до какого-нибудь объекта, находящегося в поле нашего зрения. Во втором – всё тот же пресловутый запрет жрать домашний скот.
— То, что ты можешь заставить ящера куда-то лететь, уже замечательно, — обрадовалась я, отметив про себя, как легко и непринуждённо прошёл переход на «ты».
— Но я не могу понять, как вложить в его голову маршрут в город, расположенный за десятки, а то и за сотни лиг от точки взлёта.
— А ещё нам нужно решить проблему безопасности пассажиров, — подчеркнула снова.
— Я не забыл о ней! — рыкнул дракон.
Ой, а что это он беситься начал? Посмела о чём-то напомнить? Усомнилась в его памяти?
— Не забыл, — гораздо тише, почти примирительным тоном, повторил Рокард.
Ладно, так и быть, прощу. Но, чувствую, помучиться с ним мне ещё придётся.
— И защитный кокон от холода и ветра дикие вряд ли сумеют поставить, — констатировала я очевидный факт.
— Естественно, не сумеют, — хмуро произнёс мужчина.
— Ну, вообще драконов можно использовать для доставки почты, — предложила я альтернативу. — На этом, уверена, тоже можно зарабатывать.
— Нет, мы БУДЕМ возить людей! — громогласно постановил дракон тоном, не допускающим ни малейших возражений. — После обеда слетаем в горы. Познакомлю тебя с драконами, а заодно попробуем объездить кого-нибудь из них.
— Ты, наверное, не забыл, но всё равно напомню – после обеда я мою посуду, — произнесла, не исключая очередного взрыва.
— Забудь! — отрезал он. — На кухню ты больше не вернёшься. Это вообще не твоё. И запомни – с этой минуты мы занимаемсятолькоаэропортом!
— Спасибо! — поблагодарила, обрадовавшись, что больше не придётся торчать у мойки. — Жалования я, как понимаю, тоже лишилась, но если мне оставят трёхразовое питание, я буду вполне довольна.
- Предыдущая
- 11/70
- Следующая
