Граф Рысев 9 (СИ) - "Леха" - Страница 2
- Предыдущая
- 2/52
- Следующая
— Я знаю, — она погладила его по щеке. Аркаша на мгновение закрыл глаза, а потом выпустил её руку и добавил.
— Я всё ещё не услышал, зачем ты приехала?
— Аркаша, как ты сам сказал, послезавтра начинаются твои летние каникулы. В последнее время ты меня очень сильно огорчаешь. Я плачу по ночам. У нас уже не хватает наволочек, чтобы вовремя их менять. А спать на мокром — это ужасно, от этого портится цвет лица. — Пока мать говорила, Аркадий несколько раз моргнул. Он судорожно вспоминал все свои грехи, и никак не мог среди них обнаружить того, что так сильно огорчило его мать. Если что-то и было, вроде их битвы с Амарой, так он ещё не выжил из ума, и ничего матери не говорил.
— Мама, что случилось? — ему надоело гадать, и Куницын спросил у матери напрямую, что же она имеет в виду.
— Аркаша, ты совсем не думаешь о будущем клана и моих бедных нервах. — Заявила ему мать. — Ты даже не собираешься жениться и подарить клану наследника, а меня порадовать внуками.
— Мама, — простонал Аркадий, протёр лицо, а потом снова посмотрел на мать. — Неужели ты не могла потерпеть, пока я не приеду домой? Или у нас настолько сильный дефицит наволочек?
— Аркаша, я приехала, чтобы тебе сказать, что планирую этим летом устраивать небольшие праздники. Я уже пригласила погостить у нас несколько весьма уважаемых семей, в которых, естественно, есть незамужние дочери. Все они ответили согласием. Я их понимаю, у нас очень живописные земли, с прекрасными прудами, чтобы мужчины могли провести время на рыбалке. Мы можем вернуться в поместье одновременно с некоторыми гостями. Там уже всё приготовлено, и Леночка приехала погостить. Свежий воздух, это очень полезно для малыша. Она-то и встретит первых гостей, если мы по какой-то причине задержимся.
— Ты приехала меня предупредить, чтобы я не испытал очень уж сильного потрясения, увидев всю эту ораву, в котором цветник из молоденьких девиц на выданье будет занимать почётное первое место? — Аркаша внутренне содрогнулся.
— Я просто очень хорошо тебя знаю, ты в этом плане очень похож на отца. Тот тоже не любил гостей.
— И со мной ты решила вернуться, чтобы я не сбежал? — осторожно спросил Куницын, просчитывая варианты.
— Не говори глупости, — возмутилась мать, но под пристальным взглядом взрослого сына поджала губы. — Я тебя слишком хорошо знаю, Аркаша. И очень надеюсь, что к началу нового учебного года ты будешь как минимум помолвлен.
Аркадий сглотнул и затравленно посмотрел в сторону окна. Может, ещё не поздно сбежать? Наконец, он взял себя в руки и набросил на плечи пиджак.
— Мама, располагайся. Мне нужно ненадолго удалиться в Академию, чтобы закрыть этот учебный год. Через часок я вернусь и буду полностью в твоём распоряжении.
Аркадий поцеловал мать в щёку и быстро вышел из дома. Он вполне спокойно дошёл до конца улицы, физически чувствуя, что мать смотрит ему вслед, а когда завернул за угол, то бросился бежать, благо бежать было недалеко.
Фыра куда-то целенаправленно несла котёнка, ухватив его за шкирку. Перед гостиной она остановилась, толкнула лапой дверь и вошла в комнату. Я прошёл за ней, не скрывая любопытства. На любимом Фырином диване у окна уже копошился маленький пуховый комочек. Вскочив вместе со вторым котёнком на диван, рысь упала на бок, и котята подползли к её животу, ища молоко и греясь в материнском мехе.
— Интересно, ты постоянно их таскаешь с собой, когда хочешь куда-то пойти? Чтобы полежать на любимом диване, к примеру? — спросил я, глядя на Фыру и её котят, которые сосали молоко, смешно причмокивая.
— Нет, — вслед за мной в гостиную вошёл Ефим. — Фыра вполне может оставить котят в корзинке, если ей нужно из дома, например, выскочить. Но надолго она их не оставляет, это точно.
— Ты нашёл переноску? — я повернулся к командиру егерской сотни, закреплённой за мной.
— Да, и у Быкова заказал специальное одеяло с подогревом. Такие, оказывается, тоже существуют. Их специально для переноса такой вот мелочи придумали, — Ефим говорил, не отводя влюблённого взгляда от котят. — Правда, не знаю, позволит мне Фыра переноску нести или нет.
— Будет нервничать, я сам её детишек возьму. — Решил я, шагнув к рыси. — Ты позволишь вон тому парню пронести котят через портал? — спросил я, поглаживая её по голове.
Фыра повернулась и долго смотрела на Ефима, после чего положила голову на лапы и закрыла глаза. Вот и поди пойми эту кошку.
— Женя, — в гостиную вбежала Маша. Она была уже заметно беременна, и мне это безумно нравилось. Я даже упросил её попозировать мне, когда приедем в поместье. При этом я хотел сделать не просто рисунок в карандаше, а нарисовать её красками. Разумеется, рисовать я буду её один, нечего делать беременной женщине в мастерской, где уже ничто не сможет убрать запах. Тряхнув головой, чтобы отогнать от внутреннего взора будущую картину, я посмотрел на жену.
— Что ты носишься? Маша, ты должна ходить с достоинством. — Ответил я, поднимаясь с дивана и подходя к ней.
— Я не могу найти шкатулку с макрами, а ты о каких-то глупостях говоришь, — она всплеснула руками.
— Какую именно? — решил уточнить я.
— С тем странным камнем на крышке. — Пояснила Маша. — Я внезапно захотела сделать медальон. Лебедев сказал, что это не опасно для малыша. Но самые ценные макры хранятся именно в этой шкатулке, а я не могу её найти! — и она сердито ткнула пальчиком меня в грудь.
— Посмотри у Фыры в корзине, — посоветовал я Маше. — Она, похоже, тоже пришла к выводу, что близость камней пойдёт котятам на пользу. Хорошо ещё пытаться вскрывать шкатулки прекратила, потому что сомневаюсь, что таким крохам можно грызть макры.
— Женя, если ты сам дурак, не подгоняй Фыру под свой уровень, — ответила Маша. — Разумеется, она не будет давать деткам грызть макры. Им ещё нечем что-то грызть. Она съест нужный макр сама, а потом покормит котят своим молоком, чтобы они получили всё, что нужно уже вот в таком переработанном виде. Хм, — она задумалась. — А ведь это очень интересная идея.
— Даже думать забудь, — предупредил я Машу нахмурившись. — Не вздумай эксперименты ставить над собой и над ребёнком!
— Женя, я не собираюсь ставить, как ты выразился, «эксперименты». Я просто хочу сделать медальон, чтобы он касался кожи и все необходимые вещества шли мне и нашему сыну вот таким долгим путём. — И Маша выбежала из гостиной.
На этот раз Фыра приподняла голову и прислушалась, а потом соскочила со своего дивана и бросилась за Машей, подвывая на ходу. Ну ещё бы, её сейчас грабить будут! Нельзя несчастной кошечке любимые камешки без присмотра оставить. Обязательно кто-нибудь попытается спереть.
— Проследи, — я кивнул Ефиму на дверь. Опытному егерю не надо было объяснять, что следить нужно за тем, чтобы Фыра с Машей не поссорились. Вот это точно было бы небезопасно для ребёнка, если его мать начнёт нервничать сверх меры.
Ефим наклонил голову и неслышно вышел из гостиной. Но не успела дверь за ним закрыться, как в комнату влетел Куницын. Он сразу же плеснул себе воды из графина, стоящего на столе, и залпом выпил.
— Аркаша, что случилось? Прорыв? — я забеспокоился. Мы послезавтра уезжаем, и только прорыва мне сейчас не хватало.
— Хуже, — выпалил Куницын. — Ко мне мать приехала.
— Зачем? — удивлённо спросил я. — Ты же вроде с нами собирался послезавтра выдвигаться в сторону дома.
— Она хочет меня женить, и пригласила уйму девиц в наш дом погостить, — Аркаша упал в кресло и закрыл лицо руками.
— И что ты хочешь от меня? — спросил я его осторожно. — Аркаша, я ни при каких условиях не встану между тобой, твоей матерью и её матримониальными планами. Очень разумными, между прочим. Ты последний представитель мужского рода Куницыных, тебе нужен наследник.
— Вот только не так, — вскинулся Куницын. — Я бы ещё понял, если бы существовала какая-то договорённость. Но вот так… Я не племенной бык, в конце концов!
— Нет, ты художник, и твоя тонкочувствующая натура на такое не пойдёт, — я усмехнулся. — Чего ты от меня хочешь?
- Предыдущая
- 2/52
- Следующая