Выбери любимый жанр

Если вы дадите миллиардеру невесту (ЛП) - Айнерсон Энн - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Он сжимает мою руку и откидывается на спинку кресла.

Я смотрю на него в ошеломленном молчании, пока он пьет воду. У него есть дар делать все таким простым. Как бы плохо ни обстояли дела, он всегда улыбается и находит положительные стороны. Это резкий контраст с моими мрачными перспективами.

Разве плохо было бы остаться с ним в браке на короткий срок? Приобретение находится в процессе и должно быть завершено в течение нескольких месяцев, скорее всего, раньше. Я откусываю еще один кусочек французского тоста и обдумываю все «за» и «против».

Плюсы: — Кэш Стаффорд приятен на вид. То, что я не планирую спать с ним, не означает, что я не могу оценить его на расстоянии. С ним рядом никогда не будет скучно, и я не потеряю работу.

Минусы: — тот чертов поцелуй на заднем дворе его родителей все еще не дает мне покоя. Если я буду слишком долго находиться под его воздействием, неизвестно, что я сделаю…но разве это действительно минус?

— Ты пялишься, — поддразнивает Кэш.

— Я думаю.

— Похоже, слишком сильно. — Он кивает на мои нахмуренные брови.

— Мы должны остаться женатыми, — заявляю я.

— Ты так думаешь?

Его вилка останавливается на пути ко рту.

— Да. С точки зрения логики, это самый разумный вариант. Нет никаких причин для того, чтобы кто-то из нас потерял работу. Мы можем жить как обычно, и ничего не изменится, — уверенно заявляю я.

Я мысленно похлопываю себя по спине, отрезая еще один кусочек своего завтрака.

— Значит… ты переезжаешь ко мне, — говорит Кэш, полностью игнорируя мое заявление.

Вилка выскальзывает у меня из рук и стучит по столу, привлекая внимание посетителей кофейни.

— Что ты сказал? Кажется, я неправильно тебя поняла. Не может быть, чтобы ты только что предложил нам съехаться.

Я живу одна с тех пор, как закончила колледж. Ближе всего к тому, чтобы переехать к кому-то, я была, когда мы с Лэндоном были парой. Он часто ночевал у меня, но хотел подождать до свадьбы, чтобы жить вместе, что, оглядываясь назад, должно было стать серьезным тревожным сигналом.

— Ты правильно меня услышала. Молодожены живут вместе, и для всех намерений и целей мы ими и являемся.

Он показывает мне свое обручальное кольцо.

— Хорошо, ты можешь переехать ко мне, — говорю я, но жалею об этих словах, как только они слетают с моих губ.

Моя квартира — это моя тихая гавань, единственное место, где я чувствую себя спокойно и могу ослабить бдительность. Не уверена, что хочу делить свое личное пространство с незнакомцем. Технически Кэш не незнакомец, но вполне может им быть.

Он качает головой.

— Твоя квартира находится в сорока минутах езды от города. А моя — всего в пятнадцати минутах от обоих наших офисов, хотя и в противоположных направлениях, — заявляет он с самодовольной ухмылкой.

Я сужаю глаза.

— Откуда ты знаешь, где я живу?

— Тео рассказал мне, когда помогал тебе переехать на новое место в прошлом году. Я должен был помочь, но Харрисону понадобилось, чтобы я был в Мэне в те выходные.

Интересно, оказались бы мы в таком затруднительном положении, если бы пересеклись раньше?

— Хорошо, я останусь у тебя, но оставляю свою квартиру, чтобы мне было куда уйти, когда все закончится. — Я показываю на него своей салфеткой. — О, и у меня будет своя комната.

Важно, чтобы я установила правила заранее, чтобы установить границы.

— Хорошо, — отвечает он, откусывая яичницу.

Это было легко…слишком легко.

Я смотрю, как он доедает последний кусочек завтрака, завороженно следя за тем, как его губы смыкаются вокруг вилки.

— Ты не собираешься со мной спорить?

— Нет, — говорит он.

— Пока мы живем вместе, я бы предпочла, чтобы ты не приводил других женщин.

Кэш издал низкий рык.

— Я скажу это только один раз, Эв. Пока мы женаты, никого другого не будет. Ни для кого из нас.

— Ты не можешь быть серьезным.

— Я серьезно. Независимо от того, как мы относимся к этому браку, мы дали друг другу клятвы, и я верен своим, — убежденно заявляет он.

От его чувств у меня в животе порхают бабочки, но я должна помнить, что это пустые слова, завернутые в красивую упаковку. Это соглашение — лишь средство достижения цели для нас обоих.

— Ты уверен, Стаффорд? Неизвестно, сколько времени займет оформление этого приобретения. — Я наклоняюсь к нему и шепчу: — Ты сможешь месяцами обходиться без секса?

Он поднимает бровь, отпивая воду.

— А ты сможешь?

— Для этого и существуют мои игрушки. — Я одариваю его довольной ухмылкой. — Они помогли мне пережить последние два года. Еще несколько месяцев — и все будет в ажуре.

Его глаза удивленно расширяются, и он, поперхнувшись водой, с шипением ставит стакан на стол.

После паузы, чтобы собраться с мыслями, его лесной взгляд становится заложником моего, когда он говорит низким голосом:

— Тебе не нужны были бы игрушки, если бы ты была с правильным мужчиной.

Здесь становится жарко?

Мой пульс учащенно бьется, когда я поднимаю салфетку с колен и вытираю рот, стараясь казаться незатронутой его заявлением.

— Спасибо за непрошеный совет.

— В любое время. — К счастью, он разрывает наш зрительный контакт, когда Келси кладет чек на стол. — Нам пора идти, если мы хотим успеть вернуться в Лондон сегодня вечером.

— Подожди. — Я потянулась, чтобы взять его за руку. — Ни при каких обстоятельствах мы не можем сказать Тео, что наш брак ненастоящий. Он будет в полном дерьме.

Глаза Кэша расширились от моей просьбы.

— Эв, ты не можешь говорить серьезно. Он мой лучший друг, и мы общаемся в одном кругу. Он так или иначе узнает об этом.

— Я не говорила скрывать от него, что мы женаты, только то, что мы остаемся в браке из-за приобретения.

Я бросила на него умоляющий взгляд.

Мой брат всегда был моим яростным защитником, и я никогда не хочу его разочаровывать.

Признать, что я приняла безрассудное решение выйти замуж в Вегасе, — это одно. Но будет еще хуже, если Тео узнает, как плохо обстоят дела с отцом.

Если он узнает, что папа требовал, чтобы я оставалась замужем из-за деловой сделки, он будет вынужден вмешаться, хотя это не его обязанность — решать мои проблемы.

Кэш тяжело вздохнул.

— Давай-ка я проясню ситуацию. Ты предлагаешь не говорить Тео, что «Стаффорд Холдингс» выкупает бизнес твоего отца. Это значит, что, когда мы сообщим ему эту новость, он подумает, что наши чувства друг к другу настоящие и что мы поженились в Вегасе по прихоти, потому что хотим быть вместе?

Я киваю.

— Именно. То же самое, что мы сказали Пресли и твоим родителям. Единственные люди, которые знают правду, — это Харрисон и Дилан.

— А как насчет твоих сводных братьев? Я думаю, ты должна им рассказать. Они имеют право знать о приобретении и о том, как это на них повлияет.

Потираю виски, отгоняя надвигающуюся головную боль. Наша ситуация усложняется с каждой минутой.

— Такими темпами нам понадобится таблица, чтобы держать все это в порядке, — говорю я с оттенком веселья. — Ты уверен, что не хочешь просто аннулировать брак? Это кажется более легким вариантом.

Кэш хихикает.

— И где же тут веселье? — Он протягивает руку через стол и берет мою ладонь в свою. — Я согласен, если ты согласна.

— Да, Стаффорд, я в деле.

Сердце колотится в груди, когда Кэш смотрит на меня. Я зачарованно смотрю, как он большими пальцами вычерчивает круги на моих ладонях, посылая электрический ток по моим венам. Его прикосновения быстро вызывают привыкание, и я едва не вздохнула от разочарования, когда он отпустил меня.

Кэш встает и бросает на стол стодолларовую купюру в качестве чаевых.

— Нам пора выходить. Через полчаса мы должны встретиться с пилотом, и мама никогда не простит мне, если мы сначала не попрощаемся.

Оплатив счет на кассе у входа, открывает для меня стеклянную дверь, и мы выходим из кофейни. Я чуть не сталкиваюсь с ним, когда он внезапно останавливается у автомата с газетами.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело