Выбери любимый жанр

A Chinese Wonder Book - Pitman Norman Hinsdale - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Yet all the time he was about his work his heart was heavy, for he felt that he would soon journey into the dark forest, the region of the great yellow spring, the place from which no pilgrim ever returns. Ko-ai, too, felt more than ever that her father was in the presence of a great danger.

"Surely," she said one day to her mother, "a raven must have flown over his head. He is like the proverb of the blind man on the blind horse coming at midnight to a deep ditch. Oh, how can he cross over?"

Willingly would this dutiful daughter have done anything to save her loved one. Night and day she racked her brains for some plan, but all to no avail.

On the day before the third casting, as Ko-ai was sitting in front of her brass mirror braiding her long black hair, suddenly a little bird flew in at the window and perched upon her head. Immediately the startled maiden seemed to hear a voice as if some good fairy were whispering in her ear:

"Do not hesitate. You must go and consult the famous juggler who even now is visiting the city. Sell your jade-stones and other jewels, for this man of wisdom will not listen unless his attention is attracted by huge sums of money."

The feathered messenger flew out of her room, but Ko-ai had heard enough to make her happy. She despatched a trusted servant to sell her jade and her jewels, charging him on no account to tell her mother. Then, with a great sum of money in her possession she sought out the magician who was said to be wiser than the sages in knowledge of life and death.

"Tell me," she implored, as the greybeard summoned her to his presence, "tell me how I can save my father, for the Emperor has ordered his death if he fails a third time in the casting of the bell."

The astrologer, after plying her with questions, put on his tortoise-shell glasses and searched long in his book of knowledge. He also examined closely the signs of the heavens, consulting the mystic tables over and over again. Finally, he turned toward Ko-ai, who all the time had been awaiting his answer with impatience.

"Nothing could be plainer than the reason of your father's failure, for when a man seeks to do the impossible, he can expect Fate to give him no other answer. Gold cannot unite with silver, nor brass with iron, unless the blood of a maiden is mingled with the molten metals, but the girl who gives up her life to bring about the fusion must be pure and good."

With a sigh of despair Ko-ai heard the astrologer's answer. She loved the world and all its beauties; she loved her birds, her companions, her father; she had expected to marry soon, and then there would have been children to love and cherish. But now all these dreams of happiness must be forgotten. There was no other maiden to give up her life for Kwan-yu. She, Ko-ai, loved her father and must make the sacrifice for his sake.

And so the day arrived for the third trial, and a third time Yung-lo took his place in Kwan-yu's factory, surrounded by his courtiers. There was a look of stern expectancy on his face. Twice he had excused his underling for failure. Now there could be no thought of mercy. If the bell did not come from its cast perfect in tone and fair to look upon, Kwan-yu must be punished with the severest punishment that could be meted out to man-even death itself. That was why there was a look of stern expectancy on Yung-lo's face, for he really loved Kwan-yu and did not wish to send him to his death.

As for Kwan-yu himself, he had long ago given up all thought of success, for nothing had happened since his second failure to make him any surer this time of success. He had settled up his business affairs, arranging for a goodly sum to go to his beloved daughter; he had bought the coffin in which his own body would be laid away and had stored it in one of the principal rooms of his dwelling; he had even engaged the priests and musicians who should chant his funeral dirge, and, last but not least, he had arranged with the man who would have charge of chopping off his head, that one fold of skin should be left uncut, as this would bring him better luck on his entry into the spiritual world than if the head were severed entirely from the body.

And so we may say that Kwan-yu was prepared to die. In fact, on the night before the final casting he had a dream in which he saw himself kneeling before the headsman and cautioning him not to forget the binding agreement the latter had entered into.

Of all those present in the great foundry, perhaps the devoted Ko-ai was the least excited. Unnoticed, she had slipped along the wall from the spot where she had been standing with her mother and had planted herself directly opposite the huge tank in which the molten, seething liquid bubbled, awaiting the signal when it should be set free. Ko-ai gazed at the Emperor, watching intently for the well-known signal. When at last she saw his head move forward she sprang with a wild leap into the boiling liquid, at the same time crying in her clear, sweet voice:

"For thee, dear father! It is the only way!"

The molten white metal received the lovely girl into its ardent embrace, received her, and swallowed her up completely, as in a tomb of liquid fire.

And Kwan-yu-what of Kwan-yu, the frantic father? Mad with grief at the sight of his loved one giving up her life, a sacrifice to save him, he had sprung forward to hold her back from her terrible death, but had succeeded only in catching one of her tiny jewelled slippers as she sank out of sight for ever-a dainty, silken slipper, to remind him always of her wonderful sacrifice. In his wild grief as he clasped this pitiful little memento to his heart he would himself have leaped in and followed her to her death, if his servants had not restrained him until the Emperor had repeated his signal and the liquid had been poured into the cast. As the sad eyes of all those present peered into the molten river of metals rushing to its earthen bed, they saw not a single sign remaining of the departed Ko-ai.

This, then, my children, is the time-worn legend of the great bell of Peking, a tale that has been repeated a million times by poets, story-tellers and devoted mothers, for you must know that on this third casting, when the earthen mould was removed, there stood revealed the most beautiful bell that eye had ever looked upon, and when it was swung up into the bell-tower there was immense rejoicing among the people. The silver and the gold and the iron and the brass, held together by the blood of the virgin, had blended perfectly, and the clear voice of the monster bell rang out over the great city, sounding a deeper, richer melody than that of any other bell within the limits of the Middle Kingdom, or, for that matter, of all the world. And, strange to say, even yet the deep-voiced colossus seems to cry out the name of the maiden who gave herself a living sacrifice, "Ko-ai! Ko-ai! Ko-ai!" so that all the people may remember her deed of virtue ten thousand years ago. And between the mellow peals of music there often seems to come a plaintive whisper that may be heard only by those standing near, "Hsieh! hsieh"-the Chinese word for slipper. "Alas!" say all who hear it, "Ko-ai is crying for her slipper. Poor little Ko-ai!"

And now, my dear children, this tale is almost finished, but there is still one thing you must by no means fail to remember. By order of the Emperor, the face of the great bell was graven with precious sayings from the classics, that even in its moments of silence the bell might teach lessons of virtue to the people.

"Behold," said Yung-lo, as he stood beside the grief-stricken father, "amongst all yonder texts of wisdom, the priceless sayings of our honoured sages, there is none that can teach to my children so sweet a lesson of filial love and devotion as that one last act of your devoted daughter. For though she died to save you, her deed will still be sung and extolled by my people when you are passed away, yea, even when the bell itself has crumbled into ruins."

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Pitman Norman Hinsdale - A Chinese Wonder Book A Chinese Wonder Book
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело