Выбери любимый жанр

Стая Пекла (СИ) - Лей Влад - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Ресепшн явно знавал не лучшие дни — стойка с большой надписью с названием клон-центра облупилась, ее явно не один раз пинали, Беса встретил безликий альфа-клон. Видимо, администратор тут был главной грушей для битья, и недовольные клиенты в первую очередь отыгрывались на нем. Потом даже внешность не восстанавливалась — какой смысл, если к вечеру, вполне возможно, ты уже возродишься в новом клон-теле.

— Добрый день, г-дин, — поприветствовал он Беса. — Вы что–то желаете?

— Да. Вызови старшего смены. У меня к нему есть важный разговор.

— К сожалению, г-дин Гэри сейчас очень занят. У него совещание. Быть может, вы изложите вопрос мне, и я смогу вам…

— Мне нужен старший смены.

— Боюсь, сегодня он вас принять не сможет.

— Ладно, — легко согласился Бес, — тогда мне нужен кто-то, кто сможет помочь с активацией нескольких клонов. Это возможно?

— Конечно, — ответил клон, — мы всегда стараемся помочь нашим клиентам и решить их проблемы.

— И? — нахмурился Бес.

Вместо ответа клон выразительно потер пальцы, жирно намекая на то, что если хочешь чего-то добиться от персонала, то за все нужно платить. Вот так легко и непринужденно тут зарабатывают деньги. М-да…теперь понятно, почему за стойкой стоит альфа-клон. Такая манера вести дела далеко не всем понравится.

Бес закатил глаза. Блин, как же эта местная особенность его бесила, просто непередаваемо! Будь у него не столь стесненные обстоятельства, он бы просто треснул этому вымогателю в лоб в лучших традициях Тапка, и потребовал вести к главному. Но так можно было бы поступить, не требуйся Бесу от этого самого «Гэри» незаконная услуга. Поэтому пришлось вынуть из кармана пачку наличных кредов и отслюнявить оттуда одну «двадцатку».

Мимики в «альфах» вроде бы как не программировалось, но даже на этом, казалось бы, безэмоциональном лице все же отразилась жадность. Мгновение, и купюра исчезла из пальцев Беса как по волшебству. Похоже, дела у парня были совсем плохи, так что для него даже жалкая двадцатка была серьезной суммой.

— Не уверен, что понял вас, г-дин. Повторите, пожалуйста, что вам нужно от моего начальника?

Бес со вздохом достал еще одну двадцатку и выложил обе купюры на стойку.

— Мне нужно поговорить с ним об ограниченном восстановлении группы граждан, не имеющих средств даже на альфа-клоны. Но детали я изложу ему самому в приватной беседе.

— Понял, вас, г-дин. Сейчас попробую вызвать его с совещания.

Гэри весело кувыркался в герметичной капсуле с новой девочкой-медсестрой, только вчера устроившейся к нему на работу. Он сразу ей обрисовал, так сказать, перспективу, и она была на все согласна, вот и отрабатывала теперь. Завалившийся в комнату Юрий стал неприятной неожиданностью, оборвавшей самое приятное.

Задолжавший крупную сумму «Мясникам» парень раньше неоднократно оказывал Гэри различные услуги, поэтому последний за свой счет восстановил его в альфа-клоне, но заставил отрабатывать это, выплачивая копеечную зарплату. За эти жалкие пять сотен в месяц Юрий был и секретарем на ресепшене, и курьером, и уборщиком в том случае, если привозили спецклиентов. А привозили их регулярно. Все знали — инсталлер из Гэри ничем не хуже, чем любой с лицензией, и «железо» у него бывает куда дешевле, чем у официалов. Откуда — никто не спрашивал, не принято это на Нассаре. Правда, ходили иногда и другие слухи, мол, пришел нафиченный чувак к Гэри, а выйти…не вышел, и в капсуле восстал безмозглый клон, которого пришлось просто утилизировать. Сбой копирования…так иногда бывает. Но поймать Гэри за руку не смогли даже корпоративные ищейки, когда такая история произошла с какой-то девицей из «Биотек Ресерч», решившей сэкономить на инсталлере.

— Гэри, прости, что прерываю, но дело срочное, — заявил Юрий. — Там к тебе какой-то хрен приперся с толстой пачкой нала. Говорит, дело срочное, и лично к тебе. Нафиченный по полной и с двумя модификантами. Он их у входа оставил.

— Фиттер с двумя модификантами…некрупный, в темной одежде, с наглой мордой и закатывающий глаза, говорит так, как будто ты ему должен?

— Ну да.

— Это Бес, — уверенно заявил Гэри. — Проводи его в комнату для важных гостей, собак тоже пусти. Я через пару минут подойду. И перестань пялиться на Молли, тебе все равно не светит!

— Да, конечно, — спохватился Юрий и стыдливо опустил глаза, но все же любопытство взяло верх, и он поинтересовался: — А кто он такой, этот Бес?

— Чувак, это племяш Старьевщика, — одеваясь, ответил Гэри, — и один из лучших ликвидаторов. Ты вообще голову из задницы вынимаешь иногда, а? Все, вали отсюда!

Внезапная перемена настроения секретаря, насколько он вдруг стал приветливее, не ускользнула от внимания Беса. Похоже, его опознали. Что ж, это к лучшему. Торговаться будет проще.

Администратор, рассыпаясь в извинениях и лести, проводил Беса и псов в зал для посетителей. Явно для посетителей не рядовых. Оборудован он явно для расслабона, чтобы важные клиенты чувствовали себя максимально комфортно — мягкие диваны, стойка бара с батареей напитков, мягкое освещение. Геральт и Ари, запущенные внутрь, расположились по углам комнаты, контролируя обе двери, и приглядывали за снующим вокруг Беса клоном, представившимся Юрием.

Бес не бывал в этой конкретной клинике никогда, но ее репутация была такова, что расслабляться он не собирался, так что предложение что-либо выпить он отклонил, ехидно оскалившись в лицо клона.

— Дружок, ты меня совсем за дурака, что ли, держишь? У вас тут надо в броне ходить, если хотя бы половина слухов об этой богадельне правдива. Где там твой Гэри?

— Через минуту будет, — ответил Юрий, — и поверьте, родственнику самого Старьевщика у нас нечего опасаться, все эти слухи — лишь наветы завистников…

Гэри ввалился в комнату, тут же замерев от того, что две зубастые морды оказались прямо перед ним и оскалились.

— Э-э-э…г-дин Бес, это…уберите, пожалуйста, собак. Я владелец клиники, Гэри Таурон.

— Гера! Ари!

Собаки тут же нехотя отошли от Гэри и заняли позиции около Беса, усевшись эдакими сфинксами и недоверчиво глядя на нервного и потеющего хозяина клиники. Собственно, именно этой реакции Бес и хотел добиться, невербально объяснив своим модификантам заранее, что именно надо сделать.

Бес смотрел на Гэри, и внезапно его озарило. Несмотря на легкую пластику, этот мужик был ему знаком. Шапочно, но знаком.

— Ба! Да какой же ты Гэри? Ты Томас «Два ножа», бывший «Мясник», — заявил Бес.

— Э-э-м… — Лицо Гэри всего на мгновение стало испуганным. Лишь на мгновение, но этого было достаточно, чтобы Бес утвердился в своей догадке, — вы ошибаетесь…

— Тебя шесть лет назад поймали на том, что ты продаешь налево ценное «железо», но ты сбежал, — уверенно заявил Бес.

— Вы ошибаетесь, г-дин, — на этот раз рожа Гэри осталась непроницаемой, — это не я.

— Не-е-е, я точно знаю! — усмехнулся Бес. — Впрочем, это же элементарно проверить. Сейчас я звякну Карсону, вроде как он же сейчас глава «Мясников»? Думаю, у него остался еще образец генетического кода Томаса, и мы все быстро проясним. Что скажете, кефе Гэри? Или не стоит звонить?

Гэри побледнел, как полотно. Он зыркнул глазами на панель безопасности и понял, что дотянуться до нее он не успеет, доберманы не просто так стоят в готовности. Да и даже если бы дотянулся — вряд ли ему это помогло бы.

Он вздохнул и уставился на Беса.

— Не стоит никуда звонить. Что вам нужно, г-дин Бес? Вряд ли вы пришли за мной, там контракт, мягко говоря, не вашего уровня. Ценник слишком скромный, и не думаю, что вы так уж рвались меня поразить своими способностями опознавать человека, которого один раз в жизни видели. Так что вам надо? И давайте сразу к делу.

— Хорошее начало, йолташ, просто отличное! Ничего такого уж сложного мне от тебя не надо, — улыбнулся Бес. — Скажи мне, ведь сюда попали инфоклоны ребят из банды Адама Спейсера? «Бастарды»?

— Ну да, позавчера кто-то зачистил базу и грохнул всех Спейсеров. Старшего на базе тоже.

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лей Влад - Стая Пекла (СИ) Стая Пекла (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело