Выбери любимый жанр

Хочу увидеть океан - Незнанский Фридрих Евсеевич - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

– Посмотрите, молодой Понти все молчит и молчит. А лицо у него какое печальное. Разве нормально, что юноша всегда такой грустный? О чем можно тосковать в его молодые годы? Тем более имея таких состоятельных родственников. Вы слышали – Марио Понти завещал ему значительную часть состояния. А он горюет. Бедняга, он тоже сумасшедший. Бедные, бедные Понти, и у них в семье сумасшедший.

Сашу распирало от внутреннего хохота, и она низко наклонила голову, чтобы никто случайно не заметил, как ее губы растянулись в невольной улыбке. Она представила, как старые сплетницы, увидев ее лицо, начнут судачить: «Бедный, бедный Леонардо. У него жена тоже сумасшедшая. Разве нормальный человек станет беспричинно улыбаться?» Едва успокоившись, она посмотрела на Маттэо и встретилась с ним взглядом. Действительно, в его глазах стояла вселенская тоска. Саша подбадривающе улыбнулась будущему родственнику, и он вспыхнул от удовольствия: еще не все потеряно, Саша, кажется, его уже полюбила.

В обеденный перерыв синьоры учинили Саше допрос: какого визажиста она посещает в Риме и у какого парикмахера моет голову. Они очень удивились, когда она ответила, что макияж накладывает себе сама, а голову моет элементарно, под душем.

– Как – под душем? У нас все ходят к парикмахеру.

– Что, и мужчины? – в свою очередь удивилась Саша.

– Конечно, все наши знакомые мужчины моют головы у парикмахеров.

– Только один моет дома – мне рассказывала синьора Сильвана. Она с его женой знакома. Я думаю, он очень жадный, раз не ходит в парикмахерскую мыть голову, – безапелляционно заявила Грациэлла.

– Может, ему некогда? – предположила Саша, не представляя, зачем терять столько времени на посещение парикмахерской, если речь идет не о стрижке или модной прическе.

– Нет, все-таки жадный, – поддержала подругу Флора. – Он ведь инженер, богатый человек, а в парикмахерскую ходит только стричься. И представь себе, голову до стрижки моет дома!

– Я думаю, он тоже сумасшедший, – вдруг осенило Ванду. – Разве нормальный человек будет перед посещением парикмахера мыть голову?

Синьоры на мгновение умолкли и уставились друг на друга. Саша не выдержала и расхохоталась. Уж слишком долго она сдерживалась, слушая беспрерывную болтовню синьор. Их разговоры на грани фола так довели ее, что она попросила актрису поменяться во время работы с ней местами.

– Ты можешь слушать музыку, а я вынуждена переносить весь этот бред про сумасшедших.

– Не обращай внимания. Наши синьоры считают, что только те, кто всегда в хорошем настроении и болтают о себе направо и налево, – милые и приятные люди. А те, кто помалкивают и не поддаются на их уловки рассказать о себе, – гадюки или сумасшедшие. Уж не знаю, что они думают обо мне. Я целыми днями слушаю музыку.

– Они не сомневаются, что ты учишь роль, раз все время в наушниках. Я случайно услышала. Интересно, что они думают обо мне? – вздохнула Саша.

– Наверное, ничего плохого, – успокоила ее Анна. – Ты веселая, разговариваешь с ними, отвечаешь на вопросы. Я думаю, за твоей спиной они уже все обсудили: и твою жизнь, и будущее замужество, и будущих наследников. Я могу поменяться с тобой местами, но уверяю, стариканы тоже не подарок. Вот если бы ты была писательницей, тема их разговора тебя бы заинтересовала, – загадочно произнесла Анна, устраиваясь в шезлонге и приглашая Сашу разместиться рядом.

Заинтригованная девушка прислушивалась к разговору стариков и вскоре решила, что книгу писать все-таки придется. У Луиджи и Дино была одна тема для разговора – женщины. Они исключительно живо обсуждали свои приключения, вспоминая все: от первого сексуального опыта до совсем недавних свиданий. Теперь Саша знала совершенно точно – мужчины в Италии живут до девяноста лет только потому, что их на этом свете держит неукротимый интерес к женщинам.

– Слушай, Луиджи, так ты мне расскажи подробнее про своего Сандро. Может, и нам пуститься в такую авантюру? Представляешь, как все очумеют, когда мы себе тоже привезем двадцатилетних жен!

– Сандро очень доволен филиппинкой, и его приятель тоже. Они ведь несколько раз ездили на Филиппины. Сначала просто снимали номера в отеле, пока там жили, девочки к ним приходили за деньги. Там это стоит сущие копейки. А девчонки на эти копейки всю семью кормят. Потом Сандро с другом решили, что дешевле жениться и привезти их в Италию. Не надо тратиться каждый раз на дорогу, да и хозяйки они хорошие. Опять же бесплатные. Выгода со всех сторон. Ну дают они своим женам какую-то мелочь на карманные расходы, те своим семьям посылают. И все довольны. Сандро говорит, они такие умелые любовницы! Куда там нашим!

– А сколько лет этому Сандро?

– Да молодой еще, ему всего шестьдесят пять лет, а его приятелю за семьдесят.

– Тоже молодой еще. Так давай махнем с тобой на Филиппины?

– Я думал уже об этом. Кого сейчас удивишь женой-филиппинкой? Потом, ты знаешь, как-то несолидно это. Вот если бы славянок молоденьких подцепить, это другое дело.

– В чем проблема? Их толпы вдоль дороги стоят, выбирай любую. Нам это дело знакомо... – расхохотался Дино.

– С проституткой переспать можно, а мы же с тобой жениться хотим. Нам нужны приличные девушки. Вон как эта, – Луиджи указал взглядом на Сашу. Ту просто передернуло от отвращения. Вот сволочи, козлы старые, обоим уже за семьдесят, а им подавай наших девочек. А хрена вам! Она так возмутилась, что чуть не выругалась вслух. Но в голове мелькнула мысль, которая так увлекла ее, что она на минуту даже забыла о работе. «Будут вам русские невесты, подождите, я вам устрою». Она загорелась новой идеей и уже строила план, который собиралась великодушно подарить Юрику. Все-таки Сашу немного мучила совесть, что она не сдержала свое слово, и Юра обиделся на нее. Теперь только нужно выбрать удобный момент и завлечь двух старых бабников в сети Юриной авантюры.

Саша втянулась в работу и находила в ней свою прелесть. Ей было весело, она даже отважилась кокетничать и с Карлино, и с Маттэо. Притом каждый считал, что другой ему не соперник. Тетушки смотрели на нее с подозрением, но, поскольку она вела себя вполне в рамках приличия и выслушивала их сплетни, изображая на лице полную заинтересованность, во всяком случае, в глаза ей ничего не говорили. Хотя между собой, Саша была уверена, они отводили душу. Наверное, это звучало в таком ключе: «Бедный, бедный Леонардо... Мало того что племянник его психически нездоров, его русская невеста оказалась тоже сумасшедшей. А сумасшедших всегда тянет друг к другу. Тут уж она не могла не подружиться с Карлино».

А тем временем Карлино привез на тракторе торт и в обеденный перерыв выставил его на общий стол, заявив, что пора бы мужчинам в присутствии красивых женщин проявить себя джентльменами. Синьоры радостно зааплодировали, принимая комплимент в свой адрес. Они, как всегда, выглядели безукоризненно после посещения салона красоты – вымытые и уложенные в парикмахерской волосы, профессиональный макияж, маникюр, педикюр, на шее, руках и в ушах золотые украшения. Саша уже перестала пользоваться макияжем, считая, что на виноградных полях это зряшная трата денег, и выглядела как пастушка. Впрочем, Леонардо находил, что она очень похорошела, проводя на воздухе целые дни, и что физический труд ей пошел на пользу. Старики по-прежнему заигрывали с ней, а когда никто не слышал, обменивались скабрезными шутками. Тут-то она их и подловила. Когда они недалеко от нее живо обсуждали бурно проведенный вечер в компании «девиц с дороги», как окрестила местных проституток Саша, она вмешалась в их разговор:

– Извините, синьоры, что я вмешиваюсь, но мне некуда деваться – вы так громко обсуждаете свои дела... Мне кажется странным, что вы, такие достойные люди, такие интересные и умные, выбираете недостойных вас женщин. У нас в России есть много девушек, которые мечтают выйти замуж за таких приличных мужчин, – польстила она им, с удовлетворением подметив, как им понравились ее слова.

– Мы бы с радостью женились на хороших девушках, да вот не знаем, как с ними познакомиться, – смутился Дино.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело