Выбери любимый жанр

Ирландец 3 (СИ) - Владимиров Алексей Владимирович - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

— Сдох сука, — буркнул Доно.

Я встал на ноги и отряхнулся.

— Собирайтесь, нам нужно уходить, пока не подоспело подкрепление, — протянул я. — Наших погибших товарищей тоже нужно забрать с собой.

Мы вышли из ангара и огляделись. Было довольно тихо. Где-то вдалеке, на соседнем пирсе, раздавались звуки работающей техники и крики докеров.

— А вы-то как тут оказались? — спросил я Ламонта.

— Мы с Доно зашли в бар утром, чтоб поздравить тебя с должностью, но Крис сказал, что ты еще спишь. Вот мы и решили навестить тебя после обеда, а придя в бар, Нис сказал, что ты отправился в порт.

— Ага, будто какое-то предчувствие было, что нужно идти сюда, — добавил Доно.

— Вот тебе и первый день в должности, — произнес Риган.

— Спасибо вам, парни, — поблагодарил я Ламонта и Доно. — Без вас мы бы точно здесь и остались.

— Не за что, Джон, только теперь мы точно не узнаем, кто это такие, — сказал Доно и скривил уголок рта.

— Я думаю, узнаем, — ответил я. — Крис, ты идешь со мной. Остальные, идите с Риганом на пароход и заберите людей.

— Каких еще людей? — спросил Ламонт.

— Риган вам все расскажет, — ответил я.

Мы с Крисом и еще парой бойцов отправились в сторону административного здания, где сидел Тощий Пит.

Крис по пути подошел к лежащему на земле парю, который отвлек огонь на себя и благодаря которому мы ворвались в ангар.

— Он еще дышит, — с улыбкой произнес Крис. — Джон, Терло жив.

Я подошел к парню и проверил пульс. Действительно, он был еще жив. Я аккуратно перевернул его и увидел пулевое ранение на левом плече. Тут же оторвав кусок рубахи и свернув его в несколько раз, я положил на рану, чтоб немного приостановить кровь.

— Срочно найдите повозку и везите его к Сальваторе, — приказал я.

— Сделаю, — ответил боец и рванул вперед.

Спустя несколько минут по территории порта неслась повозка. Подъехав к нам, я увидел, что наш боец держит возницу на прицеле.

— Извините нас за такое поведение, — сказал я вознице. — Но, полагаю, у моего парня другого варианта не было, чтоб вам предложить работу. — Возница лишь сухо сглотнул и слегка кивнул.

— Грузите его, парни, но только осторожно, — сказала я, глядя на лежащего на земле парня.

— Нужно тело Дрисколла тоже забрать, — сказал Крис. — Они с Терло были друзьями.

— Хорошо, Крис, — ответил я, и мы подошли к телу Дрисколла.

К моему удивлению, Дрисколл тоже был жив, пульс еле прощупывался, но он был. Бегло осмотрев тело, я увидел пулевое ранение в правом боку. Шансов, конечно, у него было мало, но почему бы и нет.

— Кто знает, где живет Сальваторе? — спросил я

— Я знаю, — ответил парень, что привез повозку. — Я был там пару раз, когда подменяли Криса, охраняя Ригана.

— Отлично, вот, возьми. — Я протянул парню пятьдесят долларов. — Скажи Сальваторе, что это аванс и вы от меня. Думаю, он не откажет в помощи. А это тебе, за неудобства. — Я протянул вознице двадцатку. Увидев деньги, тотсухо сглотнул и дрожащей рукой взял. Вряд ли он когда-либо получал такие деньги за один заказ.

Спустя пару секунд повозка умчалась прочь с территории порта.

Оставшись втроем, мы подошли к зданию Тощего Пита. Заглянув аккуратно за угол, я увидел, что охраны на входных водородах нет.

— Неудивительно, что так смело он заехал на территорию на повозке, — пробубнил я себе под нос. — Странно все это.

Поднявшись на второй этаж, я остановился в коридоре. На нас смотрели четверо охранников, что должны были быть на входных воротах.

В руках у каждого из них было ружье, но по какой-то причине они даже не целились в нас.

— В чем проблема? — спросил их Крис.

— Мистер Браун, — произнес один из мужчин. — Против вас мы ничего не имеем, но поймите нас правильно, у нас семьи, дети…

— Так если ваши дети хотят увидеть отцов сегодня, пошли прочь, — тут же рявкнул Крис и выхватил револьвер.

— Крис, спокойней, — произнес я. — А вы, если боитесь, что вас уволит эта жирная сволочь, поверьте моему слову, не уволит. А если даже и уволит, будете работать на меня. Приходите в мой бар, мы все решим.

— Вашему слову можно верить, — тут же сказал мужчина, что стоял ближе к нам, переглянувшись с остальными. — Идемте, парни. — Мужчины тут же опустили ружья и прошли мимо нас на улицу.

Мы вошли в кабинет Тощего Пита. Он сидел в своем кресле за столом и трясся от страха. Капли пота стекали по его лицу.

— Ты не хочешь мне ничего сказать? — спросил я.

Крис в момент вскочил на стол Тощего Пита и что было сил ударил его в лицо. После еще и еще раз.

Тощий Пит пытался отмахиваться и уклоняться от ударов толстыми руками, но Крис наносил удар за ударом прямиком по лицу.

— Крис, — одернул я его. — Погоди, он хочет что-то нам сказать. — Крис тут же слез со стола.

— Не надо, прошу, — бормотал Тощий Пит и плевался кровью. — Не убивайте.

— Я протянул тебе руку, а после этого ты попытался меня убить, — произнес я. — И теперь просишь сохранить тебе жизнь.

— Это не я, меня заставили это сделать, — продолжал оправдываться жирдяй.

— Джон, можно я ему перережу горло? — произнес Крис и достал свой нож. Блики, отражающиеся от лезвия ножа, попадали Тощему Питу в глаза, отчего он еще больше трясся и щурился.

— Это он, он все придумал и заставил меня это сделать, я бы никогда… — продолжал вопить Тощий Пит.

— Кто он? — спросил я

— Он пару дней назад поздно вечером пришел и сказал, что, возможно, ты придешь за грузом, и попросил, чтоб на шестом пирсе никого не было, а после отправил туда своих людей, — ответил тощий Пит.

— Ты не слышал вопроса? Джон спросил, кто это был, — рявкнул Крис, вновь вскочил на стол и приставил нож к горлу Тощего Пита.

— Это… Это был Лари, — пропищал он.

Глава 22

Глава 22

— Лари? — изумленно переспросил я.

Крис тут же обернулся и посмотрел на меня. После чего медленно слез со стола и убрал нож.

— Да, Лари, — сбивчивым голосом ответил Тощий Пит. — Он сказал, что ты придешь за грузом, и, после того как с тобой разделаются его бойцы, никому ни слова, иначе убьет меня и всю мою семью.

— Значит, никакого груза нет? — спросил я.

— Есть, но не люди, — ответил жирдяй. — Лари сказал, что если зайдет речь о живых людях, то ты, не раздумывая, побежишь туда.

— Так что за груз? — спросил Крис. В его голосе я услышал тревогу, поскольку сейчас там находились наши друзья.

— Ничего особенного, китайские специи и прочая ерунда, — ответил Тощий Пит. — Теперь ты убьешь меня?

— Нет, — ответил я. — Пока убивать я тебя не стану. Ты мне нужен живой.

«Если Лари устроил это еще до назначения меня помощником председателя, то он наверняка не знал о решении мистера Берка. А сейчас… Он ведь все это мог отменить, когда меня назначили помощником председателя, но по какой-то причине не отменил, значит, он объявил мне войну? — промелькнуло у меня в голове. — Может, нужно все раскатать мистеру Берку? Но с голыми руками и заявлением Тощего Пита я не могу к нему идти, поскольку Лари для него не последний человек, а за такой поступок полагается смерть. Хм… а если это идея не Лари, а самого Берка… Тогда здесь совсем другая игра начинается».

— Но Лари… Он ведь убьет мою семью, как и обещал, — тут же произнес Тощий Пит. — Джон, прошу тебя, ты должен защитить мою родню.

Если Тощий Пит говорил правду и это дело рук Лари, то вряд ли его семье угрожала опасность, но если это все задумал Берк, то дело серьезное и его близкие действительно были в опасности.

— Хорошо, я помогу тебе, — ответил я. — Но что ты можешь мне предложить взамен?

Разумеется, мне ничего не нужно было от Тощего Пита, но было интересно, что он сможет предложить, на что готов пойти в данной ситуации.

— Все что угодно, — ответил Тощий Пит. — Я отдам все свои деньги, только защити мою семью.

Хм, по всей видимости, он действительно говорит искренне и боится за родных.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело