Выбери любимый жанр

Красная дорама (СИ) - Кащеев Денис - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

Когда я вернулся — с мокрым комом в руках — Хи Рен уже сидела в одеяле на футоне, а ее онни щеголяла в простыне, повязав ту на себя, как делают для похода в сауну. Я специально отвел луч фонарика в сторону, но начальница как раз осветила себя своим, после чего удовлетворенно кивнула:

— Вроде нормально…

Тут она против истины не сильно погрешила: в другом месте и в другое время я бы даже сказал, что это не нормально, а просто сногсшибательно! И при том — ни разу не за гранью приличий! С учетом обстоятельств, конечно.

Между тем в руке у Джу Мун Хи появилась вторая бутылочка, из горлышка которой она сделала пару больших глотков, после чего протянула соджу мне:

— Давайте тоже, согреетесь.

Поколебавшись миг — памятуя о недавнем сотрясении — я все же счел за благо не отказываться.

А гостья тем временем пододвинула стул поближе к печке, повесила на его спинку чосонот тонсен, а на сиденье разложила ее белье. Свой собственный деловой костюм и прочие промокшие предметы туалета товарищ Джу, аккуратно расправив, пристроила на тумбочке — тоже, в принципе, не так далеко от «буржуйки», но все же не вплотную. Принесла из прихожей обувь — свою и Хи Рен — и тоже поставила сушиться.

— Ничего, что я тут у вас хозяйничаю? — проследив мой взгляд, запоздало уточнила она с полуулыбкой.

— Пожалуйста, пожалуйста, — замахал рукой я. — Чувствуйте себя как дома!

— Спасибо, — поблагодарила гостья.

Мой мокрый костюм повесить мне было уже особо некуда, так что я просто вынул все из карманов пиджака. Деньги разложил сохнуть на книжной полочке, туда же закинул документы. Пластиковые карты удостоверения личности и разрешения на телефон от дождя, понятно, ничуть не пострадали, а вот про бумажный пропуск в Пэктусан и доверенность от концерна на тот же телефон такого было уже не сказать…

Тем временем Джу Мун Хи снова приложилась к соджу, а затем заставила сделать глоток из бутылки и Хи Рен.

— Мне уже не холодно! — вяло пыталась возражать та — но ее онни была непреклонна:

— А ну, живо!

В итоге школьница повиновалась, вскоре после чего начала откровенно клевать носом — но думаю, дело тут заключалось все же не в проглоченной ею толике алкоголя: и время было уже позднее, и вечерок у девочки выдался тот еще…

Последнее, впрочем, касалось всех нас троих. Предположения и догадки в голове у меня просто-таки роились. Как и острые вопросы — но товарищ Джу еще на набережной отрезала: «Не спрашивайте!», так что до поры задавать их ей я не спешил…

Но вечно так продолжаться не могло. Однако аккурат когда я уже решился настоять на хоть каких-то ответах, в дверь моей квартиры вдруг требовательно забарабанили.

35. Незваные гости

Сперва я даже толком не понял, что происходит, но затем сообразил: света в доме нет — вот дверной звонок и не работает. Поэтому — стучат. Другое дело, кого это еще принесло…

А Джу Мун Хи метнулась к окну — прямо как я в свою первую ночь при визите незваных гостей. И так же, как я тогда — тут же отпрянула от стекла назад.

В дверь между тем уже, кажется, колотили ногами.

— Не открывать? — осведомился я у гостьи.

— Да что уж там, открывайте — все равно же войдут, раз пришли, — обреченно махнула та рукой. — Хотя нет, погодите! — остановила меня, уже дернувшегося было в прихожую. — Хи Рен! — повернулась к девочке. — Быстро хватай свои шмотки, спрячься за ширму и сиди там тише мыши! И что бы по эту сторону ни происходило — ни в коем случае не выходи! Поняла?

Школьница судорожно кивнула и принялась неловко подниматься с футона.

— Одеяло оставь! — велела ей онни. — Если его не окажется на месте, будет подозрительно!

Снова кивнув, Хи Рен сделала, как ей было сказано. Я чуть запоздало отвернулся.

— Вот теперь, наверное — открывайте! — аккуратно задернув за тонсен ширму, бросила мне гостья. И добавила: — Чему суждено быть — того не миновать… Но про Хи Рен — ни слова!

— Понял, не дурак, — кисло хмыкнул я и двинулся к выходу из спальни. По пути, правда, еще завернул к полке — сгреб с видного места мокрые деньги и спрятал в карман.

Квартирная же дверь распахнулась раньше, чем я до нее добрался, и в прихожую — оттесняя меня назад, в комнату — ввалились двое полицейских, лейтенант и, кажется, сержант. В руках они держали мощные фонари — не чета моему в телефоне.

Сукпак комёль! — бросили мне. — Почему не открываете на стук?

— Не успел, — развел я руками.

Проверка ночующих, значит?..

Один из стражей порядка — сержант, я наконец рассмотрел его погоны — двинулся в сторону кухни, и только тут за спинами полицейских я увидел тетушку Мин. Под моим — наверное, недобрым — взглядом инминбанчжан состроила виноватое лицо и затем выразительно покосилась куда-то вправо от себя: там стоял еще кто-то. Не особо уже церемонясь, я посветил в лицо четвертому визитеру — и узнал в зажмурившемся человеке Пака.

Что ж, кажется, пазл начинал складываться.

Не иначе, это именно мой дражайший коллега заметил, что я пришел домой не один — то-то тогда еще дверь где-то внизу открывалась! — и задумал сполна отомстить за субботние «патроны». Позвонил в полицию, та, приехав, подняла тетушку Мин с ключами — видимо, поэтому инминбанчжан и не успела предупредить меня о проверке, как вроде бы обычно поступала…

Наверняка все именно так — иначе чего тут делать Паку?

Но тогда, получается, с давешним происшествием у пиццерии все это напрямую не связано? Просто люди выполняют свою обычную — пусть, как по мне, и довольно мерзкую — работу? Нет, попасться с незарегистрированным гостем на сукпак комёль — тоже, конечно, ничего хорошего не сулит — ни для меня, ни, наверное, для товарища Джу… Но, по крайней мере, это не продолжение стремной истории с несостоявшимся похищением и… и с убийствами, назовем вещи своими именами.

— Посторонние в квартире есть? — хмуро спросил у меня тем временем лейтенант — таким тоном, что сомнений не оставалось: прекрасно знает, что есть, просто соблюдает формальности.

— Сун Бок, это что, сукпак комёль⁈ — очень к месту испуганно послышалось тут из спальни. — Ты же говорил, что ваш дом недавно проверяли! Знала бы, что врешь — ни за что бы не пошла с тобой!

Сун Бок⁈

Впрочем, идея понятна…

— Есть посторонние, — буркнул я полицейскому. И уточнил: — Посторонняя.

— Ну как же так, товарищ Чон? — укоризненно покачал головой страж порядка. — Кстати, сами документики предъявите-ка!

— Одну секундочку… — я отступил в комнату.

Лейтенант двинулся за мной, но, увидев в луче фонаря Джу Мун Хи, замер на пороге чуть ли не с открытым ртом.

Сперва я подумал, что это он так удивился, узнав мою гостью, но почти тут же сообразил: если у нас обычная проверка, едва ли местный страж порядка может быть знаком с начальницей Управления Пэктусан. А затем, сам переведя на нее взгляд, понял, что именно так поразило полицейского.

За время, что я провел в прихожей, простынь на товарище Джу радикально укоротилась — и сверху, и, особенно, снизу. Под нашими взглядами женщина, очень правдоподобно смутившись, принялась ее судорожно одергивать — и чуть не сорвала с себя вовсе. Торопливо завернулась снова — но теперь грудь ее оказалась практически наружу. Потянула вверх — приоткрыла лишнее снизу…

Ну да, после такого зрелища искать в квартире еще кого-то постороннего визитеры едва ли станут — все, что нужно, уже найдено, и даже чуть больше… По крайней мере, я расшифровал смелое поведение своей начальницы именно так.

— Ваши документы тоже, пожалуйста, — пожирая Джу Мун Хи жадным взглядом, потребовал у нее полицейский.

Я как раз протянул ему собственное удостоверение личности, но на него страж порядка, кажется, даже не посмотрел.

Едва снова не уронив с себя простынь, моя начальница дернулась к своей сумочке. Взяла ту с тумбочки, открыла — держа при этом так, чтобы не показать содержимое полицейскому. Того, впрочем, сейчас интересовало немного другое — гораздо ниже.

59
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело