Выбери любимый жанр

Залетела от Братвы (ЛП) - Фокс Мари - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Он окидывает меня взглядом с ног до головы, и я борюсь с желанием поежиться под его пристальным взглядом. — Я искал тебя, — наконец говорит он, его тон по-прежнему нечитаем.

Мое сердце замирает. Зачем ему меня искать? Кто-то жаловался на мою работу? Я пропустила срок? Прежде чем я успеваю спросить, он продолжает.

— Я просматривал показатели наших последних кампаний в социальных сетях, которые ты проводила, — говорит он. — Должен сказать, я впечатлен.

Я моргаю, ошеломленная. Подожди-ка, он только что сказал, что впечатлен?

— Вы проделали исключительную работу, — добавляет он, слегка улыбаясь уголком рта. — Ваши посты сгенерировали значительное количество лидов. На самом деле, мы давно не видели такого отклика. Показатели вовлеченности резко подскочили за одну ночь. Обычно это не происходит, и вы за это отвечаете.

Я чувствую, как к моим щекам приливает жар. — Спасибо, сэр, — говорю я, стараясь, чтобы голос звучал ровно.

Вдруг офис взрывается аплодисментами. Я даже не заметила, что все слушали, а теперь они поздравляли меня. Несколько человек улыбаются в мою сторону, и я не могу не улыбнуться в ответ, чувствуя смесь облегчения и гордости. Я не облажалась — я сделала наоборот.

Выражение лица г-на Рассела немного смягчается. — Ты должна гордиться. Это большая победа для команды, и она не осталась незамеченной начальством. Я хочу, чтобы ты подготовила презентацию по стратегии, которую ты использовала, или, если у тебя есть какие-то новые идеи, не стесняйся их включать. Ты будешь выступать со мной перед советом директоров во время ежемесячного собрания. Это важное собрание — нам нужно, чтобы совет, особенно председатель, были убеждены, что мы на правильном пути.

У меня переворачивается живот. Он только что сказал, что я буду выступать с ним перед советом директоров? Это грандиозно. Выступать перед людьми, которые контролируют судьбу этой компании? Я пытаюсь сдержать волнение, но чувствую, как колотится мое сердце. Это та возможность, которая может создать или разрушить мою карьеру.

— С удовольствием, — запинаюсь я, все еще находясь в шоке.

— Хорошо. Ты это заслужила, — говорит г-н Рассел, кивая, прежде чем уйти. — Встреча в следующую пятницу. Будь готова.

Когда он уходит, офис снова начинает гудеть, но я все еще стою на месте, переваривая то, что только что произошло. Я, Дженнифер Джуэлс, выступаю перед советом директоров? Это безумие.

Я сажусь обратно и пытаюсь сосредоточиться на экране компьютера, но мысли все еще несутся. Выступать перед советом директоров? Я с трудом могу в это поверить. Следующий час я пялюсь на свою электронную почту, пытаясь ответить на сообщения, запланировать посты в социальных сетях и работать над списком задач, но я отвлекаюсь.

Теперь, когда на мои плечи свалилась такая огромная проблема, Тимур отодвинулся на задний план, но каждый раз некоторое время, он прокрадывается обратно, как затаившаяся мысль, от которой я не могу избавиться. Я не думала много о той ночи после того, как сбежала, убежденная, что уйти было лучшим для меня решением. Такой парень, как он, вероятно, забыл обо мне в ту же секунду, как я ушла.

Но все же, воспоминания о его руках на моем теле, о том, как он командовал мной, словно я была его… это невозможно забыть. Время от времени я ловлю себя на мысли о нем. Его грубом голосе, его уверенности и о том, как он заставил меня почувствовать себя более живой, чем когда-либо за все эти годы.

Я заставляю себя вернуться к работе, пытаясь с головой окунуться в задачу, которая требует всего моего внимания. Это работает некоторое время, пока Мейв не присылает мне сообщение: Ужин сегодня вечером? Я улыбаюсь, чувствуя облегчение. Нет лучшего способа успокоить мои хаотичные мысли, чем встретиться с лучшей подругой.

К тому времени, как я ухожу из офиса и прихожу домой, я слишком нервничаю, чтобы сидеть на месте. Как только я вхожу в дверь нашей крошечной квартиры в общежитии, Мейв высовывает голову из своей комнаты. — Привет, суперзвезда! Как работа?

Я бросаю сумку на пол и падаю на диван, улыбаясь от уха до уха. — Ты никогда в это не поверишь.

Мейв, как всегда, мгновенно улавливает волнение в моем голосе. Она подбегает и садится, скрестив ноги, на диван рядом со мной. — Что? Выплесни!

— В следующую пятницу я выступаю перед советом директоров, — говорю я, все еще не в силах поверить в собственные слова.

Глаза Мейв расширяются. — Подожди, что? Совет директоров? Типа, настоящие большие шишки компании?

— Ага, — говорю я, реальность наконец начинает доходить до меня, когда я говорю это вслух. — Лиам Рассел попросил меня выступить вместе с ним. Это дико, правда?

Мейв издает радостный визг, обнимая меня. — Джен, это же так здорово. Типа, это твой большой прорыв!

— Я знаю, — говорю я, смеясь, когда она отстраняется и хлопает в ладоши. — Я немного волнуюсь из-за этого, но в хорошем смысле.

— Нам нужно снова отпраздновать! — заявляет она, и ее глаза озорно сверкают. — Может, еще одна вечеринка? Помнишь того парня из прошлого раза? Может, ты снова с ним столкнешься.

Я закатываю глаза, но не могу не смеяться. Конечно, она упомянет Тимура. Мейв поддразнивает меня по этому поводу с тех пор, как я рассказал ей о случившемся. — Сомневаюсь, что увижу его снова, а даже если и увижу, то это был всего один раз.

Мейв приподнимает бровь. — Угу. Конечно, продолжай говорить себе это.

Я качаю головой, пытаясь казаться более убежденной, чем есть на самом деле. — Это было просто… отвлечение. У меня сейчас слишком много дел, чтобы беспокоиться о нем.

— Можно так говорить, но он оставил след, — говорит Мейв, ухмыляясь и подталкивая меня под руку. — Да ладно, очевидно, что ты все еще думаешь о нем. Ты не можешь отрицать, что он был горяч.

Я вздохнула, откидываясь на спинку дивана. — Да, он был, но в этом-то и дело. Такие парни? Они не задерживаются. К тому же, я не хочу, чтобы мне разбил сердце какой-то таинственный бизнесмен.

Мейв наклоняет голову, бросая на меня один из своих понимающих взглядов. — Или, может быть, ты просто не хочешь признаваться, что он тебе действительно нравился.

Я хватаю подушку и игриво шлепаю ее ею, но я знаю, что она не так уж и неправа. — Ладно, ладно. Может, он мне и нравился немного. Это не меняет того факта, что за ним, вероятно, выстраивается миллион женщин. Я не собираюсь испытывать судьбу.

Мейв усмехается, качая головой. — Не знаю, Джен. Может, он другой. Может, он в тебя влюблен.

Я усмехаюсь. — Да, конечно. Он, наверное, уже забыл обо мне. Тот вечер был веселым, но я не собираюсь сидеть и надеяться на что-то большее. Мне нужно беспокоиться о презентации.

Мейв пожимает плечами, не настаивая на этом, но я вижу, что она все еще думает об этом. — Ладно. Но знаешь, ты тоже заслуживаешь веселья. Тебе не нужно выбирать между работой и возможностью время от времени расслабиться.

— Поверь мне, это то, чего я хочу, — говорю я, улыбаясь ей. — Я взволнована презентацией и не собираюсь все портить, позволяя себе отвлекаться.

— Достаточно справедливо, — говорит Мейв с усмешкой. — Тем не менее, если вдруг появится еще одна вечеринка, ты не можешь винить меня за то, что я снова пытаюсь тебя подставить.

Я смеюсь и качаю головой, расслабляясь на диване. Хотя Тимур все еще крутится где-то в глубине моего сознания, я сосредоточена на единственном, что сейчас имеет значение: на работе. Эта презентация — мой шанс проявить себя, и я не собираюсь позволять чему-либо встать на моем пути.

Глава 6 — Тимур

Когда я сажусь на заднее сиденье машины с Олегом, мои мысли переключаются не на растущие продажи в Empire City Estates или впечатляющую кампанию в социальных сетях, которая вывела нас на новые высоты, а на нее.

Дженнифер.

Она неделями была у меня в голове, вторгаясь в мои мысли, когда я меньше всего этого ожидал. Каждый раз, когда я пытаюсь сосредоточиться на чем-то другом, ее образ прокрадывается в мое сознание. Воспоминание о той ночи, как она ощущалась под моими руками, как она смотрела на меня этими большими, невинными глазами — это преследует меня. Это также бесит меня. Какого черта она просто ушла, ничего не сказав? Ни записки, ни прощания, ничего. Она ускользнула, как будто это ничего не значило.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело