Выбери любимый жанр

Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Я попятилась, цепляясь за его руку.

– Я сказал, что убью ради тебя, Анита. – Голос его был нежен и резок одновременно. – Ты мне веришь или нет?

В его глазах стояла бесконечная печаль, будто погибло что-то, что он поддерживал в себе годами. Я поверила его взгляду. Чтобы защитить меня, он пойдет на убийство, и это решение дорого ему стоило.

Вервольфы сомкнулись вокруг нас. Точнее сказать, сползлись, но это слово не передает их движений. Ползание не бывает грациозно или чувственно, но это – было. Эти люди двигались, будто у них были мышцы там, где у обычных людей их нет. Они окружили нас, смотрели на нас снизу вверх. Когда я глядела им в глаза, они все отворачивались – все, кроме Сильвии. Она выдерживала мой взгляд. Это был вызов, но я не знала, что я должна делать.

Меня коснулась чья-то рука, и я дернулась. Только рука Ричарда не дала мне полезть за пистолетом. Держа обе мои руки в своих, он притянул меня к себе почти вплотную, глядя мне в глаза и не отводя взгляда. Он не боялся. Я попыталась расслабить мышцы, но без успеха.

– Это моя лупа. Запомните ее кожу, запомните ее запах. Она проливала нашу кровь и проливала кровь за нас. Она – защитник тех, кто слабее ее. Она убьет ради нас, если мы попросим. Она – ваша альфа.

Сильвия и Нил встали и вышли из круга. Они стояли, глядя на меня, на Ричарда. Остальные смотрели, что будет дальше.

– Мне она не доминант, – сказала Сильвия.

– Она даже не из наших, – сказал Нил. – Я не склонюсь перед ней. Я могу ее разорвать одной рукой. – Он мотнул головой. – Мне она не альфа.

– Что тут творится, Ричард? – спросила я.

– Я хотел ввести тебя в стаю без заражения.

– Зачем? – спросила я.

– Если ты собираешься защищать Стивена, то ты заслуживаешь защиты стаи. Если ты будешь рисковать ради нас, ты заслуживаешь нашей защиты.

– Не хочу тебя обидеть, Ричард, но пока что твоя защита не произвела на меня особого впечатления.

Я еще не успела договорить, как пожалела, что сказала. Ричард вздрогнул, как от удара по лицу.

– Ты этой ночью сделала Райну своим личным врагом. Ты себе не представляешь, насколько она опасна. Я хотел, чтобы все тебя защитили, если что-нибудь со мной случится.

Я посмотрела ему в лицо:

– Если Маркус на тебя набросится, ты его убьешь? Не будешь больше рефлексировать? – Я тронула его за руку, всматриваясь в лицо. – Ответь, Ричард.

Он в конце концов кивнул:

– Я не дам ему себя убить.

– Ты убьешь его. Обещай мне.

У него напряглись скулы, заходили желваки.

– Обещаю.

– Ну, аллилуйя! – выдохнула Сильвия и поглядела на меня. – Я снимаю свой вызов. Мне ты не доминант, но ты вполне можешь быть его самкой-альфа. Ты на него хорошо влияешь. – Она вошла в круг, но не встала на колени. – Брось это, Нил, иди сюда.

Он мотнул головой.

– Нет, она не из наших. И не может быть. Я не признаю ее за альфу.

– Теперь тебе надо только доказать Нилу, что ты серьезно, – сказала Сильвия. – Достаточно чуть его потрепать.

– И как я могу его потрепать, если он вполне переживет наезд тяжелого грузовика?

Она пожала плечами.

– Прости, – сказал Ричард. – Я не думал, что кто-нибудь бросит тебе вызов.

– Ты всегда думаешь обо всех лучшее, Ричард. Одно из самых твоих привлекательных качеств и самая большая слабость.

– Не принимай вызова, Анита.

– И что тогда?

– Тогда вопрос закрыт. Ты не станешь членом стаи, но они будут защищать тебя от Райны по моему приказу. Это немногим хуже.

– Я тебе говорила: не хочу, чтобы кто бы то ни было ради меня лез под пулю. А один на один с ликантропом я драться не буду. Спасибо, но я оставлю себе пистолет.

Позвонили в дверь. Наверное, Эдуард, черт бы его побрал. Я оглядела группу – хоть они и в людском виде, Эдуард поймет, кто они. Монстров – по крайней мере живых – он чует лучше меня.

– Если вы тут чуть снизите тон, я открою дверь.

– Эдуард? – спросил Ричард.

– Наверное.

Он оглядел группу:

– Всем встать. К нам еще один обыкновенный.

Они медленно, почти неохотно, поднялись. Казалось, что они пьяны – как будто хлеставшая по комнате сила на них подействовала больше, чем на меня.

Я пошла к двери и прошла уже, полпути, когда Ричард крикнул:

– Нет!

Я упала наземь, перекатилась, и надо мной просвистел ветер – это Нил пролетел сверху. Если бы он хоть чуть-чуть умел драться, он бы меня пригвоздил. Неудачный бросок вывел его из равновесия, и я подсечкой сбросила его на пол, но он вскочил, будто на пружинах, пока я еще не успела встать сама. Просто потрясающе.

– Оставь, Нил! – сказала Сильвия.

– Она не отклонила вызов. Это мое право.

Я подалась назад, все еще сидя на полу, не очень понимая, что делать. Если бы я встала, за спиной у меня оказалось бы венецианское окно с задвинутыми шторами. Только я не была уверена, что стоит вставать.

– Быстро скажите мне правила!

– До первой крови, – сказала Сильвия. – Только в человеческом виде.

– Если начнет перекидываться, можешь его застрелить, – сказал Ричард.

– Согласна, – произнесла Сильвия, и остальные одобрительно зашумели.

Лучше не придумаешь. Нил прыгнул на меня, полностью оторвавшись от земли, вытянув руки. Я припала на колено, схватила его за куртку и перекатилась на спину, чтобы набранная им инерция понесла нас обоих. Сунув обе ноги ему в живот, я толкнула изо всех сил, и он пролетел надо мной по красивой дуге. Просто как картинка броска “томое-наге” из учебника.

Он пролетел сквозь окно, прихватив с собой шторы. Я, продолжая движение, перевернулась и встала на ноги, глядя в зияющее окно. На ковре внутри и во дворе снаружи блестели осколки стекла. Из-за штор вылез Нил, кровоточа порезами на лице.

Эдуард стоял в боевой стойке, наведя пистолет на Нила, который пытался распутаться со шторой.

– Не стреляй, – сказала я. – Кажется, бой окончен.

Нил встал, ногами отбросив штору.

– Я тебя убью!

Я навела на него “файрстар”.

– Вряд ли.

Рядом со мной встал Ричард:

– Она пустила первую кровь, Нил. Бой окочен, разве что ты хочешь драться и со мной.

– И со мной, – сказала Сильвия, становясь рядом с Ричардом. Вся стая выстроилась за нами, только Стивен свернулся у моих ног.

– Она член стаи, – сказала Сильвия. – Хочешь драться с одним из нас – будешь драться со всеми.

Эдуард поглядел на меня, приподняв бровь:

– Что это все значит, Анита?

– Кажется, меня приняли в стаю, – ответила я.

Нил поглядел на меня сердито.

– Ну, Нил? – сказала ему Сильвия.

Нил встал на колени, на штору и битое стекло. Порезы на лице уже начали заживать. Стекло – это не серебро и не когти другого монстра, и потому заживление шло с волшебной скоростью.

– Ты доминант. Ты альфа. – Слова будто клещами вытягивали из его глотки. – Только если бы не окно, ты бы нипочем не пустила мне кровь.

– Как ты думаешь, Нил, зачем я встала перед ним?

Он прищурился:

– Ты нарочно это задумала?

Я кивнула и направила ствол пистолета вверх.

– Я тебе не хорошенькая дурочка.

Ричард взял меня за левую руку и чуть стиснул:

– Победа самая что ни на есть честная.

Я убрала пистолет.

Эдуард покачал головой, улыбнулся, но пистолет не убрал, только ни в кого не целился.

– Ты единственный человек, ведущий более интересную жизнь, чем я, – сказал он.

Джейсон хлопнул меня по спине:

– Завтра вечером возьмем тебя гоняться за оленями.

– Я думала, вы гоняетесь за автомобилями, – сказала я.

Он осклабился:

– А что за кайф? У автомобилей кровь не идет.

Я улыбнулась – и остановилась. Глаза у него были невинные, как весеннее небо, и такие же радостные, и, глядя в них, я вдруг засомневалась, шутит он или нет. Чуть было не спросила, но не стала. Что-то у меня пропало любопытство.

12

Эдуард был ростом пять футов восемь дюймов, светлые волосы пострижены очень коротко, блондинистый, синеглазый. Да, еще он был опаснее всех, кого я знала: просто олицетворение породы БАСП – живых и мертвых.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело