Выбери любимый жанр

Ненавижу недопонимания (СИ) - "Boroda" - Страница 63


Изменить размер шрифта:

63

Да — это всё очень недолго будет интригой. Ровно до того момента, как окружающие не поймут, что сэр Бойл и леди Мэрили проводят непозволительно много времени вместе. Ну, или до того мига, как мы с ней не продемонстрируем что-то, что выходит за рамки просто дружеских отношений.

Этот мир не Земля моего времени. Тут очень многое жестко регламентировано. Вплоть до количества танцев, на которое позволительно пригласить леди. Превысил и она согласилась — вы практически прокричали на всё высшее общество, что ваши отношения вышли за рамки дружбы.

Та же встреча с Мэрили Валуа в кафе — это не просто разрешено, а желательно, но не обязательно для девушки. Ей спасли жизнь, и она должна была меня за это поблагодарить, но, как и когда — нигде нет строгих правил или уложений. Никто не упоминает всякие долги жизни, потому что она — беззащитная девушка, а я — рыцарь. Говоря о том, что благодарности излишни, упоминая свой долг — я ни разу не преувеличивал.

Это голая истина: рыцарь ОБЯЗАН прийти на помощь тем, кому грозит опасность. И леди Мэрили не ДОЛЖНА была мне ничего, кроме выражения ФОРМАЛЬНОЙ благодарности. Фактически, к ней бы не было вопросов даже в случае, если бы мы встретились на любом приёме, где присутствовали оба, и если бы она, подойдя ко мне самостоятельно, сказала простое «спасибо». Всё: в глазах высшего общества долг закрыт. Да даже простого письма было бы достаточно. Главное, чтобы о факте его существования были в курсе люди, кроме нас двоих. Причём дословного содержания никто не потребует, хватило бы и информации о том, что письмо это несёт в себе слова благодарности.

Что я, собственно, хочу сказать-то? Ну, во-первых, я сейчас… чрезвычайно доволен. Почему-то. Хотя ладно — я знаю, почему. А во-вторых, я тут подумал… как бы в этом мире ОХРЕНЕВАЛИ попаданцы типа «гну всё под себя».

Тупо сломались бы мозги у носителей «просвещения правильной жизни». Ну да, аристократы не восхищались бы простотой общения, которую решил им «подарить» попаданец, записав того в психи и невоспитанные, не получившие должного образования идиоты. Простолюдины бы крутили пальцем у виска, стараясь держаться подальше от «блаженного». Ведь психу быть психом простительно, а нормальный человек, радостно смеющийся над анекдотами про королей-императоров, обычно идёт на плаху за «оскорбление величия».

Не перестаю благодарить воспитателей Бойла-оригинала, баронессу Евлампий, и всех тех, кто вбивал в его умную голову то, как себя должен вести дворянин. Без всего этого, скорее всего, я бы загремел либо на плаху, либо в лечебницу для душевнобольных.

— Я уже вам это говорила, — взгляд девушки не отрывался от моего лица. Я с удивлением и радостью почувствовал, как её пальчики на миг сжали мою ладонь, прежде чем отпустить, — но не могу не повторить: спасибо вам за… всё.

Это… это было много больше, чем я ожидал. Да, своеобразное пожатие моей руки было мимолётным, но его точно заметили десятки глаз, которые к нам приковало любопытство. Всё это, повторюсь, происходит на приёме Его Величества. Фактически, леди Мэрили сейчас заявила на весь высший свет, что её благоволение ко мне чрезвычайно высоко. И… я не стал давить по тормозам.

Встаю справа от девушки, заворачивая левую руку «калачиком», предлагая леди опереться на мой локоть. Она — без кавалера, я — без дамы. И изящная ладонь ложиться мне на локоть, сообщая всем вокруг, что на этом приёме мы — пара. Как я уже говорил, не обязательно романтическая, но сегодня леди Мэрили — моя партнёрша. Леди для триумфатора.

И судя по тому, какие личики демонстрирует сейчас часть присутствующих леди — это место девушка только что забрала себе у некоторого количества желающих. Хм… кажется у меня начинает входить в привычку защищаться от ненужного внимания дам с помощью леди Мэрили.

— Это я вас должен благодарить, — улыбаюсь явно смущающейся девушке. Смущающейся как под множеством взглядов, так и от мыслей типа «Светлые Боги, что сейчас произошло?». На чуть приподнятые в удивлении брови леди, поясняю: — Сегодня все благородные господа, приглашенные Его Величеством, будут мне завидовать. Ведь нет в этом зале никого, кто сравнился бы с вами в очаровании и великолепии… моя леди.

— Сэр… — девушка ещё сильнее покраснела, впрочем, даже не попытавшись спорить. Ни с тем, что я прямо обозначил её самой красивой. Ни с тем, что я назвал её своей. И правильно. Она, кто бы что ни говорил — очаровательна, прекрасна и великолепна. А ещё, сегодня, она действительно моя леди.

— МОЯ леди, — последний раз… возможно. Нет правда, с этими словами лучше не перегибать. Как минимум, чтобы не приелось. — Вы окажете мне честь, став моей партнёршей на первом танце.

— Я… — девушка на мгновение замялась, после чего покраснела ещё гуще, и зашептала. Быстро, тихо, испугано. — Сэр Бойл, я боюсь, что слишком давно… не практиковалась в танцах. Я не уверена, что смогу составить вам достойную пару.

— Леди Мэрили, — я тоже перешёл на пониженные тона, — не стоит беспокоиться: я буду вести. Да и если быть откровенным… мне безмерно хочется потанцевать с вами.

Девушка опустила взгляд, чуть сжав мой локоть пальчиками. Светлые Боги, Чёрные Боги, кто бы там ни был вообще! Одно только это стоило того, чтобы сегодняшний день существовал. Ладонь прекрасной девушки покоилась на сгибе моей руки. Она шла рядом со мной. Самая Красивая Леди Этой Истории шагала со мной под ручку. Не испуганная придурком Бэдэ, не ослабев из-за переживаний после смертоубийства возле себя. По собственной воле, дарящая мне тепло своих прикосновений. Очаровательная, смущающаяся, замечательная.

— Я постараюсь, сэр Бойл, — на меня подняли взгляд двух бесценных в своём очаровании рубинов и улыбнулись. Открыто, немного проказливо. — Но помните — это было ваше желание!

— Я об этом не пожалею, — пообещал я девушке, направляя нас к столу с закусками. Не знаю, сыта ли леди, но не предложить попробовать дворцовых яств не могу. И это не потому что сам нежрамши, честное слово. Этикет, вся фигня, да? Помним же? Все боги, как я люблю этикет!!!

* * *

— Какое… многообещающее развитие событий, — высокая, сероглазая леди, чьи волосы цвета морской волны украшала диадема Королевы Эйрума, с интересом наблюдала за самой выделяющейся парой вечера: триумфатор Бойл, пока ещё простой рыцарь Ордена её супруга, и скандально известная Мэрили Валуа.

— Неожиданно, — согласно кивнула одна из подруг Её Величества, виконтесса Джиллет, поигрывая веером.

— Не так чтобы неожиданно, — вторая леди позволила себе хитрую улыбку. — Алисия мне рассказывала, что между леди Валуа и рыцарем-спасителем Её Высочества происходит… нечто.

— Хо? Между сэром Избегаю Дам и леди Ненормальной? — леди Джиллет заинтересованно покосилась на леди Кэрролл, взглядом прося подробностей под загадочную улыбку Королевы.

— Среди юных леди ходят слухи, что сэр Бойл решил завоевать крепость леди Валуа, — фрейлина задумчиво замолчала, разглядывая узор на собственном веере.

— Элис, ты невозможна, — вздохнула супруга правителя Эйрума. — Иногда я думаю, что на беседы с тобой нужно приглашать мастера пыток.

— Помилуйте, Ваше Величество, — в притворном испуге фрейлина прикрыла нижнюю часть лица веером, широко раскрыв смеющиеся глаза. — Я и так всё расскажу…

— Можешь начинать, — царственно направила на подругу сложенный веер Королева. — Мне очень любопытно твоё мнение, с чего наш, такой пассивный в вопросах сближения с леди рыцарь, и вдруг устроил этот переполох.

— М-м-м… Сей молодой дворянин уже не первый раз демонстрирует заинтересованность во внимании наследницы графа Валуа. И моя дочь рассказывала, что их отношения развиваются более чем стремительно. Настолько, что пару месяцев назад никто и не слышал о каких-либо действиях рыцаря, ведущих к сближению с леди.

— Интересно, — продолжала загадочно улыбаться Королева. — Меньше двух месяцев, и леди Мэрили составляет простому рыцарю пару на триумфе?

63
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело