Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ) - Магацу Тайто - Страница 49
- Предыдущая
- 49/69
- Следующая
И на лианах даже появились листочки.
«Полноценная грядка на башке, — подумала вампирша. — Может, скоро огурчиками-помидорчиками обрастёт, а там и время собирать урожай настанет. Банки, соленья…»
Рядом с дриадой сидела Сэша, подперев подбородок рукой, и задумчиво смотрела вдаль, на бесконечную степь. Второй рукой она придерживала альбом для рисования.
Робин же, вооруженный какими-то инструментами, методично ковырялся в одном из вентиляционных коробов, извлекая оттуда крупные, белёсые яйца. Абсолютно круглые, вероятно, паучьи. Он аккуратно складывал их в металлический контейнер.
Кармилла грациозно подошла к ним, её темная одежда контрастировала с ярким солнечным светом.
— И почему это вы не помогаете нашему стальному труженику? — с легкой насмешкой спросила она, глядя на идиллическую сценку.
Робин, не отрываясь от своего занятия, ответил:
— Они мне больше не мешают, госпожа Кармилла. А это — уже существенная помощь. Их предыдущие попытки содействия привели к повышению уровня энтропии в локальной системе.
Сэша, услышав голос Кармиллы, тут же подскочила и подбежала к ней, размахивая альбомом.
— Кармиллочка, смотри, какой я рисунок нарисовала! — защебетала она. — Это я, а это — бо-о-ольшие злые пчёлки, а это Розочка меня спасает! Красиво, правда?
На листке бумаги кривыми, но выразительными линиями была изображена сцена битвы с осами, где Сэша с выпученными глазами убегала от роя гигантских насекомых.
Кармилла лишь мельком взглянула на рисунок.
— Котёнок, давай поиграем в игру.
— Здорово! Давай! А в какую, кити-кити?
— В прятки. Ты прячешься, а я тебя ищу. Начинаем. Раз, два, три…
Вампирша начала считать, закрыв глаза, а Сэша сразу же заметалась и быстро скрылась где-то на противоположном конце крыши. Кармилла открыла глаза и улыбнулась.
Избавившись от лишних ушей, она плавно опустилась на крышу рядом с дриадой.
Роза открыла изумрудные глаза и медленно повернула голову, её лианы чуть шевельнулись, реагируя на приближение клыкастой хищницы.
В алых глазах вампирши плясали опасные огоньки.
Дриада сразу насторожилась.
— Ты что-то хотеть? — спросила она.
Кармилла наклонилась к ней, её голос стал тихим, вкрадчивым, почти гипнотическим:
— Роза, скажи, ты ведь любишь Волка?
Дриада замерла и немного растерялась. Не от самого вопроса. Просто она уже усвоила важный урок: вампирше доверять нельзя. В прошлый раз та надавала кучу неправильных советов. В итоге всё сложилось хорошо, но осадочек остался.
На пару секунд повисла тишина.
Только ветер гулял по крыше, да где-то вдали кричали птеродактили.
Потом Роза медленно приподнялась на локтях, её глаза сузились.
— Почему ты спрашивать?
Кармилла улыбнулась — оскал хищницы, прикрытый сладкой маской.
— Просто интересно. Ведь он… многим нравится…
Роза нахмурилась и покачала головой:
— Он не должен тратить время на тех, кто не останется.
— Вот именно! — Кармилла чуть не засмеялась от того, как легко дриада клюнула. — Она ведь не из экипажа. Она — временная. А ведет себя так, будто уже здесь хозяйка.
Роза сжала кулаки, её лианы напряглись.
— Она… слишком много позволять себе.
— И слишком часто оказывается рядом с Волком, — мягко добавила Кармилла.
— Что ты предлагать? — решительно спросила дриада.
Белые волосы вампирши колыхались на ветру.
— Просто… присматривать за ней. Вместе. И действовать сообща, чтобы она точно не захотела остаться. Можно устроить ей пару маленьких сюрпризов. Рассказать о некоторых вещах, которые ей точно не понравятся. Есть масса вариантов.
Роза посмотрела вампирше в глаза.
И медленно кивнула.
Сэша, все это время продолжавшая прятаться, вынырнула из укрытия.
— Кармиллочка, ты плохо меня ищешь, кити-кити!
— Я уже всё обыскала. Ты победила, — сообщила вампирша.
Блондинка радостно подпрыгнула и спросила:
— А какая мне полагается награда, кити-кити?
— Лишняя порция мороженого, — вздохнула кровососка. — Но чтобы оно не отложилось на твоих бёдрах, нужно заняться чем-то активным.
— Отлично! — просияла Сэша. — Тогда я пойду Робину ещё помогу!
Робот, услышав это, мгновенно захлопнул контейнер с яйцами.
— Моя работа уже завершена.
И быстро направился к люку.
Роза посмотрела ему вслед, пошевелила лианами и сказала:
— Он не все яйца нашёл.
Кармилла расплылась в очень клыкастой улыбке.
А избушка тем временем шагала дальше.
* * *
Лекса снова сидела в кресле абордажника в командном отсеке.
По сути, это кресло зрителя. Ей не полагалось никаких систем управления. Только обычный монитор и консоль с клавиатурой. В принципе, можно перебросить сюда управление парой орудий, но сейчас такие вопросы лейтенанта не интересовали.
Её внимание было полностью поглощено предстоящим общением с Ядвигой. К этому общению она готовилась, изучая технические характеристики бортового искина.
Рядом, на своём боевом посту, дежурила Шондра.
Между двумя женщинами установилась на удивление лёгкая и непринуждённая атмосфера. Обе были профессионалами своего дела, обе обладали сильным характером, и, несмотря на разницу в прошлом и образе жизни, они быстро нашли общий язык.
— Знаешь, Шондра, — задумчиво произнесла Лекса, отрываясь на мгновение от экрана, — я вот смотрю на тебя и не понимаю, как такой адекватный, собранный человек мог оказаться в этом… дурдоме на ножках. Серьезно, это же какой-то передвижной цирк, а не боевой шагоход.
Шондра тихо усмехнулась, не отводя взгляда от тактических дисплеев, но в её глазах мелькнула искорка понимания.
— Поверь, Лекса, я сама себе этот вопрос задаю каждый день, — вздохнула она. — Но, знаешь… если честно, мне здесь нравится. Как бы странно это ни звучало.
Она на мгновение замолчала, словно подбирая слова.
— У меня раньше никогда не было… настоящей семьи. Ну, то есть, семья-то была, конечно, — турельщица неловко улыбнулась, и улыбка эта получилась немного грустной. — Только мне в ней как-то всегда не было места. Мать, отец, братья и сёстры… они меня никогда особо не любили. Наверное, потому что… — Шондра осеклась, её лицо на мгновение помрачнело, а затем она снова натянула на себя маску спокойной уверенности.
Лекса, поглощённая своими мыслями о предстоящем «допросе» Ядвиги, не придала особого значения этой недосказанности. Её полицейское чутьё было сейчас настроено на другую волну. Она снова повернулась к экрану.
— Итак, Ядвига, — её голос стал жёстким, официальным, именно так она обычно разговаривала с подозреваемыми в участке. — Давайте вернёмся к нашему разговору о Розе. Вы утверждаете, что у вас нет никакой информации о её происхождении, кроме того, что она была обнаружена в ботаническом саду в виде агрессивного растительного организма. Верно?
— Ох, деточка, ну что ты опять заладила, — запричитал голос Ядвиги. — Говорила же, не помню я ничегошеньки такого! Старая я стала, память дырявая, как решето…
— Ядвига, давайте без этих ваших «дырявых решёт», — отрезала Лекса. — Вы — бортовой искусственный интеллект, прошедший качественную модернизацию. У вас процессоры новейшего поколения и самообучающиеся алгоритмы. Фраза «не помню» к вам неприменима. Вы либо скрываете информацию, либо вам запретили её разглашать. Какой из вариантов верный?
На экране изображение бабушки испуганно заморгало.
— Да что ж ты так со мной, милая? Я ж тебе как родная…
— Не уходите от ответа, Ядвига, — Лекса усилила напор, используя классический приём «хороший полицейский, плохой полицейский», где роль «плохого» она с успехом исполняла сама, а в «хорошем» не нуждалась. — Капитан Волк дал мне разрешение на доступ к этой информации. Так что ваше молчание теперь можно расценивать как неподчинение приказу капитана. Вы же не хотите, чтобы он узнал, что вы саботируете его распоряжения?
- Предыдущая
- 49/69
- Следующая
