"InTime". Часть первая (СИ) - Фарг Вадим - Страница 2
- Предыдущая
- 2/36
- Следующая
— Я знаю вас. Пришли разобраться со мной, так ведь? Мой замок пал, а муж с позором сбежал, но я сдаваться не собираюсь.
— Не волнуйтесь, миледи, — усмехнувшись, отстегнул ножны и отбросил их вместе с мечом в сторону. Королева не ожидала подобного поступка, но кинжал не отпустила. — Я пришел поговорить о вашей капитуляции.
— О моей… хотите, чтобы сдала замок лично⁈ Не бывать этому!
— Будьте разумны. В тридцати милях отсюда ваш город. За несколько часов мы доберемся и до него, а что уж произойдет за его стенами — зависит только от вас. Придем мы, как новые правители, или как захватчики. Что выбираете?
— Вы… устроите резню, так?
— Во втором случае — да. Но если согласитесь сотрудничать с нами, и передадите власть — просто сообщим о об этом, и даже поделимся провизией, что взяли с собой.
— Что? Зачем вы…
— Потому что знали заранее о том, что вы решите, миледи. Точнее, я знал.
— Думаете, я так легко сдамся⁈ — она подошла ближе ко мне и тыкнула кинжалом в грудь. Капля крови спустилась по тканевой одежде к поясу. Королева застыла на месте и, испугавшись, выронила клинок, закрыв рот руками. — Боги, я не…
В этот момент схватил ее за руки и прижал к себе.
— Королева, разве вы не хотите мирной жизни для своего народа? Могу дать вам свое слово, что править мы будем достойно.
— А я… что будет со мной?
— Меня зовут Артур, и я руковожу войском снаружи. Я встану во главе вашего региона, а вы — моей королевой. Вас… нет. Тебя никто не тронет, Диана.
— Вот, что вы задумали, Артур. Можете ли пообещать, что вы не убьете никого?
— Все зависит от вас.
— Тогда… тогда я согласна.
— Прекрасно, моя королева. Тогда перейдем к сути наших переговоров.
— А… — договорить она не успела. Повалил девушку на кровать и, приблизившись, ухватился за платье в районе груди, дернув руками и разорвав материю. — Что вы…
— Первая брачная ночь, моя королева. Закрепим наш договор.
— Если… если это требуется, то я не стану сопротивляться.
— Вот и славно.
С Силой сжал пальцы на пышной груди и, усмехнувшись, протянул одну руку к подолу, тут же задрав ткань. Пальцы уткнулись в плотные трусы. Сдвинув их, проник внутрь. Королева намокла и, начав изгибаться, застонала. Ее голос вырывался все чаще. С каждым движением моей руки, она становилась все более податливой и смиренной. А затем…
— Чего же вы… ждете… Артур.
— И то верно.
Скинув портки, прижал королеву к кровати, нависнув сверху. Член грубо вошел в нее по самые яйца. Вскрикнув, Диана вцепилась в мои плечи руками. Ногти приятно покалывали. Грудь колыхалась. Начав двигаться внутри, пригнулся и впился губами в сосок, покусывая его и оттягивая. Стоны учащались. Королева больше не сдерживалась, наслаждаясь своей капитуляцией. Я же входил все грубее и быстрее. Член проникал все глубже. Влагалище раздвигалось под моим напором. Каждый толчок заставлял Диану вскрикивать, задирать голову, прикусывать губу.
— Артур… Артур! Ахх!
— Да, моя королева.
— Я… Артур… аххмх… АХХ!
С силой сжав меня, королева обмякла на кровати. Член же вновь ускорился, добивая жертву. Наши тела двигались в унисон. С каждой секундой мне становилось все лучше и приятнее. Думая о том, что сейчас все союзники ждут результата переговоров, усмехнулся и вогнал на всю длину, приблизившись к женскому лицу. Тяжелое дыхание королевы возбуждало. Прикусив мочку уха девушки, прошептал:
— Тебе понравится быть моей королевой.
— Да… я… чувствую это… аххах! Артур, я…
— Да!
Дойдя до предела, вогнал на всю длину и кончил. Сперма рванула внутрь, заполняя дрожащее тело властительницы. Она полностью подчинилась мне, и уже не могла двигаться. Ее слегка потное, липкое и такое желанное тело не осталось без внимания. Проведя руками от шеи и до промежности, приподнялся и, схватив женскую ногу, перевернул ее, тут же шлепнув по упругой заднице. Звук получился смачным. Королева же вздрогнула, сжав пальцы на одеяле.
