Выбери любимый жанр

Твин Пикс: Воспоминания специального агента ФБР Дэйла Купера - Фрост Скотт - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Когда и как Уиндом переступил грань, отделяющую нас от безумия, я не знаю. Теперь я думаю, что его исчезновение было вызвано психическими причинами, а реальные похитители тут ни при чем. Уиндом вдруг стал одержим бесами, его похитило зло. С той поры Уиндома — такого, каким я его когда-то знал, — уже не существовало. Он начал играть с нами как кошка с мышью. Все, что происходило, — его рук дело. Он похитил Каролину. Он давал ей наркотики, от которых она чуть не сошла с ума. Он позволил нам с Каролиной полюбить друг друга, чтобы потом с наслаждением все разрушить. Я должен предпринять все меры, чтобы Уиндом никогда больше не вышел из больницы.

10 февраля, 11 часов утра

Врачи разрешили мне увидеться с Уиндомом, хотя для этого потребовалось вмешательство Гордона. Я пока нико му не говорил о своих подозрениях. Может быть, после моего визита мне будет чем их подтвердить.

11 февраля, 3 часа дня

Я сделал эту запись совсем недавно. Уиндом во время разговора был в смирительной рубашке.

Купер: Привет!

Уиндом: Ты очень большой модник. А мои перчатки… без пальцев.

Купер: Ты знаешь, кто я такой?

Уиндом: Да… ты что-то продаешь.

Купер. А где Уиндом?

Уиндом: Ушел.

Купер: Куда ушел?

Уиндом: Да так… побродить… по горам — по долам… по долам — по Дэйлам… Не забудь: я попал на пыльный путь.

Купер: Почему ты убил Каролину?

Уиидом: Каролину?

Купер: Потому что она любила меня?

Уиндом: Ты знаешь, я, пожалуй, не буду покупать твой товар.

Купер: Это ты ранил меня?

Уиндом: А ну-ка, раскрой смысл слова «ранил»… копье, алая кровь, пронзить, проткнуть, всадить, заколоть, пика… Да, совершенно верно! Правильно.

Купер: Но почему?

Уиндом: Чтобы исцелить всех больных детишек в мире.

Купер: Куда тебя забрали после твоего исчезновения?

Уиндом: В сортир с огромной ванной… ты таких в жизни не видел.

Купер: Как выглядит зло, Уиндом? На что оно похоже?

Уиндом: Ты всегда задаешь неправильные вопросы. По-моему, ты так ничему и не научился.

Купер: А какой правильный вопрос?

Уиндом: На что оно НЕ похоже? (Хохочет.)

Купер: Чему научил тебя старик?

Уиндом: Старик?

Купер: Да, тот старик с острова… он повесился.

Уиндом: Повесился? О, старик научил меня всему.

После этого Уиндом не произнес ни слова. Я дал прослушать пленку Гордону Коулу и рассказал ему о моих подозрениях. Мы сошлись во мнении, что мой разговор с Уиндомом ничего не доказывает, но нам обоим понятно, что Уиндом Эрл не должен покидать больницу до конца своих дней.

1 марта, 11 часов вечера

Только что разобрался с бумагами, которые накопились за время моего отсутствия. Надеюсь завтра получить новое назначение. Мы с Гордоном пришли к выводу, что дальнейшее пребывание в Питтсбурге не пойдет на пользу ни мне, ни Бюро. Гордон стоит за меня горой. Скоро выяснится, испытывают ли ко мне такое же доверие остальные сотрудники.

12 марта, 9 часов утра

Диана, собирай чемоданы, мы едем в Сан-Франциско!

1 мая, 6 часов утра

Машина заправлена, прицеп забит вещами. В холодильнике полно сандвичей, маринованных огурчиков, зелени и молока. Через два часа заберу в аэропорту папу, и — вперед на запад! В будущее! Можно лишь надеяться, что оно будет ко мне благосклоннее, чем недавнее прошлое.

1 мая, 11 часов утра

Терр Хот, штат Индиана. Мочевой пузырь моего старика за последние время явно ослаб. Если он так часто будет бегать в туалет, мы проведем в дороге лишний день.

Когда мы выезжали из Питтсбурга, я хотел выразить все, что накопилось у меня в душе, но не нашел слов. Завтра мы увидим Сент-Луис, Канзассити и Великую Равнину. Очень хочется увидеть буйвола.

2 мая, 2 часа дня

Это четвертая остановка за сегодняшний день. Я сказал папашке, что, когда он вернется домой, ему не помешало бы сходить к врачу. Мы пересекли могучую Миссисипи и тут же резко свернули к городку с громким именем Ганнибал— хотим побывать в доме Сэмюэла Клеменса.

2 мая, 10 часов вечера

Диана, я совершенно уверен, что лучше бы мне родиться лет сто назад. К сожалению, времена Томов и Геков давно прошли.

3 мая, 5 часов дня

Если я не ошибаюсь, то большие пригорки на горизонте — это Скалистые Горы.

3 мая, 9 часов вечера

Диана, запомни на будущее, если не хочешь на свою голову приключений: никогда не останавливайся на ночлег возле семейства из Нью-Джерси, которое ездит на машине с большим серебристым прицепом.

5 мая, 2 часа дня

Большое Соленое Озеро. Толпы мормонов, похоже, хотят уплыть подальше от этих берегов.

6 мая, 11 часов вечера

Рено, штат Невада. Диана, последний раз я видел своего старика в компании высокой блондинки в красном платье величиной с почтовую марку, они оба увлеченно играли в рулетку. По-моему, старик говорил ей, что в честь него назван один лунный кратер.

7 мая, 9 часов утра

До Сан-Франциско мне придется добираться без папашки. Я искал его почти до рассвета, а когда нашел, выяснилось, что он уже три часа как женат. Фамилия моей новой мачехи — Шемрок. Забавно: она окончила все тот же небезызвестный колледж «Брин Мор», учила германские языки. Они планируют провести медовый месяц в маленьком домике с сауной на Границе Континентов.

Диана, тебе никогда не казалось, что ты подкидыш? Что твоим родителям тебя подкинули цыгане?

10 мая, 4 часа дня

Сан-Франциско. Вот это город! Я отметился в Бюро и теперь еду на поиски подходящего жилья.

11 мая, 3 часа дня

Диана, я нашел чудесную квартиру с видом на Золотые Ворота. Она в двух шагах от китайской пекарни, где делают малюсенькие пончики — я таких в жизни не видел! На службу мне только через два дня, так что, пожалуй, я осмотрю местные достопримечательности.

12 мая, 11 часов утра

Диана, ты не поверишь, но я только что проехал на машине через сквозное дупло в стволе секвойи. Ничего подобного в лесах на востоке Америки я не видел. О таких деревьях слагают легенды. Невозможно себе представить, как бы поступил друид, повстречав такое чудовище.

12 мая, 2 часа дня

Остров Альбатросов. Диана, если люди собираются оставлять после себя такие памятники, боюсь, наше будущее не очень радужное.

15 мая, 7 часов утра

Четыре китайских пончика, чашка кофе — вперед, к новым начинаниям. Я готов!

15 мая, 11 часов вечера

Диана, первые дни на новом месте всегда бывают нелегкими. Похоже, сплетни о происшедшем в Питтсбурге меня опередили. Пожалуй, мне придется доказать здешней публике, что я тоже кое на что гожусь. А для этого нужно серьезное дело.

20 мая, 10 часов вечера

Насколько я понимаю, один доброжелатель у меня тут в Сан-Франциско все-таки нашелся. Оказывается, здесь работает агент Робин Мастере. Мы учились с ней в академии. Когда мы с ней виделись в последний раз на учебном стрельбище, жизнь была такой простой и ясной! Правда, мы тогда этого не понимали. С тех пор много воды утекло. Но Робин и теперь превосходно стреляет. В память о прошлом мы спустились в тир и израсходовали по полной обойме каждый. Это была честная ничья.

Робин работает в отделе преступлений, совершаемых «белыми воротничками», так что наши пути вряд ли будут пересекаться. Ну и слава Богу! Что прошло — того не воротишь. Мне и в настоящем хватает трудностей.

15 июня, 4 часа дня

Я стою над телом молодого мужчины лет двадцати. Труп найден на обочине скоростной дороги. Мужчина был связан, ему заткнули рот кляпом и убили, всадив в него довольно большое количество пуль. Одежда сорвана, заметны следы изнасилования. Местные власти полагают, что мужчину похитили, поэтому-то лас сюда и вызвали.

Диана, пожалуйста, проверь все материалы, касающиеся убийства юношей такого же возраста посмотри, какие убийства, совершенные за последние полгода, остались нераскрытыми. Еще просмотри дела о смерти мужчин-проституток, включая и тех, что умерли от несчастного случая. Начни с района Сан-Франциско и продвигайся дальше, насколько потребуется: нам необходимо выяснить, единичное это убийство или нет. У меня такое ощущение, что это лишь звено в цепочке убийств.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело