Выбери любимый жанр

Трофей некроманта - "Каин" - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

— А ты гениален, — протянула она наконец.

— Есть такое, — скромно согласился я. — Сколько людей в команде?

— Восемь, — ответила Алиса.

— Намекни Дмитрию Васильевичу, что с некромантом бригаду можно прилично сократить, — мягко попросил я. — До одного следователя и пары экспертов. В Петрограде много работы, зачем отвлекать разбойное отделение от дел?

— Чехов, ты что задумал? — подозрительно осведомилась Белова. — Ты бы никогда без причины не согласился заниматься такими делами. Чего ты на самом деле хочешь?

— Собрать все звездочки, — просто ответил я. — Если получится, то они лягут на погоны стажера Алисы Беловой. Объясните все причудами странного некроманта. Я сегодня выспался и готов совершать подвиги во имя империи.

— Ой, да все только рады будут сбежать подальше от этого острога, — отмахнулась девушка. — У каждого дознавателя по десятку дел. Лишнего никому не надо. А этот консультант от нового отдела, мягко говоря, некомпетентен. От Щукина больше вреда, чем пользы. Он носится по коридорам, на всех орет.

— Вот и отлично, — заключил я. — Значит, скоро я получу все нужные бумаги, и мы едем разбираться в острожной резне. До встречи, мастер Белова.

— До встречи, Чехов, — ответила Алиса и завершила вызов. Взглянул на стоявшего в дверях Фому. И решительно произнёс:

— Подавай машину.

— Едем в острог? — уточнил слуга, и я кивнул.

Глава 25

В остроге

До острога мы добрались быстро. Я переживал, что машина попадет в пробку, но Питерский меня успокоил:

— Не переживайте, вашество, я знаю короткую дорогу.

Эти слова немного меня насторожили. Но все прошло гладко. Вместо привычных улиц и проспектов, мы проехали какими-то узкими улочками и переулками, о которых я даже не слышал. Но до нужного места добрались куда быстрее.

Питерский притормозил у въезда во двор острога и опустил оконное стекло. От поста охраны к нам тут же направился дежурный жандарм.

— Добрый день, — он поприветствовал нас, поравнявшись с машиной. — Мне велено передать вам бумаги.

Он протянул водителю серый конверт со знаком службы кустодиев, вдавленным в красно-коричневый сургуч.

— И еще велено пропустить вас на территорию, Павел Филиппович, — заглянув за плечо Питерского, сообщил мужчина. — У нас сегодня неспокойно.

— Знаем, — важно кивнул мой помощник и поднял стекло. Затем повернулся ко мне и с любопытством уточнил, — А чего у них случилось? Никак бунт?

— Обычная поножовщина на тюремном дворе, — хмыкнул я. — Но до бунта недалеко.

Я указал на стоявшие в отдалении корпуса острога. И далее на таком расстоянии до нас доносились приглушенные крики множества человек, которые скандировали какую-то фразу.

— Почти как в день футбола, — оценил Питерский, останавливая машину на парковке. Уточнил. — И вы решили отправиться сюда в такое время? Стоит ли, вашество?

— Стоит, — я хлопнул парня по плечу. — Я все же не абы кто, а настоящий некромант.

— Позвольте мне пойти с вами, мастер, — попросил помощник.

— Помнится мне, ты не хотел и близко подходить к острогу, — усмехнулся я. — Говорил, что это очень недоброе место.

— Когда это было, — отмахнулся Питерский. — Тогда я еще не собирался обзаводиться отчеством, руководить отделом шаманов при охранном ведомстве.

Я вздохнул:

— Времени прошло мало, а кажется, что целая жизнь минула.

— Осталось восемь, — буркнул Фома и улыбнулся мне в зеркало заднего вида.

Мы вышли наружу, и я невольно поежился под порывом свежего ветра. Питерский же, напротив, расстегнул пиджак и ослабил узел галстука. Я подумал, что он и правда сильно изменился за последнее время. Стал уверенным в себе, научился не опускать глаза. Вот что с человеком делает статус. И дом.

— Так вы не возражаете, если я с вами отправлюсь? — уточнил парень, обернувшись ко мне.

— Пожалуй, лишним ты не будешь, — протянул я и поспешно добавил. — Только чур никого не стращать! И когти не точить.

— Вашество, ну чего вы такое говорите? — с деланной обидой пробасил помощник. — Скажите еще, что я начну углы метить. Право слово, будто я дикий какой.

В словах Питерского прозвучал укор. Но я только улыбнулся, оценив попытку Фомы меня подначить.

— Ладно, идем.

Мы направились к крыльцу, у которого дежурила небольшая группа жандармов, среди которых я заметил рыжую шевелюру, а потом навстречу нам вышла Белова. И я с удивлением отметил, как изменилась Алиса. От былого веселья не осталось и следа. И Белова казалась уставшей и осунувшейся. Под глазами залегли тени, между бровей образовалась суровая складка, а уголки губ опустились.

— Здравы будьте, мастер-некромант, — обратилась она ко мне достаточно громко, чтобы слышали остальные. — Благодарю вас за то, что выразили желание помочь жандармерии в этот день.

— Служу императору и империи, — отчеканил я и коротко кивнул, давая понять, что согласен сыграть свою роль. — Мой коллега также будет полезен в группе.

— Помощник? — уточнила девушка и слегка нахмурилась.

— Да, Фома…

— Фома Ведович Питерский, — громко продолжил за меня очень знакомый голос. Я повернулся. В нескольких шагах от меня стоял Стас Зимин. Кустодий бодро кивнул застывшей группе жандармов, а потом подошел к нам и протянул руку сначала мне, а затем Питерскому. Тот смотрел на кустодия потемневшими глазами не моргая. Ладонь пожал крепко и лишь после этого увидел, что в другой руке Станислав держал пухлый конверт.

— Я собирался доставить вам документы сегодня домой, — пояснил Зимин. — Но Александр Васильевич сообщил, что вы с Павлом Филипповичем любезно согласились помочь группе в остроге. Надеюсь, я не испортил момент.

Фома мотнул головой. Затем взял конверт, провел пальцем по сургучной печати, скрепляющей бумагу. Нахмурился и поджал губы.

— Все хорошо? — тихо осведомился я, пытаясь загородить парня от любопытных глаз.

— Хорошо, — задумчиво повторил за мной шаман и лишь потом поднял взгляд.

Я невольно поежился от вида кошачьих зрачков, которые окружала янтарная радужка. Парень тряхнул головой, прогоняя звериный облик, а потом бережно сунул конверт во внутренний карман пиджака. И погладил его пальцами поверх ткани.

— Все хорошо, вашество, — сказал он надтреснутым голосом.

Затем опопмнился, вынул конверт, вскрыл его и вынул свернутые бумаги. Принялся перебирать их, читая, что написано на гербовых листах, и едва заметно шевеля губами.

— Дарственная на титул, — пробормотал он. — Указ о назначении Фомы Ведовича главой сыскного управления особого охранного отделения, паспорт…

— С сегодняшнего дня вы возглавляете службу, — пояснил кустодий. — Приказ уже подписан императорской канцелярией, вам нужно только подписать рабочий договор. Но к службе вы можете приступать с сегодняшнего дня.

Фома кивнул:

— Выходит, как чуял, когда напросился к прозекторской с мастером Чеховым. — Признаться, я не был готов… Неважно.

— Важно, — также негромко сказал Зимин, и взял Питерского за локоть. — Я тоже не был готов. Никогда не будет того самого момента, поверьте, Фома Ведович. Но прямо сейчас на вас смотрят те, кто завтра будут работать с вами.

Он мотнул головой на стайку сотрудников, которые переступали с ноги на ногу и о чем-то перешептывались.

— Важно, чтобы вы вошли сюда не как слуга некроманта, а как человек равный аристократам.

— Равный, — одними губами произнес мой помощник, и на мгновенье мне показалось, что он сейчас развернется и уйдет. Но Питерский остался на месте.

— Фома Ведович, — я протянул ему ладонь. — Поздравляю с обретением отчества.

Парень пожал мою руку и нервно усмехнулся:

— Я все равно вас буду вашеством звать. Вы уж не обессудьте, Павел Филиппович, но мне так привычно.

— Как скажете.

— Вы бы меня на «ты» звали, — он смущенно повел могучими плечами.

— Только если рядом не будет других людей, — согласился я и пояснил. — Незачем смущать посторонних панибратством. А не то назавтра, и они решат, что могут так обращаться.

52
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Трофей некроманта
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело