Выбери любимый жанр

Моя непокорная травница (СИ) - Амор Стейси - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Посчитав, что стоять над воинами и проверять их будет невежливо, и точно не добавит мне популярности, я решила отправиться за водой.

Подхватила два ведра, расположенные у моей двери, и едва ли не побежала к водоему. К моему счастью, здесь никого не оказалось. Весь клан давно разбрелся по своим делам, кто-то повел скот на поля, кто-то тренировался на ристалище, расположившимся за другой стеной замка, женщины суетились в деревне, собирали урожай и покрикивали на детей.

Я ушла далеко. Наверно,е туда, куда рабыни не ходят, чтобы оставаться на виду.

Специально выбрала место повыше, и там, где маленький ручеек превращался в сильный, глубокий, горный поток с порогами. Села на круглый камень, подогнула под себя ноги и горько заплакала. Шум от меня смешивался с рокотом буйных волн и шелестом деревьев, что росли поблизости.

Я тосковала по своему дому, по родителям и друзьям, по нормальному отношению и технологиям. Сейчас я бы что угодно отдала за возвращение, душу бы заложила, но, кажется, ведьмам душа не положена.

Прошло чуть больше недели, но я устала. Я не принимала новую реальность, несмотря на полученное волшебство. Да я и магии побаивалась.

Когда глаза окончательно опухли, а слезы иссякли, я подумала о возвращении. Я бы сидела так и дальше, всхлипывая, но отлучилась я достаточно давно. Пора возвращаться и приниматься за работу, пока меня не принялись искать.

В голове мелькнул образ лэрда, ругающего меня за побег. Я невольно вздрогнула.

Нет, определенно мне пора.

Перегнувшись, хотела зачерпнуть воды в ладони, чтобы умыться. Но когда я посмотрела в свое отражение, ощутила неясное движение и тень, возвышающуюся надо мной.

— Что... — не успела я развернуться и задать вопрос, как кубарем свалилась в реку.

Сознание пронзила мысль, что меня столкнули, но на другие раздумья времени уже не было.

Спиной я ударилась о камни и мгновенно наглоталась ледяной воды. В легкие словно стеклянные осколки насыпали, и каждый вздох был как последний. Из-за испуга, из-за неожиданности, я даже бороться за себя не могла. Пальцы не слушались, были как деревянные. Теплое платье тянуло ко дну, мешало двигаться. Ноги запутались в подоле. Брызги не давали смотреть, что впереди.

Поток понес меня вниз по течению, сталкивая с валунами. Я проваливалась вниз, выныривала, а потом опять прижималась к очередному камню.

Последнее, что я помнила — это как меня прибило к поваленному стволу, а потом все вокруг померкло.

Глава 3. Лиза.

Вздох...

Я резко захрипела и ощутила боль, будто на моей грудкой клетке кто-то основательно попрыгал. Легкие горели словно после ожога, во рту был неприятный привкус, а в затылке и висках отдавалось любое движение.

Как профессиональный врач, я быстро принялась ставить себе диагноз. Кости целы, мышцы работают, и я нахожусь в сознании. Значит, ранения мои больше незначительные. Желательно посмотреться в зеркало, но я отложила важное дело на потом.

«Меня ведь столкнули», — вспомнила неясную, нависшую тень и чужое касание.

Я тонула, захлебнулась, но меня явно вытащили и откачали воду.

Волосы мои были влажными, я немножко дрожала, поэтому сделала вывод, что с того момента прошло минут сорок, не больше.

Оставалось разобраться, кто мой неожиданный спаситель, и где я нахожусь.

Подняв глаза к потолку, я едва не застонала. Не сразу признала обстановку, но очень хорошо запечатлела в своем мозгу убранство комнаты лэрда и алые портьеры его кровати с балдахином.

Лежала я на ложе главы клана и укрывалась его одеялом.

— Очнулась? — раздался вопрос где-то неподалеку.

Брюс Сильный не только позволил мне пребывать в его постели, но и находился рядом, присутствуя при моем пробуждении.

— Да, спасибо, — съежилась от неожиданности.

Кожу моментально засаднило. Локти, спина, ступни — после моего падения и вынужденного плаванья, на них остались царапины, приносившие неприятные ощущения.

Я попыталась приподняться и обнаружила, что лежу абсолютно голой. Совсем...

Черт с ним, с платьем, но сорочку мне хотя бы могли оставить?

Густо покраснев и придерживая одеяло у груди, я взглянула на лэрда. Искала в нем интерес или вожделение, но тот оставался беспристрастен.

Он сидел с другой стороны, прислонившись к столбику. Вытянул одну ногу, а вторую поставил на пол. Глаза на миг опустились к моим рукам.

Брюс был странно спокоен, но я догадывалась, что глава клана скорее скрывает эмоции, чем показывает их. Подбородок у него был напряжен, по скулам гуляли желваки, а над бровями залегла новая морщина. Раньше ее не было, я отлично запоминала лица.

Мужчина злился.

— Тебе повезло, ведьма, — хмыкнул Брюс. В его голосе не было ни сочувствия, ни жалости. — Видимо, боги тебе благоволят. Они нашептали мне, что тебя нужно искать у реки.

Он встал, вызвав у меня бурю трусливых мурашек, обошел огромную постель и опустился совсем вплотную.

Я с ужасом следила за каждым его движением и стягивала вокруг себя подушки и одеяла.

— Боги? Нашептали?

Мне бы поверить... Я ведь в новый мир переместилась, нашла в избушке гримуар и увидела истинное волшебство, но... для богов мое сознание отказывалось работать.

— Кто же еще? — хмурился лэрд. — Меня потянуло к порогам, словно я там меч оставил. В мыслях один образ: ты и дерево. Шел к тому самому месту, где другая колдунья... — он недоговорил.

Взгляд воина потемнел, и он молниеносно схватил меня за горло.

— Сбежать хотела? — Сдавил шею, обхватывая всего одной ладонью.

Мне в рот будто кляп вставили. Не было сил ни кричать, ни плакать.

От паники у меня начался спазм. Не удавался вздох, выдох. Шипела что-то в его руках и совсем не брыкалась.

— Я предупреждал... — тон голоса его грубел, но хватка ослабла.

— Нет, — всхлипнула я, почувствовав толику свободы. — Куда мне пойти?

Я мечтала казаться сильной и независимой, гордо поднимать подбородок и язвить на каждое слово, но в моей реальности подобное поведение грозило смертью. Я уже в одном волоске от нее.

Брюс, услышав мой жалостливый писк, заинтересовался. Опустил ладонь, положил ее мне на ноги и дотронулся до колена.

— Не сбегала? — коротко уточнил он.

Глава клана в целом не был многословен. Вопросы задавал кратко, отвечал, только если считал это нужным.

— Нет, — принялась его торопливо заверять. — Лэрд, я потеряла память, но не разум. Я не знаю границ клана, понятия не имею о твоих владениях, но осведомлена, что у тебя есть лошади. Ты бы догнал меня в два счета.

— Да, догнал бы, — кивнул он, согласившись. — Но как ты оказалась на порогах? Любой дурак знает, что там не стоит нырять. Ты вознамерилась покончить с собой?

От этой догадки он вновь разъярился, напоминая мне медведя после спячки. Просыпаясь, огромные животные шатались по лесу, распугивая дичь.

Жаль, что сейчас в роли дичи я, а медведем был здоровяк, сидевший напротив.

— Я ушла, чтобы побыть одной и набрать воды. — Отрицательно закачала головой, а потом произнесла сокрушительную для него новость. — Лэрд, меня столкнули.

— Кто? Кому нужна рабыня? — смерил он меня презрительным взглядом.

Я пожала плечами.

Зачем-то вспомнила о любовнице, ревнующей меня к моему собеседнику. Бесившуюся, угрожавшую мне и грозившую меня уничтожить.

Сказать? Не сказать?

С силой прикусила губу, и она закровила.

Давина была для меня опасна, но не создавала впечатление убийцы. Чтобы на такое решиться, требуется не малая доля мужества, а капризные особы подобной чертой характера не обладали.

Лэрд считал мою задумчивость по-своему. Подумал, что я набиваю себе цену. Пока я страдала от непрошенного ощущения вины, от моральной дилеммы, тот предпринял попытку, чтобы меня соблазнить.

Я давно забыла, что осталась без одежды. Что все, что накрывает мое тело — это тонкое белое одеяло, которое я несколько минут назад отпустила.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело