Корпорация Монстров (СИ) - Бессмертный Владыка - Страница 39
- Предыдущая
- 39/55
- Следующая
Они меня порядком позабавили. Думали, что я решил их заложить. Даже Нисида тихонько хихикнула с этой картины, стоя за моей спиной.
После моих слов обе кицунэ выдохнули с облегчением.
— А что с этим делать? — спросила у меня Аяка, указывая на пакет с продуктами.
— Ничего. Домой заберите, — ответил я и направился в полицейский участок.
Женщины пошли за мной следом. Я время от времени оборачивался на них, чтобы убедиться, что они ненароком не украли что-нибудь ещё по пути.
За пятнадцать минут мы дошли до полицейского участка, я зашёл внутрь и, сказав дежурному, что нашёл на улице чей-то бумажник, оставил его там. У меня приняли находку, проверили содержимое, и больше расспрашивать не стали.
— Ватабэ-сан, где вы живёте? — обратился к маминой подруге я.
— В квартале отсюда, Мацуда-сан, — ответила женщина.
— Мы вас проводим.
Я решил сопроводить кицунэ, чтобы она не наделала глупостей по дороге домой.
— Хидеки, — ко мне подошла мама и прошептала, — только ничего лишнего не говори мужу Аяки, он не знает о её сущности.
Её просьба сразу навела меня на мысль о полукровках.
— У них тоже есть дети? — заинтересованно спросил мать я.
— Нет, у них нет детей, — помотала головой мама.
— Хорошо, — кивнул я.
Когда мы дошли до дома кицунэ, её сразу же увидел мужчина, сидящий на лавочке неподалёку от подъезда.
— Аяка-тян! — выкрикнул он и подошёл к нам.
— Масуми-кун, познакомься, это моя подруга, Мацуда Сайко. Помнишь, я тебе говорила о ней? Это её сын Хидеки-кун и его невестка Нисида-тян, — женщина представила нас, а затем мужа, — а это мой муж, Масуми-кун.
— Очень приятно, — поклонился мужчина.
— Взаимно, — ответила мама, и мы втроём поклонились.
— А вы такая же рыжая, как моя жена. Это так удивительно! — подметил Масуми.
— Мы рыженькие держимся вместе, нас и так мало, — пошутила мама в ответ.
— Это правда, — посмеялся мужчина.
И правда, шанс встретить рыжую японку также мал, как выигрыш в лотерею. А встретить сразу двух в одном месте, как выиграть в лотерею десять раз подряд.
Раз мама попросила ничего лишнего не говорить о сущности её подруги, то я решил подыграть.
— А это ваша жена купила, Ватабэ-сан. Я помог донести, — поставив пакет на асфальт, сказал я.
— Спасибо вам огромное, Мацуда-сан, — вежливо произнёс муж кицунэ.
— А может, пригласим их на чай? — Аяка обратилась к своему мужу.
— Почему нет? Конечно, — согласился он.
М-да. Я представил, что будет, если кицунэ раскроет ему свою личность. Вот это будет сюрприз. Случай нашей семьи — это исключение из правил. В отличие от моего отца, японский мужчина мог поступить иначе и прогнать ёкая из дома. Или сделать ещё чего похуже.
Мама хотела что-то сказать, но я её опередил.
— Извините, мы бы с радостью, но сегодня никак не можем. У нас важное семейное дело на вечер запланировано, — быстро ответил я и демонстративно посмотрел на свои наручные часы.
— Как жаль. Ну тогда в другой раз обязательно заходите, — произнёс Масуми.
— Непременно.
Попрощавшись, мы разошлись. До дома дошли без приключений, и наш вечер прошёл довольно обыденно. Мама занималась уборкой, затем учила Нисиду готовить. Это похоже на то, будто мама реально хочет сделать из неё мою невесту. Я не стал им ничего говорить, пусть развлекаются, если нечем заняться больше.
А вот сестра была в своей комнате и даже не выходила оттуда после ужина, играя в компьютер, пока я не погнал её спать. Опять хотела допоздна засидеться, а с утра пойти в школу не выспавшейся. Это она практикует довольно часто. Но не сегодня.
Сам же я принял душ и подучил заклинания, чтобы изгонять ёкаев без помощи книги. Правда, учить было много, и на это понадобится не один месяц, но когда-нибудь я точно выучу всё.
С книгой в руках я и уснул.
Утром Нисида снова отправилась со мной на работу в облике девушки. На этот раз она надела мамин брючный костюм, который идеально сидел на ней. На входе в здание корпорации нас встретил привычный мне охранник — Сузуки и сразу вручил Нисиде пропуск.
Морияма сдержал слово. Я посмотрел на пластиковую карточку и ухмыльнулся. Имя — Нисида, Фамилия — прочерк, должность — помощник истребителя, статус — Бакэнэко.
Забавно, однако.
Поднялись на этаж истребителей и снова собрали все взгляды. Мужчины поглядывали на новый образ Нисиды и даже не скрывали своего любопытства. Только подходить и говорить с ней никто не решался.
Не успел я начать рабочий день, как Нисида меня удивила. Когда Ёшияма Мамору вышел из своего кабинета, она подошла к нему, преградила путь и выдала:
— Мамору-сан, раз уж я теперь работаю на вас, то давайте договоримся о зарплате!
Глава 19
Слова Нисиды заставили задержать дыхание всех истребителей в офисе. Каждый устремил взор на неё и Мамору. А лицо начальника выдавало если не шок, то крайней степени удивление. Даже я встал со своего кресла и ждал развязки этого шоу. Он внимательно смотрел на девушку, приоткрыв рот. Молчал секунд десять, а затем, выдал:
— Зарплата полагается только людям! И вообще, скажи спасибо, что мы тебя не убили! А могли бы опыты ставить до самого твоего конца, — Ёшияма старался говорить спокойно, но покрасневшее лицо выдавало злость.
Но Нисида ни на секунду не растерялась и сразу же выпалила в ответ:
— Тогда поднимите её Хидеки-куну. У него не хватает денег на моё содержание! Я вечно хожу голодной. Продуктивность от этого страдает.
Мамору вопросительно посмотрел на меня. И я решил, раз такое дело, то молчать тоже не буду.
— Да, она очень много ест. У меня на её содержание уходит половина зарплаты, Мамору-сан, — специально преувеличил я.
— Значит, выделить деньги на обеспечение бакэнэко? Хм… — задумался начальник.
Куй железо, пока горячо. Как-то слышал от отца эту русскую пословицу.
Руководствуясь этим принципом, я решил добить Ёшияму.
— Мамору-сан, у приручателей ведь есть обеспечение на питомцев. Почему бы и нам не выделить? Иначе мы будем у каждой рыбной лавки останавливаться, вместо того, чтобы ловить ёкаев. А ведь бакэнэко очень помогает в их поиске! — давил я.
Мамору недовольно посмотрел на Нисиду, затем на меня, прикусив щёку. Подумал ещё несколько секунд.
— Ладно, я переговорю с вышестоящим руководством и дам вам знать, — процедил начальник, затем окинул взглядом офис, заметил, что все взгляды направлены на него, и громогласно выдал. — За работу! Что уставились⁈
Офис снова ожил. Коллеги принялись за работу, Мамору ушёл обратно в свой кабинет, а самодовольная Нисида вернулась на соседний со мной стул.
— Они не откажут, — ухмыльнулась она.
— И с чего ты так уверена в этом? — я вздёрнул бровь.
Звуки в одно мгновение замерли. Время снова остановилось. Мимо проходил стажёр с кипой бумаг. Споткнувшись, он полетел вниз, и листы начали разлетаться в разные стороны. В такой позе он и застыл.
Понял, что Нисида хочет мне что-то сказать без лишних ушей. Обернулся на неё с вопросительным взглядом.
— Помнишь, я говорила, что среди высшего руководства компании есть ёкаи? — сразу спросила она.
— Помню. Но ты так и не рассказала подробнее. Хотя я спрашивал у тебя об этом раз пять, — ответил я.
— Люблю выдержать интригу, — хмыкнула бакэнэко.
— Больше интриги — меньше рыбы, — усмехнулся я.
— Ладно! — недовольно произнесла Нисида. — Расскажу сейчас.
Она откинулась на спинку стула, поёрзала, чтобы принять удобную для себя позу, а затем начала говорить:
— Как ты знаешь, ёкаями руководит Нурарихён, но его клан не единственный. Есть ещё несколько, все разные по величине. Один из высших ёкаев решил жить среди людей и основал орден уничтожения нечисти, чтобы никто не раскрыл его, ведь никто не поверит, что ёкаи могут уничтожать своих. Впоследствии к его клану присоединились и другие, согласные с его идеей ёкаи. Так, постепенно орден перерос вот в эту корпорацию.
- Предыдущая
- 39/55
- Следующая