Выбери любимый жанр

Хозяин Улья (СИ) - Митрофанов Олег - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Заселиться решил в уже привычную ночлежку Идриса. Цену в полторы тысячи сенов за комнату я могу потянуть, пускай и пришлось одолжить немного денег у старосты. Но эти подъемные мне очень нужны! Потом обязательно верну, даже с процентами!

- Привет, Малика. Как и обещал, готов хоть сейчас отправиться на прогулку по городу.

Малика была очень рада меня увидеть, но у неё в последние дни перед ярмаркой всегда огромный завал на работе. Люди постоянно приходят или уходят, то обещают остаться подольше, то находят ночлежку получше. То горят энтузиазмом и надеются познакомиться поближе с миленькой девушкой регистратором, то перегорают и убегают в погоне за первой же встреченной юбкой. Короче, она не готова бросать своего дядю одного в самый час-пик. Впрочем мне было бы неловко если бы она согласилась, ведь я и сам хотел перенести нашу прогулку на поздний период. Сначала мне нужно заработать денег и уже после идти на свидание.

Оставив телегу в специально отведенном для этого месте и распихав пару склянок по разным карманам, приказал Роуэну сидеть тише воды, ниже травы. Заперев верного Хатико внутри вместе с остальными сокровищами, невольно начал сочувствовать любому воришке, который захочет проверить что же такого хранится в столь странной карете. Ну и ладно, одним воришкой больше, одним меньше. Хотя лучше будет просто сломать его шаловливые пальчики и отправить домой, подумать в какой момент он свернул не туда. Ведь зачем брать грех на душу когда этого вовсе не требуется?

Филиал торговой гильдии располагался неподалеку от рынка. Помнится ещё тогда, когда старик-самогонщик впервые рассказал мне как добраться до небольшой лавочки Руди, у меня возник закономерный вопрос какой организации принадлежит вывеска с тем мужиком? Ну тем самым, страдающим крайней степенью ожирения и уплетавшим за обе щеки монеты. Оказалось этим мужиком был нынешний глава гильдии, Бренд Фоул, который явно страдает эгоцентризмом раз считает, что его внешность привлечет больше клиентов, чем изображение смазливой молодой девушки. Да господи, можно было просто эмблему придумать! Но нет, давайте поместим на входе это уродство и будем ждать потока клиентов.

Справедливости ради люди приходят в торговую гильдию чтобы продавать и покупать товар оптом, а потому общая эстетика магазина их вообще не волнует. Мне тоже пофиг. Просто если бы у меня была своя торговая лавка, уж я бы сделал всё по уму. А тут целая гильдия с филиалами. Ну нельзя так вести бизнес. Просто нельзя.

- Добро пожаловать. Эмм…

Только моя нога коснулась дорого паркета, как девушка с лазурной копной волос прямо до талии, в облегающем её пышные формы платье, поприветствовала меня с обворожительно милой улыбкой. В ушах дорогие серьги по форме напоминавшие бабочек, на губах цветная помада и на лице определенно была косметика. Вот уж действительно высококлассная хостес, достойная представлять гильдию.

Но стоило только этой красавице получше присмотреться к новому гостю, как её улыбка застыла. Она попросту замерла от шока не в силах поверить, что такой оборванец посмел сюда так нагло ворваться.

- Я хотел бы заключить договор на поставку продуктов, - наплевав на её состояние, я вальяжно подошел к стойке и выложил на прилавок все виды того, что можно употребить в пищу. - Здесь у нас васаби приготовленное из хрена, горчицы и зеленых красителей. Это лавровый лист. Добавишь один лист в кастрюлю бульона и суп приобретает пикантные нотки. Ну а здесь…

Видно, что девушка вовсе меня не слушала, а пыталась придумать способ как незаметно вызвать охрану. На входе никаких охранников не было, но у столь солидной организации она определенно была. Тревожных кнопок в этом мире пока не придумали, а значит они скрываются в соседнем помещении.

- Вы ещё пожалеете! Локти будете грызть, когда мои продукты будут подавать на стол виконту Бойну! - кричал я в спину громилам, которые нагло вытолкнули меня за дверь. Благо хоть мои склянки с соусами аккуратно поставили на землю. Всё же они не злодеи, просто такие сумасшедшие с гениальной бизнес идеей каждый день появляются у них на пороге.

Ну что же, теперь я могу с чистой совестью искать рынок сбыта на стороне конкурентов. Я хотел торговать напрямую с гильдией? Хотел. Как со мной поступили работники гильдии? Обсмеяли и вышвырнули. Я обиделся? Ни в коем случае, ведь именно этого я и добивался. Но говорить буду что очень расстроился и меня глубоко ранила их непочтительность.

- Привет, Руди. Помнишь я купил у тебя портфель за десять «спасибо»? Так вот, пришел отдавать долг.

- Охо-хо. Щедрый покупатель — хороший покупатель, - нагло потирая ручки прошептал тот, ради кого я изначально и затеял весь этот цирк.

Глава 25

Мы с Руди довольные пожали друг другу руки в знак будущей сделки и после этого он начал сворачивать свою небольшую лавочку по торговле грелками. Просто получилось так, что сегодня ему уже нечего продавать. Почему? Ну так весь товар был выкуплен мной. На какие шиши? Так он сейчас пойдет со мной и оценит всё то, что я привез на продажу. Мне остается лишь верить, что этот хитрый еврей не станет слишком сильно юлить и назовет хоть немного правдоподобную цену.

К слову о грелках. Порой меня действительно раздражает тот факт, что этот мир не стоит на месте и способен низвести мои гениальные идеи до уровня обычного пшика. Вспомнить хотя бы моё откровение про девушек на ресепшене. Торговцы давно прознали про этот секрет. Ну а кофе? Мы находимся где-то в конце 19, начале 20 века, естественно уже многие люди успели насладиться этим напитком и открыть не одну кофейню даже здесь, на границе Царства.

Так вот, возвращаемся обратно к этим чертовым грелкам. Однажды мне в голову пришла гениальная мысль, что с помощью такой простой вещи можно снизить процент заболевших мужчин, которые целыми днями будут прозябать на морозе. И не только взрослых, это касается и детей. Самая обычная вещь, а способна принести столько пользы в быте обычных крестьян.

Но тут всплыла очевидная проблема, а как собственно делать эти самые грелки? В моей голове может и хранится огромное количество знаний, которые мне удалось нахватать то там, то сям из разных источников, но я уж точно не был готов однажды оказаться в другом мире чтобы принести прогресс нецивилизованным варварам. Тот же рецепт майонеза и кетчупа вовсе стал следствием моей ролевой игры за алхимика, ведь чтобы правдоподобно варить в котелке зелья — нужно хотя бы знать за какой конец хватать поварешку и какие ингредиенты бросать в котелок.

И вот эти чертовы грелки встали мне поперек горла. Постоянно надоедал Хелмине вопросам ну может она всё-таки сможет их сделать? Пытался объяснить концепт, мол, наливаешь туда горячую воду и она потом тебя греет какое-то время. Но словно камнем об стену. И на рынке при первом посещении ничего подобного не увидел. Увидел лишь сейчас у Руди, а потому без зазрения совести скупил у него 50 грелок и оставил заказ ещё на штук двести.

Порой этот мир действительно раздражает своей прогрессивностью, но в такие моменты я даже рад, что не один я тут новатор. Правильно, если попытаюсь изменить мир в одиночку, у меня пупок развяжется. Да и не хочу я этот мир менять. Пускай маркиз подобной ерундой занимается, ну а мне достаточно просто оберегать свой новый дом от слез и трагедий.

- Как говорится, чем богаты, тем и рады, - махнул я рукой на целые короба с сокровищами на которых вальяжно развалился мой горе-телохранитель. - Эй, а ну освободи место для нашего гостя.

Роуэн твердой походкой спустился с кареты, пропуская внутрь меня и торговца. Он многое хотел спросить про громилу с пустым отсутствующим взглядом, но профессиональная этика брала своё и он решил просто не лезть в душу клиента пока это не затрагивает его интересов.

- Значит тут у нас свечи из воска и мёд. Хорошо, хорошо, прекрасно, - довольно потирая руки, Руди открыл следующий ящик. - Средства личной гигиены?

- Ничего в голову не пришло. Подумал нет ничего лучше классики, - пожал я плечами, глядя на душистое мыло с разными запахами и несколько ампул шампуня.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело