Выбери любимый жанр

2424 (СИ) - "Titus" - Страница 69


Изменить размер шрифта:

69

— Слушай, я решила пока отложить сочинение стихов, — рядом появилась Люська с исписанным убористым почерком листом бумаги. — Вот, посмотри! — толкнула его по воздуху в мою сторону.

— Что это?

— Формулы. Я решила подвести математическое обоснование под успех стихов вашего Пушкина, и на основе этих формул написать поэму. Результат меня удивил. Вышло, что для меня лучшие стихи — это математические теоремы. При переложении формул обратно в слова магия чисел теряется, изящество доказательств теорем пропадает. Математика — вот высшая форма поэзии! — произнесла с пафосом. — Ну, согласись, красиво же?

— Красиво. Циферки, дроби, квадратные корни… Хороший у тебя почерк, когда без завитушек.

— И всё? — прищурилась.

— А чего ещё? Я же говорю, красота в глазах смотрящего. Тебе нравятся формулы, мне — твой каллиграфический почерк. У меня с математикой в школе было не очень, так что доказательства теорем оценить не могу, в отличие от манеры написания.

— Пффф. И вот этот человек получил доступ к управляющему контуру Предтеч!

— Получил, значит, достоин. Или ты претендуешь подвергнуть сомнению волю своих создателей? — прищурился в ответ.

— Я на провокационные вопросы не отвечаю! Ты мне лучше скажи, чем нового члена команды займёшь?

— Пусть учится всему сразу. Старпома буду из неё делать на всякий случай, — я решил, что наличие полноценного заместителя на корабле не помешает.

— Надо тогда базы в неё закачивать. Я могу закачать, но нужна медкапсула с функцией гибернации.

— А гибернация зачем? Я же не собираюсь Жанну заморозить на несколько лет?

— Чтобы было, ибо скупой платит дважды. У нас в медотсеке места на две капсулы нет!

— А у меня денег на такую медкапсулу нет! Они от миллиона идут!

— Пффф, и это мне говорит человек, заработавший за прошлый месяц гораздо больше? Пока не будет нормальной капсулы, никаких разгонов сознания для обучения!

— Хмм, и правда. Чего это я? Нужны деньги, достанем. Ты права. Я не настолько богат, чтобы покупать дешёвые вещи.

— Вот видишь? Кто молодец? Слушай Люсю, Люся плохого не посоветует!

— Ладно, ладно, хорош! Возьми с полки пирожок, Умка. Только давай договоримся, когда у нас будут появляться новые члены команды, ты не вылазишь, пока я не скажу. Ты — самый большой секрет во Вселенной. За карту действующих маяков Предтеч в моей голове мою голову снимут, и скажут, что так и было! Так что, на глаза никому не показывайся!

* * *

Новогодний вечер вступал в свои права. Мастера на моём корабле на сегодня закончили и уже спустились на шаттле на Челябинск-3, чтобы провести праздник с семьями. Станция обезлюдела, только обслуживающий персонал и охранники попадались на встречу, когда я спускался на развлекательный уровень. Зато на минус пятом этаже было многолюдно — слышалась громкая музыка, люди небольшими группками и поодиночке передвигались между увеселительными заведениями. Зашёл в клуб, в котором сегодня в ночь работает Шишкина. На танцполе ещё никого нет, зато все столики заняты. За барной стойкой увидел Жанну — наклонившись вперёд, она во всю общается с какой-то блондинкой в коктейльном платье с голой спиной. Увидев, что я смотрю прямо на неё, махнула рукой, подзывая.

— Привет! — я поздоровался сразу с обеими девушками на великом-могучем.

— Привееет! — улыбнулась Жанна. — А я тебе первого клиента нашла! Знакомься, это — Лена.

— Здравствуй…те, а вы — Дэн, я правильно понимаю? — развернувшаяся ко мне блондинка сверкнула голливудской улыбкой.

— Кхм… совершенно верно, — я на миг стушевался, не ожидав увидеть перед собой Морозову, но тут же взял себя в руки. — Очень приятно, Лена.

— Представляешь, Лена тоже с Земли! Прилетела сюда в командировку! — влезла в разговор Жанна, когда мы оба замолчали, не спеша развивать знакомство.

— Ничего себе! — ненатурально удивился я. — Надо же, как тесен мир! Даже на краю галактики можно встретить землячку! Признаться, очень неожиданная встреча!

— Да, я тоже оччень сильно удивилась. А вы — русский? Вижу, у вас имя — Даниэль Шекспир. Это же не русское имя?

— Английское.

— Никогда не слышала… Наверное, какая-то знаменитость? — мило захлопала глазками Лена.

— Ага. Поэт такой был.

— Как интересно! Получается, вы взяли его фамилию. А какая у вас была до этого?

— Никакая. Для вас я — капитан Шекспир, — ответил нарочно грубо, чтобы отстала. Я бы вообще встал и ушёл, но не хотелось сбегать. Пусть Морозова сама отказывается иметь со мной дело.

— А вы, Дэн, поклонник поэзии? Прочитаете что-нибудь из его стихов?

— Пффф, — фыркнула Жанна, опять влезая. — У него очень тяжёлые стихи, особенно в оригинале. Пушкин лучше. Лен, а ты стихи Александра Сергеевича читала? Очень рекомендую!

— Да? Читала, но всего одну сказку. Это было давно и неправда. Так что насчёт Шекспира? — Лена развернулась ко мне всем корпусом.

— Атмосфера не подходящая, — я оглянулся на долбящие колонки. — Я потом как-нибудь прочту. Так что у вас за дело ко мне?

— Мне надо вернуться на Землю, но я задержалась, и мой корпоративный звездолёт улетел. Капитан Шекспир, помогите несчастной девушке, доставьте меня на Землю. Похоже, вы мой единственный вариант!

— Так уж и единственный? — хмыкнул я.

— Конечно! Я лететь на перекладных не хочу! — капризно надула губки. — Вы же ещё никаких заказов на перевозку не брали, мне Жанночка сказала!

— Не брали, — я недовольно покосился на Шишикину. Воистину, болтун — находка для шпиона. Надо будет с ней первым делом провести воспитательную беседу и подписать бумагу о неразглашении. — Но у меня очень дорогие расценки, да и корабль сейчас в ремонте.

— И когда отремонтируетесь?

— Самое раннее, через семь дней.

— Отлично! — просияла Лена. — У меня как раз дела здесь заканчиваются через неделю! И сколько будет стоить моё спасение?

— Дорого. Очень дорого. Корабль побывал в переделке, требуется новая медицинская капсула. С гибернацией! — я поднял палец вверх с важным видом. — Без неё пассажиров возить не буду. Вдруг что случится? А ваша безопасность и здоровье на первом месте! Так что, и не просите. Без капсулы не повезу.

Морозова полезла в коммуникатор.

— Однако! Здесь на планете самая недорогая капсула с гибернацией стоит полтора миллиона! — воскликнула она.

— А то! Так что вам, Леночка, лучше на перекладных. Потому как…

— Я согласна!

— Эммм, что???

— Я согласна. Куплю вам капсулу сразу после Нового года. Доставят на станцию 4–5 января. Сможете сами принять?

— Ааааа, — я не нашёл слов, что ей ответить.

— Сможем! — в очередной раз влезла Жанна. — Я с четвёртого января уже буду свободна. Отсюда уволюсь и буду на корабле.

— Вот и славно! Договорились! Жанночка, я тебе скину контакты поставщика, договоритесь о времени доставки. А с вас контракт на доставку меня и моего спутника до Земли. Подготовьте для нас две раздельные каюты!

— Стоп! Никаких попутчиков без дополнительных капсул! — я решил отбрить наглую девицу. Дашь ей палец, откусит по локоть — хватка, как у бульдога. — Сколько капсул, столько пассажиров! Если хотите лететь со спутником, тогда ещё одну медкапсулу с гибернацией!

— Ладно, — немного подумав, ответила Морозова, — я полечу одна. Слишком дорого мне удобство аудитора обойдётся. Доберётся на перекладных. С вас подготовка для комфортного путешествия одной каюты.

Я недовольно поджал губы. Блин, ну никак не получается её сбросить с хвоста. Придётся соглашаться — ценные медкапсулы на дороге не валяются.

— Хорошо. Всё сделаем в лучшем виде, — заверила её Жанна, когда девушки не дождались от меня ответа.

— Супер! Ну, за наше будущее увлекательное путешествие! — Лена отсалютовала бокалом и пригубила из него вино с пузырьками. — Ребят, если не против, давайте на «ты»? — дождавшись наших утвердительных кивков, спросила: — Даниэль, скажи, а ты женат?

69
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


2424 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело