Выбери любимый жанр

Специалист технической поддержки 3 (СИ) - Якубович Александр - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Следом за своим мужчиной тоже самое повторила и Юн Хян Ми.

— Убирайтесь, — фыркнула девушка и демонстративно отвернулась.

У нее еще были дела. Пусть эти двое носом землю роют, ведь они и в самом деле были виноваты. Именно из-за них все и смогло случиться. Ублюдок Пак Хи Шунь все же нашел брешь в ее обороне. И каков паразит! То, что заказ был на Ён Сока, она даже не сомневалась, но что бы делали те четверо из банды, если бы у северянина не оказалось пистолета? Скорее всего, его бы поставили на колени и прямо у нее на глазах зарезали, словно собаку.

Девушка зажмурилась и прижала кулак ко лбу, пытаясь прогнать жуткое наваждение. Нет, сейчас не время раскисать.

Что бы сделал в этой ситуации Кан Ён Сок? Как он сохраняет такое хладнокровие в моменты, когда, казалось бы, нужно паниковать?

Пак Сумин вспомнила, с каким лицом ее ассистент ворвался в квартиру, как четко подошел к столу, как достал пистолет, о существовании которого она даже не догадывалась. Как назвал ее просто по имени, Сумин, а не полной формой.

Девушка закрыла ладонями опухшие от слез и недосыпа глаза и стала думать. Как бы поступил Кан Ён Сок в этой ситуации?

Телефон появился в ее руках сам собой. На экране и корпусе были грязные разводы от крови северянина, которую она так до конца и не вытерла, но сейчас Пак Сумин было на это совершенно плевать. Трубку взяли через три гудка.

— Слушаю.

— Где мой дед? — прямо спросила девушка.

— Девочка, если тебе…

— Я тебе не девочка, а госпожа Пак Сумин, старый пёс. Не забывай, с кем говоришь, — прорычала чеболька. — Спрашиваю в последний раз. Где старик?

— Сегодня у господина Пак Ки Хуна назначено несколько встреч и…

— В какое время?

— Я не обязан…

— Юн Донджин, не заставляй меня класть трубку и звонить напрямую старику, — перебила мужчину Пак Сумин. — Отвечай, во сколько и где назначена следующая встреча.

— В двенадцать. Главный конференц-зал в головном офисе.

Не дожидаясь, что дальше ей скажет старый помощник и охранник главы семейства, Пак Сумин просто сбросила вызов. Это было крайне грубо, но необходимо. Времени на разговоры с Юн Донджином у нее не было, да и мужчина скоро сам все узнает от своей дочурки. Хотя, может он уже в курсе? Дед же должен был за ней следить и ему должны докладывать. А карета скорой помощи, полиция и криминалисты возле здания, которое принадлежит Пак Сумин, не заметить очень и очень сложно. Хотя, если за дело взялся Пак Хи Шунь, заручившись поддержкой Пак Бо Гома, информацию могли и придержать. Если не у братца, то у дяди для этого достаточно длинные руки и тугой кошелек.

Сейчас была половина одиннадцатого. До главного офиса семейной компании на такси ехать минут сорок. Значит, времени у нее на переодевания и прочие моменты нет. Девушка осмотрела свою одежду. На плечах был жакет, она успела сбросить окровавленную майку и переодеться в чистую блузку, но все равно заляпала ее кровавыми разводами с влажных после мытья рук. Лицо тоже не в лучшем состоянии. Но даже это пойдет ей на пользу. Пусть старикан увидит, до чего доводят его игрища с Пак Бо Гомом и собственными внуками. Пусть посмотрит, что творят эти два мелких ублюдка, а в этот раз — конкретно Пак Хи Шунь.

Нападавшими были корейцы из какой-то банды. Выходя из квартиры, она обратила внимание на одинаковые кожаные куртки. Может, какие-нибудь байкеры из пригородов, может — другие отребья. Но сейчас Пак Сумин четко знала, что к вечернему вторжению приложила руку китайская триада. Уже во второй раз за последние месяцы. Этого так просто оставлять нельзя.

Когда Пак Сумин приехала в офис, ее уже ждали. Даже пытались задержать — скорее всего, по приказу Юн Донджина — но ни один из охранников не решился применять силу против внучки главы конгломерата.

Когда она вошла в конференц-зал, внутри было пусто. Только Пак Ки Хун сидел во главе длинного стола из темного дерева, словно ожидая ее визита, а за плечом старика стоял Юн Донджин.

— Пусть он выйдет, — бросила Пак Сумин, дернув подбородком в сторону мужчины.

— Сумин-ян, говори уважительно, — проскрежетал Пак Ки Хун, внимательно рассматривая девушку.

— Пусть выйдет, — повторила Пак Сумин. — И позвонит своей дорогой дочурке, если она еще сама с ним не связалась. Они с Мун Джином неплохо развлеклись в Пусане, у Юн Хян Ми есть для отца новости.

— И какие же? — спросил старик.

Девушка пожала плечами.

— Кто знает. Может, что он скоро станет дедом. Или еще какая благая весть. Пусть сам узнает.

Ей доставляло удовольствие наблюдать, как Юн Донджин поменялся в лице. Мужчина чуть дернулся, а Пак Сумин, с легкой улыбкой наблюдая за метаниями личного помощника Пак Ки Хуна, наслаждалась происходящим. Сейчас ей было глубоко плевать, какие последствия вызовут ее слова для онни. Сегодня она перла напролом.

— Иди, — бросил старик через плечо. — Вернешься через десять минут, нам надо подготовиться к следующей встрече.

— Благодарю вас, господин, — склонился в поклоне Юн Донджин и быстро двинул через зал.

Проходя мимо Пак Сумин, он бросил на девушку испепеляющий взгляд, но наглая чеболька только фыркнула в ответ. За последние сутки она и не такое видела, ее подобными зырканьями точно не напугать.

— Итак, — начал старик Пак Ки Хун. — Зачем ты пришла?

— На меня вчера вечером напали, — начала девушка.

— И что? — поднял бровь старикан. — Ты сама отказалась от моей охраны и подчиненных Юн Донджина. Твоя безопасность, это твоя забота. Ты заявила, что уже взрослая и самостоятельная.

— Четыре трупа в моей квартире, — продолжила девушка. — Это для тебя шутки?

— А ты думаешь, мир крутится вокруг тебя? — хмыкнул Пак Ки Хун. — Сумин-ян, я люблю тебя как свою единственную внучку, но мне кажется, что ты забываешься.

— Это все устроил Пак Хи Шунь вместе с дядей, — продолжала стоять на своем Пак Сумин. — Они пришли за головой моего ассистента, Юн Хян Ми и Мун Джин утверждают, что целью был именно он, но как ты думаешь, оставили бы четыре головореза меня в покое?

Девушка смотрела своему деду прямо в глаза, не отводя взгляд. Пак Ки Хун же всем видом показывал, что этот разговор для него утомителен.

— И у тебя есть доказательства, что это сделал твой двоюродный брат? — наконец-то спросил глава семьи.

— Нет, но…

— Никаких «но», Сумин-ян. Ты приходишь ко мне, врываешься посреди рабочего дня и заявляешь, что брат и дядя пытались убить твоего человека, а тебя бросить на произвол судьбы с четырьмя головорезами? — иронично спросил старик. — Я все правильно понимаю?

Что ответить на это Пак Сумин сразу не нашлась. Для нее вся ситуация была предельно понятна и ясна. Во всем виноват дядя, Пак Бо Гом. Без его одобрения братья даже пальцем бы пошевелить не посмели, даже посмотреть на ее тень.

— Я пришла не за тем, чтобы обвинять моих братьев и дядю, прошу простить меня, — склонила голову Пак Сумин, чем вызвала немалое удивление у старика.

— Тогда зачем же пришла моя любимая внучка? — поинтересовался глава семьи.

— Я хочу просить о помощи семьи, твоей помощи, — продолжила Пак Сумин.

— Тебе нужна моя помощь? — продолжил удивляться старый чеболь. — И какого же рода?

— Мой ассистент, которого ты вызывал на беседу, Кан Ён Сок… Он застрелил нападавших. Моя охрана меня предала, но не он.

— Застрелил? Ты сказала, в твоей квартире было четыре трупа.

— Да. Всех четверых.

— И где же этот северянин теперь?

— Он получил удар ножом в бок и сейчас в реанимации после операции, — продолжила Пак Сумин.

— И в чем тогда проблема?

Пак Ки Хун так и сыпал вопросами. Было видно, что старик заинтригован. Таких ситуаций с Пак Сумин у него пока не было, и он не думал, что вообще подобное когда-нибудь случится. Сейчас девушка покорно стояла перед ним, склонив голову, и о чем-то просила. Не требовала, не сыпала угрозами или оскорблениями, а говорила довольно спокойно и сдержанно. Для Пак Ки Хуна подобное было в новинку.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело