Здравствуйте, я – быдло, обретшее силу Князя тьмы! (СИ) - "Focsker" - Страница 3
- Предыдущая
- 3/46
- Следующая
София, гордо задирает нос. Не смотря под ноги, приподняв пышное платье с множеством лишних для здешних мест украшений, собирает на себе взгляды всех, кто до сего момента не успел разглядеть её красоту. Статная, богатая, как и всё коренное население Штольбурга, обладающая обворожительными голубыми глазами и длинными, белыми как снег волосами.
Высокий каблук принцессы Софии сталкивается с внезапно образовавшейся преградой в виде валявшейся на полу железной петелькой. Стальная набойка каблучка скользнула о стальную петельку, элегантно и красиво принцесса, вместе со всей жизнью и светлым будущим Маркуса, носом летит прямо в пол.
«Пиздец!» — только и успел вскочить на ноги Констебль.
Принцесса падает в руки молниеносно подскочившего к ней второго принца Зарберга Эрнеста Марлини.
«Слава тебе господи…» — В сердце Маркуса защемило, в горле пересохло, резко захотелось напиться в стельку.
— Вы не ушиблись, о прекрасная принцесса? — Одной рукой держа девушку за талию, другой за кисть, застыл над беловолосой красавицей блондинчик с такими же голубыми глазами. Ария, как и Эрнест, происходила из одной страны. Большинство абитуриентов в аудитории видели, что послужило причиной для падения принцессы Софии, знал это и Эрнест. Если бы сейчас Штольбургская принцесса была попрана, если бы будучи обесчещенной и выпачкавшейся о грязный пол сбежала, последний шанс Зарберга на примирение с Штольбургом был бы утрачен.
— Грязное животное, из-за тебя могло случиться непоправимое, — кинув полный ненависти и злобы взгляд в сторону Арии, произнёс Эрнест. — Мне отвратительно осознавать тот факт, что мы соотечественники.
— Ну что вы, благородный рыцарь, всё хорошо… — Сжав руку Эрнеста, будучи очарованной своим спасителем, говорит София.
— Дабы подобное не повторилось, позвольте вас сопроводить. — Взяв девушку под локоток, Эрнест, под восторженные взгляды не только мужчин, но и приметивших статного, благородного красавчика женщин, исполняет задуманное. Очаровывает принцессу, втирается в её доверие не дожидаясь поступления и перевода из девятой группы.
— О-о-о-о… Это и вправду сила принцессы⁈
— Невероятно, белокожая саламандра!
— Это же Ледяная саламандра, редчайший северный фамильяр!
На душе Маркуса Езефа отлегло второй раз. «Нет, я сегодня точно напьюсь». На экзаменах подобного типа не редко всплывал факт наличия у члена одной семьи, фамильяра другой, что в девяноста процентах случаев означало факт измены. Случай с Третьей принцессой Софией оказался скорее исключением, чем правилом. Она- кровь от крови правящей династии северян Штольбургов, и Ледяная саламандра, та, что пройдя несколько ступеней эволюции, может обратиться в разумное, человекоподобное существо, тому неоспоримое доказательство.
— Ой, какая милая ящерка, смотрите, принц… — Протянула Эрнесту саламандру София. Фамильяр лощившийся в руках хозяйки, на попытку Марлини коснуться себе тут же оскалился. На устах, напоминавших беззубую улыбку младенца, показались, а после клацнули в воздухе ядовитые зубки.
Саламандры лучше кого-либо знали, как к избранным ими хозяевам относились посторонние. Маркус, взглянув на принца, разочаровано покачал головой. Эрнест скорее всего тот ещё дамский угодник, уже сейчас состоящий в отношениях и добивающийся принцессы исключительно в интересах своей страны. Если ничего не изменится, после свадьбы двух правящих семей мир долго не продержится.
— Потрясающий результат, принцесса София Коронет, с вашего позволения я буду ходатайствовать о переводе вас из вспомогательной группы в именитую первую. Что скажете? — Смахнув пот с лица, пользуясь моментом спихнуть на кого-то барышню знатных кровей, говорит Маркус.
— О… наверное, это здорово, но у меня здесь уже появился друг. — С идиотской улыбкой на лице поглядела на боевого принца София.
«Дура… как будто кто-то вроде него мог остаться в вспомогательной группе!» — Сохраняя нейтральную улыбку на лице, подумал про себя Констебль.
— Не переживайте, прекрасная леди, я без труда пройду в первую группу следом за вами. Экзаменатор, разрешите приступить к практическому экзамену.
— Действуйте. — Мечтая, чтоб паренёк поскорее уволок отсюда эту аристократичную проблему и чудачку, отдал команду Маркус.
Не касаясь сферы, второй принц Зарберга из магии света призывает шестикрылую, золотую ящерку, либо же детёныша дракона света, что так же, как и ледяная саламандра, при достижении определенных условий мог эволюционировать в драконида.
«Сейчас, как и сто лет назад, Штольбург и Зарберг абсолютно равны между собой».
— Великолепный результат, достойный именитого рода. — Хлопая в ладони, чуть ли не пищит от счастья Маркус. — Теперь, принц и принцесса, вы можете не волноваться, ваше светлое будущее под надёжной защитой прекрасных и сильных фамильяров. «Тех самых, что сейчас оскалились, клацая зубами, пожирают друг друга взглядами».
— Принц Эрнест, я так рада, что вы со мной… — Смело взяв мужчину за руку, первой проявив инициативу, говорит София.
— И я, о прекрасная принцесса. — Отвечая на соблазнительную женскую улыбку своей, говорит Эрнест. — Но перед тем как покинем аудиторию, наставник, позвольте лицезреть результат одной особы.
Взгляд второго принца падает на Арию. Девушку, что без задней мысли, как другие в аудитории, любовалась прекрасной, аристократической парой. До конца не осознав, о ком идёт речь, Ария оборачивается, глядит на пустую позади неё парту.
— Я о тебе, животное. Давай, покажи, как тебя надрессировали в свинарнике, из которого сбежала.
— Принц, попрошу вас следить за своей речью. — Грозно отозвался Констебль Маркус Езёф. Хоть он и был простым экзаменатором, но подобного хамства в своём присутствии, ещё и на экзамене терпеть не мог. Проклятой девчушке просто не повезло, возможно, за сегодня даже и не один раз.
Эрнест проигнорировал заявление Маркуса, наставник, в свою очередь, стиснув зубы, не желая начинать конфликта с одним из принцев, проигнорировал непослушание.
— Ария, — Езеф не стал называть прописанный в бланке дом портнихи, дабы горячий принц не обрушил на простых рабочих весь свой показушный гнев. Тихо, как можно мягче, он обращается к девочке. «Прости, тут даже я ничего не могу сделать» — будьте любезны, удовлетворите желание принца и принцессы, проявите себя, после можете вернуться к тесту, использовав дополнительное время.
— Видишь, свинка, тебе даже поблажки сделают. Давай, «удовлетвори наши желания».
Испуганная, зашуганная жизнью в большой и в то же время малозначимой дворянской семье, Ария покорно поднимается со своего места. Ей по жизни не везло; проклятие, передававшееся в их семье по наследству, из двадцати наследников досталось именно ей. Всю жизнь помогая в лавке портной, своей родной, изгнанной из дома за рождение проклятого дитя матери, девочка копила деньги на поступление в академию. Наметившись влезть туда, где не важна магическая мощь, а требуются лишь знания и усердие, проклятое дитя нацелилось на курс артефакторики или малого зачарования. Именно в этих областях Ария не только знала теорию, но и уже практиковалась, работая с матерью.
Поступление не должно было вызвать проблем, если бы не проклятье. Сначала, в самый ответственный день, по всему дому разом выгорели временные камни, затем встали часы. Нервничая, оставшись вместе с матерью в одной комнате дожидаться рассвета, обе несчастные, случайно или нет, уснули. Затем был спешный сбор, выход на улицу, где во всю лил ливень, дул ветер, вырвавший из рук Арии зонтик. Всё было против девушки, и свою лепту в противостояние ей внес проезжающий мимо, окотивший ту водой из лужи дилижанс. Но Ария явилась на экзамен. Собрав всю решимость в кулак, сломав в себе скромную и добрую личность, пришла доказать всем и себе, что ещё способна противостоять проклятию!
Дрожа, с взмокшими от пота ладошками и спиной, девушка подходит к шару, едва касается его и слышит громкое, едва ли не истеричное…
- Предыдущая
- 3/46
- Следующая