2
Одевшись и подойдя к окну, высунулся из него и расправил руки, закричав:
— Замок наш!
Довольные вопли и вскрики тут же разошлись по округе. Солдаты ликовали, наслаждались своей победой. Их можно понять. Поход на этот замок дался нам с трудом и не без жертв. Но это определенно того стоило.
Взглянув на лежащую на кровати женщину с пышной грудью и заманчивым задом, ухмыльнулся, вновь подойдя к кровати.
— Ну, Диана, пора показаться своему народу.
— Я… не в должном виде, Артур.
— Не волнуйся, сейчас я тебя подшлифую.
— Постой… — забрался к ней и поставил в позу послушной собачки, вновь шлепнув. — Артур, я… ахх…
— Служи мне верой и правдой, моя королева. С этого дня твоя жизнь изменится навсегда!
Глава 3
Ведьмина гора
Фантазия № 2
Уже четвертый час подъема пошел. Длительное восхождение ради крохотного шанса встретить ее — деву, что называют горной ведьмой. Поговаривают, она способна наделить человека бессмертием, но, если гость не придется по нраву — можно стать частью коллекции каменных фигур, что расползлись по всему континенту. Никто не знает, как статуи появляются на пустошах и в лесах. Кто-то шепчет, что у ведьмы есть свой дракон, разносящий такие вот посылочки в качестве угрозы. Кто-то, наоборот, говорит, что они попросту не смогли подойти столь близко.
Я же не сдаюсь. Поднимаюсь и поднимаюсь. И вот, наконец, мне повезло. Забравшись на небольшую равнину, заметил широкий вход в пещеру. Это победа. Маленькая, но победа.
Скинув рюкзак и взяв с собой лишь кинжал, подаренный отцом, направился в темноту. Пещера оказалась достаточно глубокой и сырой. Повсюду стекают воды. Со стен, с потолка. Кое-где даже ручеек бежит, устремляясь к выходу. Я же все иду и иду. Так продолжалось, пока не наткнулся на суженное пространство. Пришлось лезть сквозь щель, и уже за ней заметил нечто удивительное. Огромное помещение с ужасающе высоким потолком. А в центре — алхимический стол, кровать, вырезанная из камня и обложенная сеном, и бог знает, чем еще. Вдали же виднеется мощеная цепь, каждое кольцо которой не меньше человека в диаметре. Цепь уходит куда-то в темноту. Не хочу знать, кого удерживает подобная защита.
Сделав несколько шагов вперед, услышав женский голос, доносящийся, казалось, со всех сторон сразу.
— Кто ты, путник?
— Ведьма. Это ты? — выкрикнул. Мой голос разошелся эхом по пещере.
— Ведьма. Как грубо. Меня зовут Сатюр. Я — тридцать восьмая в поколении властительниц этих гор.
— Сатюр, прости меня за грубость. Меня зовут Артур. Я пришел, чтобы просить тебя о вечной жизни.
— Как наивно, — в это мгновение голос стал четче, приблизился. Обернувшись, заметил перед собой невысокую девушку с длинными черными волосами. Красные глаза так и манили к себе. Пышная грудь, укрытая обрывками ткани, манила не меньше. Юбка была такой же подранной. — Все хотят вечной жизни, но подобный дар бесплатно не даруется.
— Я готов сделать, что нужно, Сатюр, — убрав руку от кинжала на поясе, сделал шаг вперед к ведьме.
— Уверен, что справишься с моим испытанием? Ты не первый, и, уверена, не последний.
— С самого детства отец тренировал меня. Готовил к этой встрече. Я был готов ко всему, и сейчас не отступлю.
— Ну раз так — следуй за мной.
Девушка прошла мимо и направилась к тому самому столу. Она начала смешивать разные колбы, наблюдая за тем, как изменяется цвет жидкости. Завораживающее зрелище. Мне говорили, что алхимией занимаются лишь ведьмы и колдуны. Далеко не все из них служат при дворе, однако сила таковых безгранична. Они способны создать что угодно, начиная с лекарства от всех болезней, и заканчивая смертоносным ядом даже для бессмертной нежити.
— Сатюр, что мне нужно сделать? — не выдержав, вновь приблизился к ней, но девушка выставила руку с колбой, протянув ее мне.
— Не торопись, Артур. Выпей это.
— Что это такое? — жидкость в колбе имела сероватый оттенок и странный блеск.
- Предыдущая
- 2/36
- Следующая