Выбери любимый жанр

Дух камня - Фьюри Мэгги - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Тормон покачал головой:

— Нет, парень. Также я не собираюсь бросать здесь тебя. Я хотел, чтобы ты сам сделал выбор, однако рассчитывал, что ты присоединишься ко мне. И я был бы рад твоей компании…

— А как насчет второго сефрийца? Это пара. Ты не можешь их разделить.

Торговец усмехнулся:

— Погоди, сейчас увидишь.

Не успел он договорить, как Серима догнала их, пустив лошадь так, что грязь из-под копыт летела во все стороны. Следом появились Пресвел и девушка; их лошадь выбивалась из сил под двойной тяжестью…

Судя по мрачным выражениям лиц леди и ее компаньона, между ними произошла короткая бурная ссора — и Серима сдалась.

— Будь ты проклят, — бросила она Тормону. — Ты не оставил нам выбора.

— Это правда, леди. Так же, как Блейд не оставил его мне…

Высоко в горах две женщины и дракен стояли на склоне, над тропой, ведущей к Змеиному Перевалу. Вельдан и Тулак разминали ноги. Каз отдыхал после бесконечной гонки по горам. Пока они ждали, дракен успел спуститься к тропе, выискивая какие-либо признаки близкой погони. Дорога под ними в сумерках казалась спокойной и мирной. Никакие звуки, кроме шелеста дождя, не нарушали тишину…

Тем не менее, Каз волновался.

— Солдаты где-то неподалеку , — раздался голос в голове Тулак. — Удивительно, что ты сама их не чуешь. Такой характерный запах: железо, немытое тело и застарелая кровь…

Новость вовсе не удивила Тулак. Она ожидала чего-то подобного.

— Ну, разве я не говорила тебе, девонька? — Тулак обернулась к Вельдан. — Этот сукин сын Блейд не станет сидеть сложа руки в Тиаронде. Он попытается изловить нас. Ну да, он послал своих людей вслед за нами в Десятинные Пещеры, но это ничего не значит. Я готова поклясться: сейчас он самолично скачет в горы, чтобы перехватить нас.

— Вот дерьмо! — проворчала Вельдан.

Что-что, а ругаться она умела ничуть не хуже самой Тулак. Наемница покосилась на девушку. Несмотря на мгновенную симпатию, возникшую между двумя женщинами, они почти не знали друг друга. За три дня их знакомства большую часть времени Вельдан провалялась без сознания. Она еще не окончательно оправилась после того, как попала под оползень. Девушка говорила мало и, казалось, была полностью погружена в себя. Тулак с радостью отметила, что силы постепенно возвращаются к ее юной спутнице. Мало-помалу исчезала настороженность, и Тулак надеялась, что вскорости они узнают друг друга получше. Но сперва нужно выиграть время и опередить погоню. А значит — не стоит рассиживаться здесь под дождем. Это никоим образом не приблизит их к поставленной цели.

С другой же стороны, не следовало рисковать и облегчать таким образом задачу врагам. Тулак — старый солдат — умела соотносить собственные желания и возможности. Сейчас они держали путь назад к лесопилке, чтобы выручить Мазаля, ее боевого коня. Тулак оставила его, убегая от лорда Блейда, но теперь убедила Вельдан вернуться. Однако же, если Каз унюхал солдат, возвращаться за лошадью — чистейшей воды самоубийство. Пусть Мазаль дорог ей, но она не в состоянии ему помочь. Более того: тащить туда Вельдан и дракена по меньшей мере нечестно.

Вельдан не сказала ни слова против, когда Тулак заикнулась о возвращении. Теперь, однако, девушкой мало-помалу овладевала неуверенность. Она сомневается? Тулак не могла ее за это винить. Если они отправятся на лесопилку, то прямиком попадут в лапы Блейда.

Проклятие! Я вынуждена бросить его там. Я не в силах ему помочь…

Тулак приняла разумное решение, но как тяжело оно ей далось! Мазаль — единственное, что у нее осталось от славных, давно минувших дней. Верный друг, не раз спасавший ей жизнь на поле битвы. Боевой товарищ… Но как бы там ни было, Тулак понимала, что не вернется домой. Придется оставить Мазаля на произвол судьбы.

Обернувшись к Вельдан, старая воительница обнаружила, что девушка смотрит прямо на нее.

— Слушай, Тулак, если ты по-прежнему хочешь вернуться, мы это сделаем. Каз нам поможет. Как-нибудь справимся.

Наемница тяжко вздохнула.

— Не глупи, девочка. Туда нельзя идти, и ты это отлично знаешь. Лучше бросим это дело, пока не потеряли то малое преимущество, что у нас есть.

— Уверена?

— Абсолютно. — Тулак отвернулась, чтобы Вельдан не видела ее лица. — Давай, пошли.

Использовав близлежащий булыжник как приступочку, она вскарабкалась на спину дракену.

Вельдан понимала, как нелегко далось старой наемнице такое суровое решение. Она хотела бы утешить и ободрить ее, но не находила слов. И потому предпочла промолчать. Пора было двигаться. Те люди, которых Каз учуял внизу, скоро окажутся здесь…

— Ты отдышался, Каз? Готов?

— В любую секунду, хозяйка.

Он поднял одну из передних ног, и Вельдан залезла к нему на плечи. Она хотела устроиться поудобнее — и чуть не свалилась, неловко наткнувшись на тело Заваля, перекинутое через спину дракена.

— Чума на него!

Вельдан потерла колено, которым стукнулась о голову бывшего иерарха. Тот слабо пошевелился и застонал, но Вельдан не обратила внимания. Подумаешь — ударила! С какой стати это должно ее беспокоить? Стоило Вельдан припомнить их первую встречу — и ее начинало трясти от ярости. Сколько гадливости и отвращения было в глазах иерарха, когда он взглянул на ее изуродованное лицо! И обозвал ее существом — словно она и человеком-то не была… С тех пор она не испытывала к этому субъекту ни малейшего сочувствия. И если бы только он не делил свое тело с драконьим Провидцем, Вельдан с удовольствием оставила бы иерарха гореть на жертвенном костре.

— Пора бы нам… — В мысли вторгся телепатический голос дракена. — Кажется, я слышу, как приближаются всадники…

—  Проклятие! Уходим!

— Держитесь крепче, дамы.

Каз стремительным движением взял с места и, лавируя между деревьев, понесся к тропе. Никто из троицы не сомневался, что командир Мечей Божьих где-то неподалеку.

Для человека, чьи планы были столь неожиданно и грубо нарушены, Блейд держался на удивление спокойно. Он сам нимало удивился, осознав, как невозмутимо воспринял свою неудачу…

Неудачу? Куда там! Катастрофу. Крах…

И все же Блейд был уверен, что это еще не конец.

Разумеется, он разозлился. Но в подобных обстоятельствах его гнев понятен и объясним. Иерарх ускользнул из его рук, протек как вода сквозь пальцы. Сам по себе Заваль не такая уж большая утрата, но Блейд точно знал, что в теле иерарха заключена сущность кого-то из народа драконов. Этот «кто-то» мог опознать чародея-ренегата и выдать его… Хуже того: Блейд потерял Каллисиору — свой будущий плацдарм для нападения на Тайный Совет. А стало быть, и шанс вырвать власть из рук беспросветного глупца Кергорна.

Он лишился всего, что имел. Лишился в считанные секунды, прежде чем успел хотя бы понять, что происходит. Все долгие годы, потраченные на бесконечные интриги, ухищрения и манипуляции, — все впустую. Все рухнуло в единый миг из-за тощей девицы с изуродованным лицом и дракена… Впрочем, не следует забывать о тысячах крылатых захватчиков севера, — сказал он себе. Как можно справиться с ними? Как очистить от этих тварей город, который так ему нужен? А самое неприятное во всей этой истории то, что монстры прорвались сюда по его собственной вине. Именно его вмешательство привело к нарушению Завес.

Поневоле начнешь верить, что Мириаль — действительно бог…

Блейд подавил закипающий гнев, заставил себя успокоиться. Черная злоба ведет в никуда. Он должен подумать, составить план, просчитать всевозможные варианты. Он совладает с этим несчастьем. Путь, которым Блейд шел до сих пор, отныне закрыт для него, но непременно отыщется другой. Рассудок и жизненный опыт убеждали его в этом…

Тусклый янтарный свет дымных факелов почти не рассеивал кромешную тьму, но Блейд принадлежал к народу магов и обладал великолепным ночным зрением. Он занял место во главе колонны и уверенно повел ее по тропе. Солдаты безропотно следовали за ним. Блейд невольно испытал гордость за сплоченный и дисциплинированный отряд бойцов, которых он лично натренировал. Однако теперь они мало чем могли ему помочь.

3
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фьюри Мэгги - Дух камня Дух камня
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело