Выбери любимый жанр

Book of the Samurai - Hagakure - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

At the time of the funeral at the temple in Jobaru, when the funeral procession crossed the Takao Bridge, the corpse leapt from the casket and fell into the river. A sixteen-year- old acolyte from the Shufukuji immediately jumped into the river and took hold of the dead body. Everyone then ran down into the river and pulled up the corpse. The head monk was very impressed and instructed the other acolytes to be guided by this young man. It is said that he later became a very famous monk.

Yamamoto Kichizaemon was ordered by his father Jin'-emon to cut down a dog at the age of five, and at the age of fifteen he was made to execute a criminal. Everyone, by the time they were fourteen or fifteen, was ordered to do a beheading without fail. When Lord Katsushige was young, he was ordered by Lord Naoshige to practice killing with a sword. It is said that at that time he was made to cut down more than ten men successively. A long time ago this practice was followed, especially in the upper classes, but today even the children of the lower classes perform no executions, and this is extreme negligence. To say that one can do without this sort of thing, or that there is no merit in killing a condemned man, or that it is a crime, or that it is defiling, is to make excuses. In short, can it not be thought that because a person's martial valor is weak, his attitude is only that of trimming his nails and being attractive?

If one investigates into the spirit of a man who finds these things disagreeable, one sees that this person gives himself over to cleverness and excuse making not to kill because he feels unnerved. But Naoshige made it his orders exactly because this is something that must be done.

Last year I went to the Kase Execution Grounds to try my hand at beheading, and I found it to be an extremely good feeling. To think that it is unnerving is a symptom of cowardice.

Among the pageboys in forelocks in Lord Mitsushige's retinue, one Tomoda Shozaemon was in attendance. A rather wanton fellow, he fell in love with a leading actor of the theater by the name of Tamon Shozaemon and changed both his name and his crest to that of the actor. Completely abandoning himself to this affair, he spent everything he had and lost all his clothing and furnishings. And at length, when he had exhausted all his means, he stole Mawatari Rokubei's sword and had a spearman take it to a pawnshop.

The spearman, however, spoke up about this matter, and in the investigation both he and Shozaemon were condemned to death. The investigator was Yamamoto Gorozaemon. When he read the report, he spoke in a loud voice and said, "The man who accuses the defendant is Spearman so-and- so.'' Mitsushige responded quickly, "Put him to death."

When it came time to announce his fate to Shozaemon, Gorozaemon came in and said, "There is now nothing left to be done for you. Prepare yourself for your place of death.''

Shozaemon settled himself and said, "Very well. I understand what you have said and am grateful for your words." Due to somebody's trickery, however, while a kaishaku was introduced to Shozaemon, it was arranged that a foot soldier, Naozuka Rokuuemon, was to step from the side and decapitate him.

Repairing to the execution grounds, where the kaishaku stood opposite him, Shozaemon saluted him with extreme calm. But just then, seeing Naozuka drawing his sword, he jumped up and said, "Who are you? I'll never let you cut off my head!" From that point on his peace of mind was shattered and he showed terrible cowardice. Finally he was brought to the ground, stretched out, and decapitated.

Gorozaemon later said secretly, ' 'If he hadn't been deceiv- ed, he would have probably met his death well."

Noda Kizaemon said about the function of kaishaku, "When a man who has come to his place of death loses his wits and is crawling about, it is likely seine damage will be done when it comes time to perform kaishak. At such a time first wait a bit and by some means gather your strength. Then if you cut by standing firm and not missing the chance, you will do well."

In the generation of Lord Katsushige there were retainers who, regardless of high or low rank, were requested to work before the master from the time they were young. When Shiba Kizaemon was doing such service, once the master was clipping his nails and said, "Throw these away." Kizaemon held them in his hand but did not stand up, and the master said, "What's the matter?" Kizaemon said, "There's one missing.'' The master said, ' 'Here it is,'' and banded over the one that he had hidden.

Sawabe Heizaemon was ordered to commit seppuku on the eleventh day of the eleventh month in the second year of Tenna. As this became known to him on the night of the tenth, he sent a request to Yamamoto Gonnojo [Tsunetomo] to be kaishaku. The following is a copy of Yamamoto's reply. (Tsunetomo was twenty-four years old at this time.) I am in accord with your resolution and accept your request for me to function as kaishaku. I instinctively felt that I should decline, but as this is to take place tomorrow there is no time for making excuses and I will undertake the job. The fact that you have chosen me from among many people is a great personal satisfaction to me. Please set your mind at ease concerning all that must follow. Although it is now late at night, I will come to your house to talk over the particulars.

When Heizaemon saw this reply, it is said that he remarked, "This is a matchless letter."

From ages past it has been considered ill-omened by samurai to be requested as kaishaku. The reason for this is that one pains no fame even if the job is well done. And if by chance one should blunder, it becomes a lifetime disgrace.

Once when Tanaka Yahei was attending to affairs in Edo, one of his menials was rather insolent and Yahei scolded him severely. Late that night Yahei heard the noise of someone coming up the stairs. He felt this to be suspicious and quietly got up. With short sword in hand he asked who was there, and it turned out to be the menial whom he had scolded previously, secretly holding a short sword. Yahei leapt down and with a single stroke cut the man down. I heard many people later state that he had had good luck.

A certain Master Tokuhisa was born quite different from other people and looked to be a bit moronic. Once, a guest was invited and mudfish salad was served. At that time everyone said, "Master Tokuhisa's mudfish salad," and laughed. Later when he was in attendance and a certain person made fun of him by quoting the above remark, Tokuhisa pulled out his sword and cut the man down. This event was investigated and it was stated to Lord Naoshige, "Seppuku is recommended because this was a matter of rashness within the palace."

When Lord Naoshige heard this, he said, ' 'To be made fun of and remain silent is cowardice. There is no reason to overlook this fact because one is within the palace. A man who makes fun of people is himself a fool. It was his own fault for being cut down."

Once when Nakano Mokunosuke bearded a small boat on the Sumida River to enjoy the coolness, a rogue got in too and committed all manner of rude acts. When Mokunosuke saw that the rogue was relieving himself over the side of the boat, he cut the man's head off and it fell into the river. So that people would not notice this, he quickly covered the body with various things. He then said to the boatman, "This matter should not become known. Row up to the upper reaches of the river and bury the corpse. I shall naturally pay you well."

The boatman did as he was told, but in the lagoon where the body was buried Mokunosuke cut off the head of the boatman and returned directly. It is said that this fact never became known publicly. At that time there was also one young homosexual male prostitute riding in the boat. Mekunosuke said, "That fellow was a man too. It is best to learn how to cut a man while one is still young," and so the man cut the corpse once. Because of that the young man said nothing later on.

15
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Hagakure - Book of the Samurai Book of the Samurai
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело