Выбери любимый жанр

STAR RAIL: Дикое пламя (СИ) - "Sentience" - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Сейчас ситуация немного патовая. В Подземье и так не легко живётся, а теперь всё навалилось разом. Проблемы с шахтёрами, стражами, а теперь с новыми монстрами.

— К слову, Зеле сюда принёс именно Джон.

Он не показал какого-либо удивления, скорее удостоверился в собственных догадках и слабо кивнул:

— Не удивлён. Он мне сразу показался непростым. Хоть опыт и подсказывал, что он неплохой человек, однако доверять всяким проходимцам с первой встречи не стоит. А Джон совсем не простой проходимец.

— Согласна. — согласилась Наташа, вспоминая увиденный шов. Может, впечатление и хорошее, однако стоит руководствоваться разумом.

— Хорошо. Я подумаю над тем, что можно сделать...

***

На следующий день.

Сложно сказать, сколько прошло времени, в конце концов, в Подземье понятия дня и ночи довольно относительно, но в кое-чём Джон всё-таки был уверен.

— У-ы-ы-а-а-а! Как же хорошо я выспался! — парень довольно зевнул и потянулся. — Стив?

— Уа-а-а... — из кармана в ответ послышался такой же протяжный, но более тоненький и скромный голосок. — Прекрасно! Всё-таки спать в комфорте, тепле и на чистой постели куда лучше, чем на улице!

— Или в тюрьме. — добавил Джон.

— Или в тюрьме. — согласилась Стив.

— Хех, тебе-то какая разница, ты всё равно в кармане сидишь.

— Ну и что? Если тебя дурака собаки покусают, мне потом что делать? Сам помрёшь и меня не станет. Поэтому я всеми руками за комфортное и безопасное место ночлега. И если уж говорить о комфорте... — Стив замолчала, а затем тихонечко добавила. — Кушать хочу.

— Хах, понятно, могу тебя успокоить, убить меня довольно сложно.

— Но возможно?

— Но возможно. В любом случае, не родилась та собака, которая может закусать меня до смерти, так что спи спокойно. Что касается «покушать», думаю мы что-нибудь придумаем.

В этот момент в дверь постучали. Это оказалась одна из немногих служанок отеля, что поддерживала здесь чистоту, готовила и занималась гостями. Постояльцев было немного, а потому и персонал был немногочисленным.

К слову завтрак, если это конечно был завтрак, а не обед или ужин, состоял из нарезанных и обжаренных кусочков различных овощей, которые своим видом напоминали солянку из кабачков, баклажанов и лука. Пахло сносно, выглядело неплохо и в целом есть вроде можно было.

— А на вкус, — Джон закинул одну дольку в рот. — Ну... не то чтобы вкусно, но по сути вкусно.

— Я тоже хочу. — возмутилась Стив.

— Хех, держи, проглот карманный.

Схомячив луковое колечко, он целиком отправил в карман тарелку с едой, чем очень порадовал домовёнка.

— А ты?

— А мне норм. Обойдусь чаем, — понюхал он содержимое кружки. — Или... не знаю даже, что это.

В общем утро вроде бы удалось, если не считать постельное одиночество, которое Джон всегда переносил с трудом. Но это вопрос решаемый и вот, казалось бы, жизнь налаживается, когда в дверь снова постучали. И не просто постучали, а её чуть было не вынесли с петель.

— Кохо ф такую лань? — Стив продолжала утрамбовывать в себя завтрак.

— Понятия не имею. Кхм, войдите, открыто!

И в следующую секунду в комнату ввалился запыхавшийся и взмокший парень, который по своей одежде напоминал шахтёра, а по выражению лица — человека, который пробежал марафон и вот-вот родит.

— Мистер Джо-ух... ми-мистер, — он попытался сделать вдох и снова заговорить, но получилось скверно.

— Отдышись. Водички попей. Чаю будешь?

Парень быстро кивнул, а затем так же быстро взял чайник и одним махом влил в себя всё содержимое.

«Это была заварка...»

— Ну?

— Ух... М-мистер Джонатан.

— Да говори уже!

— Мистер Джонатан, меня отправил к вам Олег. Там... там... там пиздец, мистер Джонатан. Нужна ваша помощь.

Тут даже Стив вздохнула.

«Конечно же... как может быть иначе».

Глава 17 - Столкновение I

STAR RAIL: Дикое пламя (СИ) - img_25

Весть о том, что пришли парламентёры от Белобога моментально разлетелась по всему Подземью. Отряд Среброгривых стражей даже не успел добраться до главной площади, когда их путь перегородили весьма агрессивно настроенные местные жители. Если бы вовремя не вмешался Дикий огонь, то одному Эону известно, чем бы это всё могло закончится.

— Вот такие дела сейчас в Подземье, госпожа Броня. Еды едва хватает, чтобы закрыть рацион одного взрослого человека, но что в таком случае делать с больными, инвалидами и, в конце концов, стариками? Подземье буквально находится на грани вымирания, и это я молчу про почти полное отсутствие медикаментов. Любая болячка или ранение в такой ситуации могут стать фатальными. Так больше жить нельзя. — закончил свой рассказ Олег о текущем положении дел, а шахтёры, что пришли с ним недовольно зашумели, подтверждая его слова.

Беда была в том, что Олег пришёл сюда договориться, а люди за ним, скорее, мстить. Озлобленные, гонимые голодом и страхом, они только и ждали возможности выместить свою боль. Подошла бы любая провокация и мужчина прекрасно это понимал.

— Впервые об этом слышу. — несмотря на общую атмосферу, Броня оставалась спокойной.

За её спиной находилось несколько отрядов Среброгривых стражей, укомплектованных не только личным холодным оружием, но и автоматонами. Коколия приказала разобраться с этим делом как можно скорее, потому выделила такие силы.

«Впервые слышишь? Впервые?!» — от услышанного у Брокса зазвинело в ушах, проступили вены на шее, и даже рана стала болезненно пульсировать.

Именно он в тот день начал этот бунт, а потому просто не мог не явиться на переговоры. Здоровяк уже мысленно не раз поблагодарил Олега за то, что тот выступает в качестве переговорщика, поскольку Брокс был просто не в состоянии вести адекватную беседу.

Сейчас он видел перед собой красивую девушку с распущенными волосами, с утонченными чертами лица, умными глазами и невероятной стройной фигурой. Настолько она была прекрасной, что можно потерять голову, лишь взглянув на неё. Однако... Броксу, как и многим другим шахтёрам, с трудом удавалось сдерживать свой гнев. Её красота, аккуратная прическа и чистая одежда, всё это выглядело как укор или даже издевательство над ними. Как будто они сами выбрали такую судьбу.

— Повышение поставок не обсуждается. Белобог находится в нелучшем положении, и не только вы живёте в лишениях. Каждому из жителей приходится нести бремя всеобщего блага на своих плечах, а потому подобные действия со стороны Подземья просто недопустимы. Наши взаимоотношения всегда основывались на принципе доверия и взаимовыручки, однако я собственными глазами видела, что произошло с моими подчинёнными и хочу сказать, что это было ничто иное как вероломное преступление. Приказом верховной хранительницы, мы требуем выдать зачинщиков. Они понесут равноценное наказание. — закончила Броня всё таким же спокойным и флегматичным голосом.

Это было немыслимо. Просто невозможно понять и поверить в то, что они сейчас услышали. У некоторых шахтёров аж рты пооткрывались.

— Да вы, сука, изде... — начал закипать Брокс, но его перебил Олег.

— Тихо! — а затем снова обратился к Броне. — Приносим свои извинения, но сами понимаете. Терпение моих людей не бесконечное. Особенно, когда повышают квоту, но не поставки. — он указал на мешки рядом. — Голод и безнадёга толкают людей на необдуманные поступки. Вопрос провизии стал острым как никогда.

— Сожалею, — девушка медленно закрыла и открыла глаза. — Но приказы хранительницы не обсуждаются. Всё, что она говорит или делает, всё это на благо народа Белобога и Подземья. Невыполнение её приказов, означает угрозу жителям верхнего и нижнего мира... — на короткий миг её лицо несколько дрогнуло, но быстро пришло в норму и она продолжила. — Десять плетей всем членам бригады зачинщиков и на этом их наказание будет окончено.

«Какие плети?!» — подумал Олег. — «Она не видит что происходит?!»

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


STAR RAIL: Дикое пламя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело