Выбери любимый жанр

Звездная бабочка - Вербер Бернард - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

70. ПОСТАВИТЬ СМЕСЬ В БЕЗОПАСНОЕ МЕСТО

Двое землян направились в ту сторону, где по утрам из-за горизонта вставало солнце, то есть на восток. Они поднялись вверх по течению реки и вскоре обнаружили место, где та разливалась шире, а течение было довольно-таки спокойным. Люди решили устроить жилище на ветвях самого большого дерева, возвышавшегося на берегу потока. Переплетение веток с листьями образовывало настоящую платформу, и Адриан думал, что на ней будет легко построить нечто вроде дома. Здесь, на высоте, риск подвергнуться ночной атаке со стороны больших динозавров был меньшим, чем в наземной хижине.

Люди принялись за работу, первое время пользуясь лестницей, сплетенной из лиан, чтобы поднимать строительный материал на ветви дерева. Затем из длинных деревянных балок, связанных тросом, земляне сделали твердый пол. Как следует закрепив лестницу и саму платформу, строители воздвигли стены, защищавшие их от ветра. Наконец с помощью ветвей, густо покрытых листвой, они сделали крышу.

Девушка тут же разделила внутреннее пространство дома на две комнаты, в каждой из которых находилась кровать. Дело в том, что Элизабет хотела обладать «своим собственным углом». Она выгородила также зону, названную кухней. В своей комнате землянин устроил угол для хранения дичи, добытой на охоте, и мастерскую для производства луков и стрел. С этого момента у новоселов установился более или менее однообразный распорядок дня. Утром Адриан отправлялся на охоту и возвращался к обеду, затем вновь уходил до самого ужина. Элизабет поддерживала чистоту в доме, готовила пищу, расставляла по местам все, что валялось в беспорядке. Она не любила уходить далеко от дома, так как, по ее словам, боялась «недобрых встреч». Зато она часто купалась в водах реки. Адриан-18 предпочитал сохранять естественные запахи своего тела. По его мнению, это помогало отгонять комаров, которых якобы привлекала слишком чистая кожа. Хотя у людей имелось множество поводов для взаимных упреков, ужин был временем ослабления напряженности, временем разговоров, которое ценили оба. Земляне сделали стол, стулья и освещали свое жилье с помощью факелов, которые немного дымили. Тарелками служили большие листья, вилками — собственные пальцы, питьем — вода и сок из собранных фруктов. Слегка перебродивший сок использовался в качестве алкогольного напитка. В своем углу дома Элизабет начала сшивать вместе куски шкуры динозавров, чтобы сделать из нее предметы одежды. Девушка показала Адриану первые результаты своей работы, что привело того в восторг. Его спутница жизни ухитрилась даже вырезать иголки из кости.

— Я нахожу все больше трупов динозавров. Кажется, их поразила какая-то болезнь. Почти всюду в лесу слышно, как они чихают и кашляют.

— Кажется, я знаю, в чем дело, — сказала Элизабет.

— Слушаю тебя.

— Эта болезнь… связана с нами. Девушка объяснила суть своей идеи.

— Помнишь, когда первая внеземная ящерица приблизилась к нам, она обнюхала нас и чихнула. Должно быть, мы заразили их чем-то вроде гриппа или смертельно опасного заболевания верхних дыхательных путей. Вспомни, даже в Цилиндре многочисленные эпидемии производили опустошение в популяциях животных.

— Ты наверняка права, — признал Адриан. — Мы привезли с собой микробов, бактерии или вирусы, которые их убивают.

— Таким же образом первооткрыватели новых территорий на Земле заражали аборигенов разными болезнями. Мы должны были об этом подумать.

— И что бы это изменило? Мы стали бы постоянно ходить в герметично закупоренных скафандрах?

— Что мы можем сделать сейчас?

Через отверстие в стене, которое играло роль окна, люди видели длинные, широко раскинувшиеся ветви дерева.

— Уже слишком поздно. Теперь микробы распространяются без нашего участия. Нам нужно сделать следующее — начать разведение здесь земной фауны и флоры. У них должен иметься иммунитет против земных микробов. Ив-1 подумал об этом. Именно с этой целью он и устроил на борту «Мушки-2» маленькую биологическую лабораторию.

— Значит, нужно вернуться к челноку, взять из него зерна и зародыши.

— Ну, а затем останется только отыскать в твоей старинной книге «Новая планета: инструкция по применению» главу, где объясняется, как вырастить животных, и, прочитав ее, приступить к работе. Между нами говоря, это внесет разнообразие в наш рацион. Ящерицы, маленькие или большие, прожаренные или полусырые, начинают мне надоедать. Я даже с тоской вспоминаю светящихся кроликов на борту «Звездной бабочки».

Адриан пристально взглянул на Элизабет.

— Почему ты на меня так смотришь? — спросила та. — Что-то не так?

— Я отказался от физической близости с тобой. Все в порядке.

— Ну наконец-то ты стал более благоразумным. Нет вожделения — нет страданий.

— Что же, мы так и будем жить бок о бок, как друзья?

— Может быть. В любом случае как добрые соседи.

Она встала и дала ему немного чистой воды, которую она налила в сосуд, сделанный из выдолбленного куска дерева.

— Я рада, что ты в конце концов примирился с ситуацией, — сказала Элизабет.

— Неужели у тебя нет никаких плотских желаний?

— Конечно, есть. Однако мы же не звери. Мы — земляне, — гордо заявила девушка. — И мы, земляне, а женщины Земли в особенности, управляем своими инстинктами, неосознанными желаниями и при необходимости подавляем их. Вот увидишь, если однажды мы и соединим наши тела, это станет по-настоящему экстраординарным событием.

Они занялись любовью этим же вечером, и это не стало экстраординарным событием. Однако Элизабет интуитивно знала, что это нормально. Она подумала, что мужчины — это существа, над которыми приходится много работать, чтобы приспособить их к нуждам женщин. Спустя совсем короткое время Адриан, вероятно, перестанет быть таким нетерпеливым и бестактным. Девушка решила, что начиная со следующей ночи любви станет учить его таким вещам, как ласки, предварительные действия и неспешные наслаждения. Она объяснит ему, что сплетение тел — это вид диалога, во время которого каждый должен слышать своего партнера.

— Ну, тебе было хорошо? — спросил Адриан.

— Великолепно, ты идеальный любовник, — ответила она, стараясь, чтобы голос прозвучал как можно убедительнее.

— Теперь я смогу спать рядом с тобой?

— Не этой ночью, но когда-нибудь — вполне вероятно. Знаешь, у меня очень беспокойный сон.

Она крепко поцеловала юношу, лизнула его в шею и отправилась в свою кровать. Этой ночью Элизабет впервые не разговаривала во сне, а когда Адриан зашел взглянуть на нее, то увидел, что она спит с улыбкой на губах.

71. ЖИЗНЬ, РОЖДАЮЩАЯСЯ ИЗ МАТРИЦЫ

Создание жизни оказалось сложным делом. Прочитав главу «Как вывести животных», двое людей последовали советам книги Ива и стали размещать оплодотворенные яйцеклетки представителей земной фауны в автоматические инкубаторы. Спустя несколько недель Элизабет и Адриан получили первых существ земного происхождения, готовых функционировать в новой среде обитания — на чужой планете. Первым люди выпустили муравья, недавно выведенного из маленького яйца. Предварительно им пришлось разморозить его. Насекомое, ничтожно малое по сравнению с пространствами целой планеты, никак не хотело покидать палец Адриана.

— Ну же, давай, слезай!

В конце концов юноша просто сдул муравья на землю. Тот сразу начал исследовать почву, неспособный вообразить истинные размеры нового мира, в котором он только что оказался.

Одновременно, что выглядело символично, Элизабет вывела бабочку. Девушка помогла насекомому вылупиться из куколки и посадила к себе на ладонь. Это был экземпляр морфа, то есть резко выделяющийся по своим внешним признакам представитель одного из видов бабочек. Он обладал голубыми флуоресцентными крыльями, способными отражать свет под разными углами, что придает им невероятно объемную форму. Элизабет любовалась «своим» насекомым как настоящим произведением искусства, как картиной, которую она сама только что создала. Женщина подула, чтобы подсушить влажные крылья бабочки. Поскольку та никак не хотела взлетать, Элизабет дунула сильнее. В итоге бабочку буквально швырнуло в воздух. Она сразу потеряла ориентацию в пространстве, но тем не менее забила крыльями, боясь упасть. Наконец ее длинные голубые паруса поймали подходящий порыв ветра. Бабочка несколько раз вильнула из стороны в сторону, затем поняла, как управлять траекторией полета и стала подниматься вверх, к солнцу, как будто знала, что оно поможет ее тонким крыльям избавиться от последних следов влаги.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело