Выбери любимый жанр

Неудержимый. Книга XXXIV (СИ) - Боярский Андрей - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Примерившись, он продолжал искать высшую особь.

— Есть! — довольный собой, он полетел к пробоине в стене.

Как она здесь оказалась, он понятия не имел. Но было похоже, что кто-то специально их пустил на базу. Что за кровожадный ублюдок? Впрочем, они бы и сами через стену перелезли, дело времени.

Базилио приземлился на стене, спугнув с неё воробья, который наблюдал за происходящим. Поднявшись в воздух, воробей стремительно пролетел мимо высшей особи и упал замертво.

— Беда… — прошептал Базилио.

Его шерсть встала дыбом от опасности, которая исходила от твари. «Сумеречный охотник» за годы скитаний научился доверять своим инстинктам. Тварь обладала смертельным даром, который не действовал на товарок. Стоит к ней подойти, и тебе конец. Подобную гадину в живых оставлять ни в коем случае нельзя.

Выскочив из изнанки, Базилио создал воздушное копьё, настолько мощное, что сам воздух вокруг него начал гудеть. Твари заметили его моментально и сразу же начали карабкаться по стене вверх. Ещё одна секунда и копьё на огромной скорости полетело в высшую особь.

Времени рассматривать результаты у Базилио не осталось. Он перепрыгнул в изнанку и побежал в сторону котельной. А твари, что его заприметили, прямо сейчас разрывали на части воздух в том месте, где он находился.

Базилио так и не узнал, что одна из тварей прикрыла своим телом высшую особь. Копьё врезалось в неё и разорвало в клочья, которые разлетелись в разные стороны…

* * *

Кисса заподозрила неладное сразу же после того, как услышала автоматные очереди. Одно дело — пушечные выстрелы или взрывы катеров, которые сотрясали здание. А другое, автоматные очереди, которые раздавались где-то поблизости. Более того, вместе с ними она слышала и визги тварей, что корчились от боли при попаданиях.

Выглянув в разбитое окно, она увидела бойню на главной площади. Десятки тварей лезли в окна центрального здания, из который раздавались очереди и вспышки. В одном из помещений произошёл мощный взрыв, который отбросил часть тварей в разные стороны, но и это их не остановило.

— Божечки! — Кисса прикрыла лапкой рот, — Там же Базилио!

Только она подумала, что нужно связаться с Базилио, который находился там, но он уже и сам связался.

— Кисса! Надо убираться отсюда! — тревожным голосом сообщил он, — Где Шикари?

— Ещё десять минут! — послышался голос Шикари по групповой связи, — Я у них на хвосте!

— Поторапливайся, друг! Здесь полчища тварей, каждая из которых превосходит наши способности! — предупредил его Базилио.

— Уведи Киссу! — попросил Шикари, передав координаты, — Ждите меня там!

— А ты? — забеспокоилась Кисса.

— А я попробую достать предателей… — весёлым, полным предвкушения голосом ответил он и отключился.

— Похоже, он вышел на охоту… — сделал вывод Базилио. — Давай, нам нужно отсюда уходить.

— А пленники? — Кисса указала на каменные кубы.

— Пусть молятся своим богам, чтобы твари их не нашли, — Базилио пожал плечами, мол, не повезло им и поспешил к лестнице, ведущей на крышу котельной, — Касса!

Дважды уговаривать её не пришлось. Кисса ловко запрыгнула на лестницу, и как раз в этот момент в котельную вломилась первая тварь, протиснувшись через разбитое окно. Она замерла и стала принюхиваться. «Сумеречные охотники» тоже замерли, в ожидании дальнейших действий твари. Да, у неё не было глаз, но были другие органы чувств, которые остро реагировали на любые движения.

— Спокойно, — прошептал Базилио, — Она нас не видит в изнанке.

Следом за первой тварью, в здание забралась вторая. Она подскочила к первой и издала неприятный утробный рык, словно обвиняя первую в бездействии. Первая ответила жёстко, клацнув пастью в опасной близости от товарки.

В этот момент Базилио и решился действовать. Он начал подниматься по лестнице дальше, но, как назло, она предательски скрипнула.

Обе твари резко повернулись и подняли свои морды к источнику звука. Одна из них наклонила голову, словно пыталась, что-то понять.

— Не двигайся… — Базилио замер.

— Мы слишком медлим! — фыркнула Кисса и, оттолкнувшись от лестницы, сделала кульбит в сторону тварей.

Выхватив два метательных ножа, она выскочила из изнанки и ловким движением рук, поразила обе цели.

— В яблочко! — приземлившись на задние лапы, довольно промурлыкала она, пригнувшись к земле.

— Поспеши! — выкрикнул Базилио.

Он был против настолько безрассудных поступков, но также понимал, что в этом и есть вся суть «Сумеречных охотников». Вкусив прелесть охоты, Кисса буквально сияла, вытаскивая свои ножи из морд тварей. А пока она это делала, Базилио уже добрался до крыши и открыл люк, за что чуть не лишился жизни. Он делал это без изнанки, думая, что угроза миновала, но хвост твари, который выстрелил в него на невероятной скорости, пробил плечо.

— Уй! — только и успел выкрикнуть он, а хвост уже начал вытягивать его на крышу.

Базилио зацепился на лестницу обеими лапами и постарался удержаться. Повезло, что тварь, которая подкараулила его на крыше, не смогла пролезть внутрь. Она просунула правую лапу через люк и старалась изо всех сил его зацепить.

— Кисса-а! — прокричал он, — На помощь!

Он мог бы и не звать подругу. Кисса взлетела и, оказавшись напротив люка, ловко метнула туда нож. Тварь взвизгнула и исчезла, выдернув свой хвост из плеча Базилио, а ещё через пару секунд прозвучал взрыв, который разорвал её в клочья.

— Ты могла и меня взорвать! — возмутился Базилио, залечивая свою рану артефактом.

— Не могла, — отмахнулась от него Кисса, — Я поставила таймер на пять секунд.

— Всего пять секунд! — проворчал он и выскочил на крышу, выхватывая клинок…

* * *

Шикари бежал следом за предателями, которые уже успели пробежать половину тоннеля. Все они имели не самые слабые артефакты, что было «Сумеречному охотнику» только на руку. Он уже потирал когтистые лапки в предвкушении добычи. Пусть бегут, не тащить же их всех к выходу самостоятельно.

— Долго нам ещё бежать? — спросила Обломова, у которой с артефактами было хуже всего.

Родные отобрали ещё на катере Меншикова, а новые едва дотягивали до пятого уровня. Столько унижения при выпрашивании артефактов она ещё никогда не получала. А мерзкий сальный взгляд подполковника, который выдавал их… Софья стиснула зубы от злости.

Прямо сейчас подполковник бежал позади и наверняка пялился на её зад. Софья разозлилась ещё сильнее, потому что этот урод, вместо нормальных штанов, притащил ей весьма короткую юбку с чулками. Извращенец!

— Вы куда-то торопитесь, Софья Георгиевна? — в издевательском тоне спросил подполковник.

— А вы предпочитаете здесь сдохнуть? — фыркнула княжна, — Так вы скажите…

— Ещё минут пять! — выкрикнул Гречко, который бежал первым. — Урою ублюдка, который выключил в тоннеле свет! — проворчал он.

— Софья Георгиевна, — подполковник подобрался к княжне максимально близко, — Скажите, вы уже нашли себе запасной аэродром? А то бы я мог…

— Спасибо, Леонид, не знаю, как вас по батюшке, — она посмотрела на него презрительным взглядом, хорошо, что в темноте ничего не видно, — Но даже если мне придётся ночевать в лесу, я не останусь с вами в одном доме.

Подполковник от досады стиснул зубы так сильно, что позади услышали их скрип и начали посмеиваться.

— Как грубо, Софья Георгиевна, а ведь Земля, она, знаете — круглая, — усмехнувшись, ответил он. — Никто не знает, что случится через пять минут, не говоря уже о том, что случиться вечером.

— Я рискну, — княжна ускорилась изо всех сил, чтобы оторваться от этого придурка.

— Неплохая кобылка, — усмехнулся один из офицеров, догнав подполковника, — Хотите, мы ей вправим мозги? У неё ведь больше нет прикрытия в виде Великого князя…

— Решим ближе к вечеру, — ответил подполковник, пытаясь разглядеть в темноте девушку.

Увы, но никто из офицеров не посчитал нужным иметь при себе зелья или артефакты ночного видения. И только сам Гречко изредка раскидывал небольшие сгустки света перед собой, чтобы совсем во тьме не бежать.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело