Враг Равновесия (СИ) - Юллем Евгений - Страница 24
- Предыдущая
- 24/53
- Следующая
— Я уже говорил вашему командиру, что нет. Совсем не нужно, чтобы пострадавшие горели жаждой кровной мести.
— А может, наоборот? Будет такое предупреждение, после которого они засунут свою жажду подальше в ножны от страха?
— У меня тоже приказ, — сказал граф. — Как и у вас. Нанести удар эльфам, который даст понять, что они — слабые союзники и их можно достать в любом месте планеты. Чтобы их потенциальные союзники задумались — а стоит ли с ними иметь дело? При этом желательно не оставить следов и уйти невредимыми, а не взорвать порт и гавань с большим ущербом для местных. Это их оттолкнет и сплотит против нас.
— Ладно, исходим из того, что нам надо либо попасть на корабль и грохнуть принца, либо уничтожить корабль еще до прихода в гавань. Первое отпадает — слишком много сил у них, и мало у нас. Остается второе — уничтожить корабль вместе с принцем. Слушаю мнения.
— Эх, была бы тут флотилия Нкечи… — мечтательно закатила глаза Ариса. — Или хотя бы «Легионер»…
— И то, против десятка боевых архимагов, мы бы не пошли, и не мечтай, — сказал я. — Дураков нет. Наши способности в бою работают только против магов равных или слабее нас по силе. Здесь же у нас нет козырей…
Посох недовольно зашевелился. Есть, говоришь? Что задумал?
— Граф, а есть чертеж того корабля? И что о нем известно?
— Рисунок есть. Не так уж много о нем и известно. Новейший корабль флота, спущен на воду буквально полгода назад. И вооружение у него — не баллисты, а богомерзкие орудия Скверны.
— Стоп! Это точно? — Я не поверил своим ушам.
— Абсолютно. Тут еще между начальником порта и местным бейлербеем разгорелся спор, позволяет ли Великий ввозить Скверну на корабле неверных на святую землю.
— Можете показать мне рисунок?
— Да, конечно. Сейчас схожу, — и граф отправился в библиотеку.
— Что вы задумали, милорд? Может, просветите?
И вновь дакарейский жаркий и душный вечер вступил в свои права. А мы — мы были наготове.
— Ну, теперь пойдемте, — граф зажег масляную лампу. — Нас ждут.
А вот теперь — пешочком. Граф явно не собирался палиться в том месте, куда мы попросили его отвести. Ну правильно, ему еще работать и работать, такова доля резидента. А чтобы она была подлиннее и не окончилась в подвале у палача — надо быть осторожнее.
Вот только нам это сейчас было несподручно — чертовы полы паранджи так и норовили запутать ноги, а в «смотровое окошко» чачвана вообще было видно плохо, тем более в сумерках.
Граф вел нас такими темными проулками и переулками между стенами глинобитных домишек, что аж жуть брала. За тех лихих людей, которые могли нам встретиться — нам-то что, пусть они шарахаются.
Судя по характерному запаху, порт был уже близко. Мы выскользнули из очередного переулка и зашагали к рыбацким хижинам. Никого, народ уже спал, чтобы с утра выйти в море и наловить себе рыбы на пропитание. Все равно, я наложил на нашу компанию мощный скрыт, а то могли возникнуть вопросы — с какого перепугу гарем уважаемого черного господина ночью оказался в порту?
Пройдя еще с полмили, мы оказались у хижины, стоящей на отшибе.
Граф постучался в дощатую рассохшуюся дверь.
— Кто там? — негромко спросили изнутри.
— Поздний гость, которого ждали.
— Заходите.
В неверном свете масляной лампы сидящий за столом мужчина убрал метательный нож под карту.
— Как я и говорил, — сказал граф. — Вверяю их вам.
— Все, посылку принял, — кивнул мужчина. — Что-то еще передать?
— Вот тут все, — граф отдал пакет. — Если что…
— Можете меня не учить, — усмехнулся мужчина с обветренной морскими ветрами кожей.
— Тогда — до встречи.
— Надеюсь.
Скрипнула дверь и граф вышел, оставив нас на попечение мужика.
— Снимайте эти саваны, они вам больше не понадобятся, — махнул рукой он. — Баба???
Ариса как раз стянула с себя балахон.
— Леди, — поправила она мужика. — Вы что-то имеете против?
— Ба… леди на корабле — к несчастью.
— Особенно, если она последнее время не сходила с палубы. — заметила она. — Вас не предупредили?
— Нет. Меньше знаешь — меньше палачу выдашь.
Я украдкой рассматривал наш контакт. Явно, моряк. Судя по выправке — морской офицер, бывший или нынешний. Хочет казаться проще, что есть на самом деле.
— Мы закончили представление, господин капитан-лейтенант?
Тот аж подпрыгнул от неожиданности — со званием я угадал. Для старшины или мичмана — слишком ответственно, для капитана — слишком круто.
— Вы меня знаете?
— Нет, угадал. Можете перестать ваньку валять и займемся, наконец, делом?
— Хорошо. И зовите меня Брэд.
— Что вам сказал граф?
— Да что и обычно. Требуется переправить вас отсюда на корабль Его Величества «Рогенгор». По дороге — выполнить какую-то миссию, связанную с разведкой. Все.
— В общих чертах — все правильно. Когда выходим в море?
— Зависит от того, что у вас за миссия.
— Слушайте.
По мере того, как я излагал ситуацию, прежде невозмутимая рожа моряка вытягивалась все сильнее и сильнее. Я уж стал беспокоиться, не продавит ли челюсть стол.
— Вы серьезно?
— Абсолютно.
— Да, видал я безумцев, стремящихся умереть, но таких — еще нет, — покачал головой моряк.
— Это значит, что вы отказываетесь? — прищурился я.
— Нет, конечно, — сказал он. — Я сейчас в вашем полном распоряжении и подчинении, как я могу отказаться.
— Вы что-нибудь знаете об устройстве этого корабля? — то, что показал нам граф, больше было художественным наброском.
— Да. Мне положено.
— Может, тогда разложите по полочкам? А то граф…
— Граф не по этой части, — поморщился моряк. — В морских делах он совершенно не разбирается, да и не его это. Его дело чисто сухопутное и тихушное. Я так понимаю, что вас интересует, где у него крюйт-камера?
— Да. Я так понимаю, что ниже ватерлинии, — сказал я.
Моряк взял карандаш и лихо обрисовал обводы корабля.
— Вообще-то так должно быть. Но «Накил», хоть корабль и новый, закладывался как обычный шестибаллистный крейсер. То, что там поставили оружие Скверны — это, считайте, переделка. Так что, скорее всего, часть находится в трюме под ватерлинией, это да. Где раньше хранились сосуды с Гномским Огнем для баллист. А вот остальное в трюм не влезло, переделывать почти готовый корабль с нуля они не стали, — он поставил крестики под носом и кормой силуэта.
— В принципе, можно попробовать пробиться.
— Или ударить сюда, — моряк поставил крестик выше ватерлинии. Здесь у них склад снарядов. Вы еще не сталкивались с эльфарскими пушечными кораблями?
— Нет. Единый их миловал.
Моряк скептически посмотрел на меня, но оставил мнение при себе.
— Так вот, на кораблях такого класса эльфары начали применять новинку — ядра, начиненные порошком Скверны. И их склад — чуть выше ватерлинии, вот здесь, где раньше располагались обычные метательные снаряды для баллист. Также здесь хранятся готовые заряды, хотя это и не полагается. Если ударить сюда… — он упер карандаш в крестик.
— То взрыв разрушит палубу и доберется до крюйт-камеры, а там и…
— Совершенно верно.
— Откуда вы столько знаете об устройстве эльфарских кораблей? — поинтересовался я.
— Мне положено, — пожал он плечами. — Думаете, вы первые до этого дошли? Только вот чтобы приблизиться на дистанцию пушечного выстрела и выстрелить точно в крюйт-камеру, надо постараться. Попасть, пробить защиту из железа и добраться до основной массы пороха. Задача, скажу вам, нетривиальная. Да вы это и сами знаете. Просто как-то ваш посох не тянет на дальнобойное орудие…
— Пару кораблей он потопил, — сказал я. — И еще много чего сделал.
— Так бы и не подумал, — покачал головой он.
— Внешность часто обманчива.
— И вы с таким оружием спокойно ходите по свету? — удивился он.
— А почему нет? Оно единственное в своем роде, как и я. Так что общий баланс сил оно изменить не может, а мне — годится. И весьма. Так когда выходим в море?
- Предыдущая
- 24/53
- Следующая