Выбери любимый жанр

Гарри Поттер и Лучший Друг 2 (СИ) - "Nezloi" - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Насколько я понял в банке работали, только люди, что впрочем было не удивительно, Гринграс был настоящим английским аристократом, а это значит, что презрение к другим расам он впитал с молоком матери, хотя и держал своё мнение при себе.

Наметаным глазом вычленяю из толпы обывателей охранников, их выдает кошачья пластика движений.

"Хороших себе боевиков набрал Гринграс"!

Отставив посторонние мысли в сторону сосредотачиваюсь на деле.

Отправляясь в банк я готовился словно собирался на войну. Множество защитных артефактов, кое-какие сверхтоксичные зелья, запрещённые к продаже во всём цивилизованном мире и конечно же Бегун в рукаве. Также на улице меня ждала Леборхам под мантией невидимкой с чемоданом полном умертвий. На случай, если мне понадобится быстрая помощь Рыцарь Кроу был посажен с газетой в руках на скамейку на против банка.

Выбираю ближайший стол с сотрудником банка и нагло расталкивая людей телекинезом двигаюсь к цели. Немолодой волшебник сидящий в этот момент напротив банковского служащего, что то ему доказывает оживлённо жестикулируя.

- Пошёл прочь!

Произношу с истинно аристократическим презрением цедя слова сквозь зубы.

Мужчина оглянулся, увидев безликую маску вздрогнул, но остался сидеть на месте.

- Встаньте в очередь юная леди!

Попытался меня урезонить служащий банка.

- Лестрейнджи не стоят в очередях!

Стоящие люди едва услышав зловещую фамилию от хлынули от меня в разные стороны. Волшебник, ранее не желавший уступить мне место проворно вскочил на ноги и не слова не говоря бросился к выходу. Бледный "манагер" испуганно косил глазами на охрану, которая увидев заминку стала неспешно к нам приближатся. Люди же стали поспешно покидать банк.

"Ого! Вот это у Лестрейнджей репутация, одной фамилии хватило, что бы народ кинулся врассыпную. Даже завидно немного"!

Растянув нарисованную улыбку на маске сажусь на освободившиеся место.

- Я хотел бы поменять галеоны на фунты!

- Д ...да к  ...конечно!

Выдавил из себя заикаясь волшебник.

- У вас какой курс?

Добившись своего я перестал нарываться на грубости и разговаривал вежливо и спокойно. Весь этот спектакль я устроил, только потому, что реально не мог стоять в очереди. Чем дольше я нахожусь в банке, тем вероятнее, что на выходе меня будет ждать наряд Авроров с неудобными вопросами. Уверен, что как отпрыск благородного семейства Лестрейндж я уже достаточно наследил.

- Один к шести!

Увидев, что я вполне адекватен клерк успокоился.

- Обменяйте миллион!

Из кармана мантии достал безразмерный кошелёк и бросил его на стол.

- Ск... олько!

Заикание снова одолело служащего.

- Б  ...боюсь я не имею права оперировать такими суммами!

- Тогда позови того, кто имеет!

Я чувствовал, что время которое я мог  безопасно сидеть в банке утекает словно моча из пробитого мочевого пузыря.

- Шевелись!

От моего раздражённого окрика клерк подскочил на месте и с хорошей скоростью бросился во внутренние помещения банка. Охрана банка неумело изображая клиентов подобралась ко мне почти вплотную.

Через две минуты ожидания "гонец" вернулся обратно, да не один. Впереди важно вышагивал сам лорд Гринграс, рядом семенила высокая некрасивая женщина, в глухом сером платье, типичный "синий чулок". Вокруг процессии мелким бесом вился "манагер".

Встав поприветствовал лорда лёгким поклоном, дождался ответного кивка и сел на место. Заняв стул служащего Ричард Гринграс утвердил локти на столе соединил кончики пальцев перед собой и обаятельно улыбнувшись спросил.

- Чего желает юная леди!

Подавив нарастающую злость, спокойно ответил.

- Обмен галеонов на фунты! - Прошу прощения лорд Гринграс, но не могли бы ваши люди ускорится?     - Опаздываю!

Ещё раз показав мне какие у него белые зубы, хозяин банка кивнул "серой" женщине на лежащий на столе кошелёк. Та схватила его и быстро цокая каблуками удалилась.

- Ах Ариадна! Вы же позволите мне вас так называть?!

И не дожидаясь позволения продолжил.

- Юности свойственно спешить!

Почти не слушаю разглагольствования Ричарда, каждую секунду жду сигнала, что прибыли Авроры.

- Неподскажите, зачем вам такая крупная сумма магловских денег?

Вопрос заданный среди других пустых и ничего не значащих буквально вполз мне в уши и я чуть не ответил на него.

"Сука! Вот сука хитрожопая"!

Не справившись с раздражением ответил резко.

- Полагаю это не ваше дело!

В этот момент к столу подошла ведьма, что ходила менять деньги.

Так же молча положила довольно объёмный мешок на стол.

Быстро сотворил специальное заклинание, которое сообщило мне, что в мешке ровно шесть миллионов фунтов стерлингов.

Уже явно нервничая быстро убираю деньги в карман. Бегун чувствуя моё настроение возбудился и стал ворочаться в рукаве. От чего его длинный хвост покрытый костяными крючьями и увенчанный длинным лезвием выпал из рукава. Но мне уже нет дела до удивлённый глаз лорда я буквально печенью чувствую, что время истекло. Уже не скрываясь и не играя в невозмутимую аристократку, бегом рванул на выход.

У подножия пологого крыльца стояли двое волшебников в красных плащах с палочками на изготовку.

- Ариадна-Беллатрикс-Друэлла Лестрейндж вы обвиняетесь в применении чёрной магии!

Старший чародей со шрамом на скуле был мрачен и сосредоточен, даже когда он зачитывал мне обвинение, его палочка не дрогнув смотрела мне в живот.

Десятком метров дальше, к Аврорам со спины подходил Рыцарь Кроу неспешно постукивая стальной тростью по камням мостовой.

Поняв, что драки не избежать, я успокоился, снова вернулось хорошее игривое настроение.

- Да что вы, сущие пустяки, всего лишь некромантия!

- Инкарцеро!

Выкрикнул заклинание Аврор по моложе.

- Протего!

Щитом отбил в сторону примитивное заклинание связывания. В тоже мгновение синхронно словно единый организм атаковали Бегун и Рыцарь.

Из шеи молодого Аврора фантаном ударила кровь, забулькав волшебник упал захлебываясь кровью. Бегун как всегда был безошибочно точен и дьявольски быстр. Рыцарь добежав до старшего волшебника одним ударом когтистой лапы снёс ему голову. Я успел уловить мерцание проломленного артефактного щита. Не успело упасть обезглавленное тело Аврора как Крыс с Рыцарем рванули мне за спину.

"Дьявол! Совсем забыл про боевиков Гринграса"!

До тех пор пока я не продемонстрировал мертвецов, нападать на меня у лорда особых причин не было. Но после того как я убедительно доказал окружающим, что перед ними некромант, такие причины появились. Лорд не был дураком и мгновенно сообразил, что некромантка Ариадна Лестрейндж носящая с собой миллионы галеонов и некромант обчистивший его сейф один и тот же человек.

Загрохотали взрывные заклинания.

Выдергиваю из кармана бутылочку с зельем "Искажения Деменса". Очень редкое вещество и запрещённое, единственное, что за него полагается при обнаружении это поцелуй дементора. Причём данное зелье не относилось к традиционному искусству зельеварения. Сей шедевр родился на стыке магии крови, химерологии и зельеварения с добавлением капельки хаоса. Естественно рецепт был известен, только создателю декокта. Тягучая чёрная масса в пузырьке вела себя как живое существо, бросаясь на стенки сосуда, то снова растекаясь, притворяясь безобидной жидкостью.

Действовал препарат самым прелюбопытным способом он мгновенно перемешивал между собой живые организмы сращивая их случайным образом. Причём все участники мясной инсталляции оставались живы.

Не раздумывая метнул  зелье в боевиков Гринграса но за мгновение до этого ментальным приказом вывел из зоны поражение своих юнитов. С хрустальным звоном, который я услышал даже сквозь грохот взрывов, колба разбилась. Беззвучным взрывом чёрный туман мгновенно накрыл бойцов банкира, недостав до меня всего пары шагов. Неосознанно я сделал шаг назад, но наткнулся на Рыцаря Кроу стоящего у меня за спиной. Через секунду туман исчез оставив после себя огромный комок розовой плоти с вкраплениями одежды и волшебных палочек.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело