Выбери любимый жанр

Корпорация Монстров (СИ) - Бессмертный Владыка - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Высшие ёкаи всегда приходят в облике самых прекрасных дев. И сидящий внутри меня монстр хотел лишь одного. Обладать этой женщиной-ёкаем. А человеческая часть меня не воспринимала ёкая, как настоящую женщину. Для меня она была в первую очередь — монстр.

Я столько лет потратил, чтобы научиться унимать тьму, сидящую внутри меня. Но как же это тяжело. Каждый раз.

— Бакэнэко, что ты сделала? — я обратился к оборотню, указывая на застывшего начальника.

— Немного магии. Что тут такого? — она хмыкнула и промурчала.

— В смысле «что тут такого»⁈ Ты остановила время, тем самым подвергая и себя, и меня опасности! Если кто-то об этом узнает, то тебя заберут в отдел исследований окончательно и уже не будут в клетке держать, а скорее, на опыты расчленят.

— Что? — удивлённо воскликнула девушка. — Я об этом не подумала.

— Ладно, ты всё равно вернёшься в исследовательский отдел, ведь меня уволят, — я махнул рукой.

— Уволят? — переспросила Бакэнэко.

— Да. Ты правильно услышала. Уволят, — подтвердил я.

— Нет, Мацуда-сан, тебя не уволят. Ты ведь единственный, кто смог договориться со мной, значит, сможешь договориться и с другими.

После этих слов девушка подмигнула мне.

Бакэнэко подала мне отличную идею. Почему я сразу об этом не подумал? Теперь я знаю, чем возразить начальнику, если он заявит об увольнении.

— Так зачем ты замедлила время? — переспросил её я.

— Этот человек, которого ты зовёшь начальником — настоящее ничтожество! — усмехнулась Бакэнэко, смотря на меня и указывая рукой на Мамору.

— Это ещё почему? — я вздёрнул бровь, удивившись её высказыванию.

Хотя она всех людей считала ниже себя.

— Потому что он сам подчиняется ёкаям! А нанимает тех, кто убивает таких же ёкаев. Или ты ещё не понял, кто сидит на верхушке этой цепи?

Сказав это, женщина снова обратилась в чёрную кошку, а мир ожил.

Как же не вовремя! Ладно, в следующий раз обязательно расспрошу, что она имела в виду, говоря о монстрах. Нельзя это просто так оставлять. Ненавижу повисшие в воздухе интриги.

А начальник продолжил сидеть с открытым ртом. Через несколько секунд он проморгался и посмотрел на меня задумчивым взглядом.

— Мацуда-сан, ваша стажировка продлена ещё на месяц, — неожиданно заявил Мамору-сан, — как я вижу, Бакэнэко подчиняется только вам. И раз за вас поручился Имамура-сан, и никто в корпорации больше не в состоянии приручать этих кошек, мне придётся вас оставить. Но наказание вы всё же заслуживаете. Вы убили человека в конце концов! Поэтому штраф в размере половины зарплаты. Вы свободны.

Имамура-сан поручился? Вот это новости! Видимо, это он в благодарность за то что я спас его во время парада призраков.

Мацуда махнул рукой на дверь и уставился в бумаги, лежащие у него на рабочем столе. Он дал мне понять, что разговаривать больше не намерен.

Причём он высказал мысли кошки, которая была уверена, что меня не уволят.

Всё же обошлось без увольнения, чему я был очень рад. Но вот половина зарплаты — это непозволительно. У семьи и так нет денег, и я просто не могу позволить себе лишиться половины зарплаты. К тому же, нужно платить за реабилитацию отца. Неизвестно, сколько понадобится средств на полное лечение. А ещё остаётся куча семейных счетов, которые тоже нужно оплачивать.

Я обернулся к кошке, сверкавшей зелёными глазами. Вот он — мой шанс. В голове сразу же созрел очень рискованный план. Но я не стал медлить.

— Мамору-сан, предлагаю вам сделку! Вы отменяете своё решение о штрафе, а я приручаю для вас ещё одного ёкая! — выпалил я.

Ёшияма чуть не подавился и резко оторвался от своих документов. Он ожидал, что я покорно уйду, а не буду гнуть свою линию. Тем более что в японском менталитете выдавать подобное напрямую в лицо начальству — непозволительная наглость. Только за это меня можно было гнать в шею с работы. Но я решил, что дело выгорит. Решил рискнуть.

— Что⁈ Мацуда-сан, как у вас наглости хватает ещё⁈ — воскликнул Мамору, привстав со своего места.

— У вас в подвале сидит опасная паучиха — Дзёрогумо. Я могу приручить её. Она убивает только носильников, но вполне разумна. С ней можно договориться, — я резко выпалил, чтобы начальник не успел вставить своё слово.

— Мацуда-сан, вам ли не знать, что мы не сотрудничаем с ёкаями-убийцами людей⁈

Неужели? Мамору сейчас лукавил, и я подловил его.

— Мамору-сан, подумайте сами, она ведь идеальная приманка. Полиция может использовать её, — я улыбнулся, — сдавать её в аренду государственной структуре намного выгоднее, чем бесплатно держать в клетке и кормить мясом. Мы ведь точно также делаем со снежной девой — Юки-онной.

Снежная дева — опасный ёкай, но тоже разумный. И корпорация использует её, наравне с другими заколдованными вещами.

Начальник замолчал и задумался на минуту. Он сел обратно на своё место и почесал правый висок.

Я попал в яблочко. Мамору никогда не упускал возможности заработать на монстрах. Тем более, корпорация, хоть и была изначально некоммерческим орденом, но с течением времени превратилась в коммерческую организацию. Ведь зарплаты рабочим нужно было платить, да и акционерам — проценты от прибыли. Тем более что совет директоров всегда стремился нарастить прибыль компании.

— Мацуда-сан, вы уверены, что сможете её приручить? Если зайдёте в клетку, не боитесь, что она вас сожрёт живьём? Всё же Дзёрогумо очень опасный монстр, — Мамору сомневался.

Начальник говорил так, словно боялся за мою жизнь. Понимаю, что именно сейчас я ценный сотрудник для компании, которым не стоит рисковать. Но и риск был очень заманчив. Он уже подсчитывал в голове, какую прибыль извлечёт из этого компания и какую премию получит лично он сам.

— Я уверен в своих силах, Мамору-сан, — кивнул я.

Пока отец в больнице, деньги семье нужны как никогда. Так что риск того стоил!

— Хорошо, Мацуда-сан. Я принимаю ваши условия. Но вся ответственность лежит на вас. Если Дзёргумо вас покалечит или того хуже… Я не имею к этому отношения. Зайдите в отдел кадров и подпишите бумагу об отказе от претензий. Я сейчас вышлю им письмо на согласование, — проговорил Мамору и включил свой ноутбук.

— Непременно, Мамору-сан, — я поклонился и вышел из кабинета.

Бакэнэко пошла за мной следом.

Зайдя в отдел кадров, я подписал бумаги, о которых условился с Мамору. Девушка из отдела уже успела их распечатать. Затем я направился в исследовательский отдел.

Стоило зайти в подвал, меня сразу же заметила паучиха Дзёргумо.

— Ты вернулся… — протянула она.

А вот Мориямы поблизости пока не было.

— Я прослежу, чтобы вас не услышали, — вмешалась Бакэнэко и сверкнула глазами.

Кошка снова остановила время, чтобы никто не мог нам помешать и услышать наш разговор. Но я решил воспользоваться моментов:

— Может, заодно объяснишь, что ты имела в виду, когда говорила про высшее начальство?

— Здесь не место для этого. Я могу остановить время лишь на пару минут, — шипящим голосом ответила она.

Ладно, но к этому вопросу я ещё вернусь. А сейчас у меня есть всего две минуты, чтобы договориться с Дзёргумо.

Я кивнул кошке и перевёл взгляд на паучиху. Верхняя её половина была большей от женщины, а нижняя — от огромного паука. Но во время охоты паучиха прекрасно это скрывала.

Я обратился к Дзёргумо:

— У меня есть к тебе деловое предложение. Хочешь выйти отсюда?

— Как я могу доверять монстру, который убивает таких, как я? — Дзёргумо усомнилась в моих словах.

Хотя сама недавно просила о помощи.

— Я убиваю только тех, кто опасен для людей. Как и ты, убиваешь тех, кто опасен для тебя. Ты убиваешь плохих людей и будь моя воля, я бы не останавливал ни одну Дзёргумо в этом мире. Вы очищаете страну от насильников, и мне это по душе, — улыбнулся ей я.

Дзёргумо задумчиво посмотрела на меня. Я почти сломил её скептическое мнение обо мне.

— Кроме того, я один из вас. Ты ведь это сама знаешь и чувствуешь. Видишь Бакэнэко? Она не даст мне соврать. Я не причиняю вред тем, кто не представляет угрозы для людей. А твою небольшую особенность можно использовать для охоты на насильников.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело