Туманные тропы - Захарова Татьяна Александровна - Страница 8
- Предыдущая
- 8/14
- Следующая
Глава 4
Возвращались мы в лагерь в гробовом молчании. Я настолько растерялась от его слов, что не смогла придумать, как правильно ответить. Понимала, что невольным вопросом обидела его, но как исправить ситуацию пока не знала.
Шли мы медленно, что дало возможность снова обдумать его предложение. Он мне место экономки в цитадели предложил? Или управляющей? Возможно, в этом мире были другие названия указанных должностей, но сейчас меня волновало другое.
Я родом из деревни и всё детство занималась тяжелой работой: пасла коров, заботилась о корме для домашних животных, днями пропадала в огороде вместе с сестрами. Летом вместе с другой детворой собирала дикую смородину, малину, землянику, чтобы мать могла хоть какие-то копейки заработать. Но как вести такое огромное средневековое хозяйство я даже не представляла!
Как я поняла из обрывков разговоров, нам нужно занять разрушенную крепость и капитально обосноваться в ней. И такая задача порождала множество вопросов. В каком состоянии сама цитадель? Сколько нужно купить припасов на такую толпу людей? Какой климат там? Насколько плодородна почва? Какие культурные растения вообще здесь есть? И как дела обстоят с домашними животными? На часть вопросов Люборада, наверняка, знала ответ, но далеко не на все.
Остановившись на середине пути, я растерянно посмотрела на Златозара. Мужчина сделал ещё два шага прежде, чем заметил, что я отстала.
– Рада? – вопросительно произнес он. Выдохнула, решаясь на авантюру.
– Златозар, я хочу быть твоим другом, – уверенно произнесла я. И да, я верила, что дружба между мужчиной и женщиной возможна.– Действительно, хочу. Но твое предложение насчет помощи в управлении… Честно, я боюсь, что не справлюсь. Я не знаю, в каком состоянии крепость. Не имею представления о местности, есть ли там почва пригодная для выращивания овощей и злаков. Да и с животноводством множество вопросов. Вдруг в окрестностях столько хищников, что покупка домашних животных просто бессмысленна, – я беспомощно развела руками. Златозар слушал меня внимательно, причем, судя по всему, я говорила дельные вещи, раз он не перебивал. Снова вздохнула и закончила скомкано. – Меня учили вести хозяйство, а не создавать его с нуля.
– Да и эти занятия тебе не нравились, насколько я помню, – с улыбкой заметил Златозар. – Меня же с детских лет обучали ратному делу, а не управлению крепостью. Так что будем вместе пробовать себя в необычной роли… если ты согласишься. И да, я понимаю, что ошибки будут и готов к ним.
– А почему ты согласился на это… назначение? – спросила я, не скрывая любопытства. Несмотря на довольно простую речь без особых архаизмов, подбирать слова было тяжело.
Златозар пристально посмотрел на меня, но ответил легкомысленным тоном.
– Великий князь пообещал, что если мы там хорошо обустроимся, то он присвоит цитадели статус города, а меня назначит князем земель Северного Приграничья, – мир снова протянул мне раскрытую ладонь. – А ты же знаешь, что по праву рождения я на такое и рассчитывать не мог.
– Так это награда? – удивленно пробормотала я.
– Которую мне ещё надо заслужить, – с нажимом закончил он. Причем в его словах мне почудился какой-то скрытый смысл. Но понять я его была не в силах. Поэтому я только неуверенно кивнула в ответ и попыталась перевести разговор на безопасную тему.
– Нам надо поторопиться, а то без завтрака останемся.
– Так ты согласна мне помочь? – настойчиво спросил Златозар. Снова неуверенно кивнула. И мужчина поспешил меня озадачить первым заданием. – Нам надо составить список покупок, которые необходимо сделать в Альмвейге.
– Для начала мне надо понять, что у нас есть в наличии, – возразила я и шагнула в сторону лагеря.
– У меня есть опись, – произнес Златозар, подстраиваясь под мой медленный шаг. – Можем сразу за ней сходить.
Я снова остановилась и нерешительно посмотрела на Златозара.
– Нам лучше вернуться в лагерь по отдельности, – произнесла я. Мужчина обернулся и пытливо посмотрел на меня. – Мне дорога моя репутация.
– Никто не посмеет даже косо на тебя посмотреть, – уверенно произнес мир.
– Ой ли?! – усмехнулась я. – В твоем присутствии – возможно. Но каждый подумает о моей доступности. Мне такая слава не нужна, мир.
Златозар медленно кивнул.
– Иди, – он жестом указал на лагерь. И я устремилась вперед, чувствуя взгляд мужчины каждым сантиметром тела.
Вернувшись к повозке лекаря, я повесила полотенце на задний борт, чтобы оно подсохло, и огляделась в поисках Михея. Куда он опять пропал? Почувствовав голодное урчание желудка, я направилась к полевой кухне, продолжая выискивать пасынка взглядом. Поэтому заметила возвращение Златозара в лагерь. Вышел он с другой стороны из леса, а, значит, к моим опасениям он отнесся серьезно. На несколько секунд наши взгляды встретились, но вскоре я отвела взор, забирая тарелку с кашей. Оценивающе посмотрела на повариху, пытаясь понять её лояльность. Она могла сориентировать меня, сколько необходимо припасов, чтобы разово накормить такую толпу людей. Оглядела я и её помощниц, встретив настороженное любопытство в ответ. Враждебности я не заметила ни от кого, но с просьбами пока не торопилась. В этот раз на трапезу я устроилась неподалеку от огромного котла, наблюдая за кухней.
Я уже доедала кашу, когда ко мне чуть ли не за шиворот привели Михея. Выглядел он каким-то взъерошенным и дюже сердитым.
– И чего ты им наговорила? – со злостью спросил подросток. При этом на дружинника, который его привел, он посмотрел с опаской.
– Ты завтракал? – игнорируя его враждебность, уточнила я. Синяк под глазом и ссадины на лице вызвали в сердце щемящую жалость, так что рассердиться на него я просто не смогла.
– Завтракал, – бросил он едко.
– Тогда иди в повозку, – строго произнесла я. – И переодень рванный кафтан. Заодно оглядись: всех твоих друзей-товарищей вернули в лагерь. – Михей осмотрелся и вопросительно приподнял брови. Интригу решила не держать. – Вчера один из дружинников доложил миру, что видели следы арихонов. А теперь брысь в повозку, не позорь нас своим видом.
Михей подчинился с очевидной задержкой.
Доев, я отдала тарелку более молодой помощнице кухарки.
– Спасибо, – поблагодарила я всех одновременно. Повариха же протянула мне глиняную кружку с ароматным напитком. Сделала глоток взвара и снова поблагодарила улыбкой женщин.
Допив напиток, я неторопливо вернулась к повозке и с тяжелым вздохом забралась внутрь. Михей сидел в рубахе и портках, с некоторой растерянностью поглядывая на кафтан.
– Сменного кафтана нет? – уточнила я, кивнув на его мешок. Подросток поморщился и вытащил грязную одежду из него. И чему я собственно удивляюсь? Я оперлась на сундук локтем, а ладонью подперла подбородок. – А стирать вещи мы и не умеем, – протянула я насмешливо.
– Это женская работа, – фыркнул Михей заносчиво.
– Так иди и попроси женщин, чтобы тебе одёжу постирали, – предложила я. Подросток отвел взгляд и сердито выдохнул. – А если не можешь, так учись сам. Вечером я тебя обучу этому нехитрому искусству.
– И когда это ты стирала себе сама? – съехидничал Михей. – Тебе даже сейчас Смеяна платье с плащом очистила. Но ты же мира, а я теперь никто.
И столько горечи была в его словах, что я успокоилась даже раньше, чем рассердилась. Трудно потерять всё в одночасье. Стоп, а почему я осталась мирой, а Михей потерял титул? Тот же принцип, что и с приданным? То, что у меня было до брака с Лесьяром, то и осталось после его казни?
Я тяжело выдохнула. И как мне достучаться до этого юноши, не зная всех реалий этого мира.
– Во-первых, ты – человек, а не «никто». Мужчина, будущий воин и защитник, – я хотела потрепать его по волосам, но вовремя сдержала порыв. Михей зло и недоверчиво глянул на меня, но возражать не спешил.
– Ты думаешь, мир Златозар возьмет меня в дружину? – с тщательно скрываемой надеждой спросил он. Причем имя мира Михей произнес с особой интонацией. Так словно говорил о тайном кумире. Я нахмурилась, но пока не перебивала его. – Я же сын предателя и заговорщика.
- Предыдущая
- 8/14
- Следующая